Oct. 29, 2021
Récemment, j'utilise beaucoup ma bibliothèque. Mais, j'ai écouté des livres au lieu de les lire. Il y a deux applications que j'utilise. Je leur donne ma carte de bibliothèque, et ils me permettent de télécharger des livres audio et des livres électroniques sur mon ordinateur ou mon téléphone portable.
Je préfère écouter des livres quand je conduis, quand je vais me promener, ou je fais le ménage. Je trouve que je peux lire plus de livres, et je ne m'inquiète pas de rendre les livres en retard. La meilleure chose est que tout cela est gratuit !
J'ai pu trouver quatre bibliothèques près de chez moi pour rechercher des titres, j'ai donc pu trouver beaucoup de titres. Souvent, si une bibliothèque n'a pas de un titre, une autre l'a. Parfois, je dois attendre les livres, surtout si le livre est nouveau. Mais, les nouveaux livres sont chers acheter, donc ça ne me dérange pas d'attendre.
J'espère lire plus de livres à l'avenir, peut-être en français !
Recently, I have been using my library a lot. But, I have been listening to books instead of reading them. There are two apps that I use. I give them my library card, and they allow me to download audiobooks and electronic books to my computer or cell phone.
I prefer to listen to books when I am driving, when I'm going for a walk, or when I'm cleaning. I find that I can read more books, and I don't worry about returning the books late. The best thing is that all of this is free!
I was able to find four libraries close to me to search for titles, so I have found a lot of titles. Often, if one library doesn't have a title, another one has it. Sometimes, I have to wait for books, especially if the book is new. But, new books are expensive to buy, so I don't mind waiting.
I hope to read more books in the future, maybe in French!
J'adore la bibliothèque
Récemment, j'utiliseCes derniers temps, je me sers beaucoup de ma bibliothèque.
« Récemment » is for a one-time event. For exemple, one would say « récemment, j’ai arrêté de de fumer », because there’s clear moment when you stopped, à before and after. You could use « récemment » only if you said « récemment, j’ai commencé à aller à la bibliothèque », because there’s a time when you hadn’t started going and now you have. « Récemment » associated with passé composé, while « ces derniers temps » is associated with présent or imparfait.
« Utiliser » is associated more with tools than places, btw.
Mais, j'ai c’est pour écoutéer des livres (audio) au lieu de les lire.
Le « c’est pour » aide à faire le lien avec la phrase précédente.
Il y a deux applications que j'utilise.
Je leur donne ma carte de bibliothèque, et ils me permettent de télécharger des livres audio et des livres électroniques sur mon ordinateur ou mon téléphone portable.
Puisque c’est une application, « donner » n’est pas le plus approprié. « Entré mes coordonnées de bibliothèque » est plus cohérent.
Je préfère écouter des livres quandpendant que je conduis, quand je vais me promener, ou quand je fais le ménage.
la différence est assez subtile, mais « je préfère écouter des livres quand je conduis » veut dire que je préfère écouter des livres que faire autre chose pendant que je conduis, par exemple écouter la radio. Au contraire, « je préfère écouter des livres pendant que je conduis », veut dire que je préfère les écouter à ce moment-là plutôt qu’à un autre moment.
Je trouve que je peux’arrive à lire plus de livres, et je ne m'inquiète pas’ai pas à me soucier de rendre les livres en retardà temps.
Lae meilleure choseieux est que tout cela est gratuit !
J'ai pu trouver quatre bibliothèques près de chez moi pour rechercher des titres, j'ai donc pu trouver beaucoup de titresaccès à beaucoup.
On n’utilise pas vraiment « titre » dans le sens de livre spécifique en français, même si je vois ce que vous voulez dire.
Souvent, si une bibliothèque n'a pas de un titre, une autre l'a.
Parfois, je dois attendre lesun livres, surtout si le livre’il est nouveau.
Mais, les nouveaux livres sont chers à acheter, donc ça ne me dérange pas d'attendre.
On ne met pas de virgule après un mais en début de phrase, alors que c’est possible après toutefois.
J'espère lire plus de livres à l'avenir, peut-être en français !
Feedback
Votre expression est de bonne qualité, bravo! J’ai essayé d’être aussi exhaustif et aussi clair que possible mais si vous avez besoin de plus de précisions, n’hésitez pas à me les demander.
J'adore la bibliothèque This sentence has been marked as perfect! |
Récemment, j'utilise beaucoup ma bibliothèque.
« Récemment » is for a one-time event. For exemple, one would say « récemment, j’ai arrêté de de fumer », because there’s clear moment when you stopped, à before and after. You could use « récemment » only if you said « récemment, j’ai commencé à aller à la bibliothèque », because there’s a time when you hadn’t started going and now you have. « Récemment » associated with passé composé, while « ces derniers temps » is associated with présent or imparfait. « Utiliser » is associated more with tools than places, btw. |
Mais, j'ai écouté des livres au lieu de les lire. Mais Le « c’est pour » aide à faire le lien avec la phrase précédente. |
Il y a deux applications que j'utilise. This sentence has been marked as perfect! |
Je leur donne ma carte de bibliothèque, et ils me permettent de télécharger des livres audio et des livres électroniques sur mon ordinateur ou mon téléphone portable. Je leur donne ma carte de bibliothèque, et ils me permettent de télécharger des livres audio et des livres électroniques sur mon ordinateur ou mon téléphone portable. Puisque c’est une application, « donner » n’est pas le plus approprié. « Entré mes coordonnées de bibliothèque » est plus cohérent. |
Je préfère écouter des livres quand je conduis, quand je vais me promener, ou je fais le ménage. Je préfère écouter des livres la différence est assez subtile, mais « je préfère écouter des livres quand je conduis » veut dire que je préfère écouter des livres que faire autre chose pendant que je conduis, par exemple écouter la radio. Au contraire, « je préfère écouter des livres pendant que je conduis », veut dire que je préfère les écouter à ce moment-là plutôt qu’à un autre moment. |
Je trouve que je peux lire plus de livres, et je ne m'inquiète pas de rendre les livres en retard. Je trouve que j |
La meilleure chose est que tout cela est gratuit ! L |
J'ai pu trouver quatre bibliothèques près de chez moi pour rechercher des titres, j'ai donc pu trouver beaucoup de titres. J'ai pu trouver quatre bibliothèques près de chez moi pour rechercher des titres, j'ai On n’utilise pas vraiment « titre » dans le sens de livre spécifique en français, même si je vois ce que vous voulez dire. |
Souvent, si une bibliothèque n'a pas de un titre, une autre l'a. Souvent, si une bibliothèque n'a pas |
Parfois, je dois attendre les livres, surtout si le livre est nouveau. Parfois, je dois attendre |
Mais, les nouveaux livres sont chers acheter, donc ça ne me dérange pas d'attendre. Mais On ne met pas de virgule après un mais en début de phrase, alors que c’est possible après toutefois. |
J'espère lire plus de livres à l'avenir, peut-être en français ! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium