Frank's avatar
Frank

March 3, 2021

0
J-POPのアーチストとプライバシー

僕は日本の音楽をよく聞くけれど、最近面白いことを気が付いた。それは、たくさんの歌手かバンドは顔までも出さないことだ。例えば、Eveやあまざらしやヨルシカなど。それはなぜだろう?
多分、自分のプライバシーを大切にしているからだと思う。西洋のアーチストのなら、自分の顔を隠そうとすることは考えにくい。みんなは自分のブランドを広げたいため、見ると歌手はバンドの個性がわかる写真をよく使うのだ。
または、顔を出さないアーチストたちは、最初はインターネットで人気になったからかもしれない。インターネットで、本当の名前を使わずにも音楽が出せる。そして、流行るようになっても、変わる必要はない。
それは面白い文化の違いだと思う。

Corrections

J-POPのアーティストとプライバシー

僕は日本の音楽をよく聞くけれど、最近面白いこと気が付いた。

我々日本人も「〜けれど、」を使いがちですが、本来ここでは「〜聞いているため、」というようにつなげるのが正しいです。

それは、たくさん多くの歌手バンドは顔までもが顔を出さないことだ。

沢山より多くの方が自然に聞こえます。

例えば、Eveやあまざらしやヨルシカなど。

それはなぜだろう?

多分、自分のプライバシーを大切にしているからだと思う。

西洋のアーティストなら、自分の顔を隠そうとすることは考えにくい。

みんな自分のブランドを広げたいため、見ると歌手はく知ってもらいたいため、一目でバンドの個性がわかる写真をよく使うのだ。

またあるいは、顔を出さないアーティストたちは、最初はインターネットから人気になったからかもしれない。

インターネット上では、本当の名前を使わずも音楽が出せる。

そして、自らの楽曲が流行るようになっても、変る必要はない。

それは面白い文化の違いだと思う。

Feedback

興味深い内容ですね!確かに顔を出したがらないアーティストは多いですね。代表的なのはGreeeenです。様々な理由があると思いますが、顔で判断されたくなかったり秘密にすることで人気を高める意図があるんじゃないでしょうか。

Frank's avatar
Frank

March 10, 2021

0

直してくれてありがとうございました。
Greeeenの音楽は聴いたことがありますが、Greeeenは顔出ししないバンドだとは知りませんでした。面白いですね。

J-POPのアーチストとプライバシー


J-POPのアーティストとプライバシー

僕は日本の音楽をよく聞くけれど、最近面白いことを気が付いた。


僕は日本の音楽をよく聞くけれど、最近面白いこと気が付いた。

我々日本人も「〜けれど、」を使いがちですが、本来ここでは「〜聞いているため、」というようにつなげるのが正しいです。

それは、たくさんの歌手かバンドは顔までも出さないことだ。


それは、たくさん多くの歌手バンドは顔までもが顔を出さないことだ。

沢山より多くの方が自然に聞こえます。

例えば、Eveやあまざらしやヨルシカなど。


This sentence has been marked as perfect!

それはなぜだろう?


This sentence has been marked as perfect!

多分、自分のプライバシーを大切にしているからだと思う。


This sentence has been marked as perfect!

西洋のアーチストのなら、自分の顔を隠そうとすることは考えにくい。


西洋のアーティストなら、自分の顔を隠そうとすることは考えにくい。

みんなは自分のブランドを広げたいため、見ると歌手はバンドの個性がわかる写真をよく使うのだ。


みんな自分のブランドを広げたいため、見ると歌手はく知ってもらいたいため、一目でバンドの個性がわかる写真をよく使うのだ。

または、顔を出さないアーチストたちは、最初はインターネットで人気になったからかもしれない。


またあるいは、顔を出さないアーティストたちは、最初はインターネットから人気になったからかもしれない。

インターネットで、本当の名前を使わずにも音楽が出せる。


インターネット上では、本当の名前を使わずも音楽が出せる。

そして、流行るようになっても、変わる必要はない。


そして、自らの楽曲が流行るようになっても、変る必要はない。

それは面白い文化の違いだと思う。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium