fifi2h's avatar
fifi2h

Jan. 12, 2026

0
الدراسة أثناء المقالة

اليوم على دراسة العربية بلا أن أكتب فقط الكتابة أنا بحثت مقالة على موقع "الجزيرة" خصوصاً الفن والثقافة ووجهت مقالة على امرأة يابانية رحلت إلى التوركيا حيث تدرس الفن العلية. المقالة كانت ممتعة لي وكان مثيرا للاهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة ايضا ومثلها اعتناقت الإسلام. في الدراسة، بدأت مع القرأة بصوت عال وبعداً بحثت معنى كلمات غير معروفة وأخيراً الأستمعاة (شكراً لgoogle translate). قيضت وقت طويل ولكن اعلمت كلمات جديدة وتحسنت القرأة والمفهوم العربية


Today in my arabic studies, instead of just writing in arabic, I looked for an article on the website "al jazeera" especially in art or culture, and I found an article about a japanese woman to traveled to turkey to study high art. the article was interesting to me because I am also an artist and because, like her, I also embraced islam. as for my studying, i started by reading out loud, then I looked up the meaning of unfamiliar words, and finally I listened to it (thank you google translate). I spent a lot of time on it, but I learned new words and improved my reading and overall comprehension in arabic

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

الدراسة أثناء المقالة

اليوم على دراسة العربية بلا أن أكتب فقط الكتابة أنا بحثت مقالة على موقع "الجزيرة" خصوصاً الفن والثقافة ووجهت مقالة على امرأة يابانية رحلت إلى التوركيا حيث تدرس الفن العلية.

الدراسة أثناء المقالة


الدراسة أثناء المقالة دراسة مقالة

الدراسة أثناءمن خلال المقالة الدراسة من خلال المقالة

"الدراسة من خلال المقالة" إذا كان المقصود التعلم عبر قراءة المقالة.

This sentence has been marked as perfect!

اليوم على دراسة العربية بلا أن أكتب فقط الكتابة أنا بحثت مقالة على موقع "الجزيرة" خصوصاً الفن والثقافة ووجهت مقالة على امرأة يابانية رحلت إلى التوركيا حيث تدرس الفن العلية.


اليوم علىاثناء دراسة اتي للعربية بدلا أن أكتب فقط، الكتابة أنا بحثت عن مقالة على موقع "الجزيرة" بخصوصاً الفن والثقافة وفوجهتدتُ مقالة علىن امرأة يابانية رحلسافرت إلى التوتركيا حيث تدرست الفنون العليةا. اليوم اثناء دراستي للعربية بدل أن أكتب فقط، بحثت عن مقالة على موقع "الجزيرة" بخصوص الفن والثقافة فوجدتُ مقالة عن امرأة يابانية سافرت إلى تركيا حيث درست الفنون العليا.

اثناء دراستي works better bcuz u said "Today" and if u are talking about somthing yours like "my studies" u need to use "Possessive Attached Pronouns" دراستي: (My study) دراستُنا: (Our study) - للجمع والمثنى. دراستُكَ: (Your study) - للمفرد المذكر. دراستُكِ: (Your study) - للمفرد المؤنث. and more u got the idea. ف linking letter u use it alot in arabic

اليوم على دراسةوأنا أدرس العربية بلاأردت أن أكتب فقط الكتابة أناعن مقالة كنت قد بحثت مقالةعنها على موقع "الجزيرة" خصوصاًتتحدث عن الفن والثقافة ووجهت . كانت المقالة علىن امرأة يابانية رحلت إلى التوركيا حيث تدرس الفن العلية. اليوم وأنا أدرس العربية أردت أن أكتب عن مقالة كنت قد بحثت عنها على موقع "الجزيرة" تتحدث عن الفن والثقافة. كانت المقالة عن امرأة يابانية رحلت إلى التركيا حيث تدرس الفن العلية.

تركيبة جملتك غير مفهومة حاولت تصحيحها بما فهمت

اليوم على دراسة العربية بلا أن أكتب فقط الكتابة أنالن أكتفِ بالكتابة فقط في حصة العربية لهذا اليوم، لذلك بحثت عن مقالة على موقع "الجزيرة" خصوصاً يتعلق بالفن والثقافة ووجهقرأت مقالة علىًا عن امرأة يابانية رحلت إلى التوتركيا حيث تدرس الفن العالية. لن أكتفِ بالكتابة فقط في حصة العربية لهذا اليوم، لذلك بحثت عن مقال على موقع الجزيرة يتعلق بالفن والثقافة وقرأت مقالًا عن امرأة يابانية رحلت إلى تركيا حيث تدرس الفن العالي.

This sentence has been marked as perfect!

المقالة كانت ممتعة لي وكان مثيرا للاهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة ايضا ومثلها اعتناقت الإسلام.


المقالة كانت ممتعة لي وكانو مثيراة للاهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة ايضا ومثلها قد اعتناقتُ الإسلام. المقالة كانت ممتعة و مثيرة للاهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة ايضا ومثلها قد اعتنقتُ الإسلام.

المقالة كانت ممتعة لي وكان ومثيراة للاإهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة اأيضا ومثلها اعتناقت الإسلام. المقالة كانت ممتعة ومثيرة للإهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة أيضا ومثلها اعتنقت الإسلام.

كانت المقالة كانت ممتعة لي وكان ومثيراة للاهتمام بالنسبة لي، لأنني فنانة اأيضًا ومثلهالقد اعتناقت الإسلام مثل تلك الفنانة. كانت المقالة ممتعة ومثيرة للاهتمام بالنسبة لي، لأنني فنانة أيضًا ولقد اعتنقت الإسلام مثل تلك الفنانة.

المقالة كانت ممتعة لي وكان مثيرا للاهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة و ايضا ومثلها اعتناقت الإسلام. المقالة كانت ممتعة لي وكان مثيرا للاهتمام بالنسبة لي لأنني فنانة و ايضا مثلها اعتنقت الإسلام.

في الدراسة، بدأت مع القرأة بصوت عال وبعداً بحثت معنى كلمات غير معروفة وأخيراً الأستمعاة (شكراً لgoogle translate).


في الدراسة بعدها، بدأت مع بالقرأاءة بصوتٍ عالٍ وبعدهاً بحثت معنى عن معاني الكلمات غير معروفة(المجهولة) وأخيراً الأستمعتُ إليهاة (شكراً لgoogle translate). بعدها، بدأت بالقراءة بصوتٍ عالٍ وبعدها بحثت عن معاني الكلمات غير معروفة(المجهولة) وأخيراً استمعتُ إليها (شكراً لgoogle translate).

use بعدها it means after that Because you're still talking about the article

في الدراسة، بدأت مع القرأاءة بصوت عال وبعدهاً بحثت عن معنى كلمات غير معروفة وأخيراً الأستمعاةت (شكراً لgoogle translate). في الدراسة، بدأت مع القراءة بصوت عال وبعدها بحثت عن معنى كلمات غير معروفة وأخيراً استمعت (شكراً لgoogle translate).

في الدراسة، بدأت معبقراءة القرأصة بصوت عال وبعداً بحثت ذلك قمت بالبحث عن معنى الكلمات غير معروفةالتي لا أعرفها وأخيراً الأستمعاة لتلك الكلمات (شكراً لك google translate). في الدراسة، بدأت بقراءة القصة بصوت عال وبعد ذلك قمت بالبحث عن معنى الكلمات التي لا أعرفها وأخيراً أستمع لتلك الكلمات (شكراً لك google translate).

في الدراسة، بدأت مع القرأة بصوت عال وبعدهاً بحثت معنى كلمات غير معروفة وأخيراً الأاستماعاة (شكراً لgoogle translate). في الدراسة، بدأت مع القرأة بصوت عال وبعدها بحثت معنى كلمات غير معروفة وأخيراً الاستماع (شكراً لgoogle translate).

قيضت وقت طويل ولكن اعلمت كلمات جديدة وتحسنت القرأة والمفهوم العربية


قيضيت وقتاً طويلاً ولكن اتعلمت كلمات جديدة وتحسنت القرأة والمفهوم اقراءتي وفهمي للعربية قضيت وقتاً طويلاً ولكن تعلمت كلمات جديدة وتحسنت قراءتي وفهمي للعربية

قيضيت وقت طويل ولكن اتعلمت كلمات جديدة وتحسنت القرأاءة والمفهوم العربية. قضيت وقت طويل ولكن تعلمت كلمات جديدة وتحسنت القراءة والمفهوم العربية.

قيضلقد قضيت وقتًا طويلاً، ولكن اتعلمت كلمات جديدة وتحسنت القرأة والمفهومقراءتي للغة وفهمي للنصوص العربية. لقد قضيت وقتًا طويلاً، ولكن تعلمت كلمات جديدة وتحسنت قراءتي للغة وفهمي للنصوص العربية.

قيضيت وقت طويل ولكن اتعلمت كلمات جديدة وتحسنت القرأة والمفهوم العربية قضيت وقت طويل ولكن تعلمت كلمات جديدة وتحسنت القرأة والمفهوم العربي

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium