Nov. 11, 2025
In Aomori, we took a car for the rest of our travel.
We chose this transport for discover some places far from mass tourism.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very confortable to drive a car in an other country.
In particular in a country which cars drive on the left.
First hours on the road was pretty impressive, fortunately, he is a good driver!
Same day, we were on a big supermarket and we discovered a large choices of japanese foods!
We needed to translate all product, but the translation was not very effective.
For exemple, on the back of a packaging, the traduction with Google Lens was "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
It didn't stop us and we took a looooot of things!
The price was so low!
Just for sushi, the gap with the french price was astonishing!
And for the first time, I tasted really nice mochi.
I miss japanese food a lot.
Japan - Car (Driving) and Food Japan - Car (Driving) and Food
I think it would be more natural to talk about driving in the title as an activity.
We chose this transport formethod of transport in order to discover some places far from mass tourism.
We chose this method of transport in order to discover some places far from mass tourism.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very conmfortable to driveing a car in an other country.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very comfortable driving a car in another country.
In pParticularly in a country whichere cars drive on the left.
Particularly in a country where cars drive on the left.
FirstThe first few hours on the road wasere pretty impressive, fortunately, he is a good driver!
The first few hours on the road were pretty impressive, fortunately, he is a good driver!
SOn the same day, we were oin a big supermarket and we discovered a large choices of japanese foods!
On the same day, we were in a big supermarket and we discovered a large choice of japanese foods!
“On a supermarket” would mean you were standing on top of the roof
We needed to translate all productthe , but the translation was not very effective.
We needed to translate all the , but the translation was not very effective.
For exeample, on the back of asome packaging, the traducnslation with Google Lens was "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
For example, on the back of some packaging, the translation with Google Lens was "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
Just for sushi, the gap with the fFrench price was astonishing!
Just for sushi, the gap with the French price was astonishing!
I miss jJapanese food a lot.
I miss Japanese food a lot.
Japan- – Car and Food
Japan – Car and Food
In Aomori, we tookrented a car for the rest of our travelip.
In Aomori, we rented a car for the rest of our trip.
"took a car" can imply stealing.
"trip" is more natural than "travel" here.
We chose this mode of transport forto discover /explore (some) places far from mass tourism.
We chose this mode of transport to discover/explore (some) places far from mass tourism.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very conmfortable to drive a caring in an other country.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very comfortable driving in an other country.
comfortable + gerund
In particularEspecially in a country whichere cars drive on the left.
Especially in a country where cars drive on the left.
FThe first few hours on the road wasere pretty impressive,; fortunately, he is a good driver!
The first few hours on the road were pretty impressive; fortunately, he is a good driver!
SOn the same day, we were onvisited a big supermarket and we discovered a large choices/variety of jJapanese foods!
On the same day, we visited a big supermarket and we discovered a large choice/variety of Japanese foods!
We needehad to translate all the products, but the translations wasere not very effectivaccurate.
We had to translate all the products, but the translations were not very accurate.
For exeample, on the back of aone packaginge, the traducnslation withby Google Lens wasshowed "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
For example, on the back of one package, the translation by Google Lens showed "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
This is hilarious. What was it really?
It didn't stop us and we took a looooot, though, and we bought a LOT of things!
It didn't stop us, though, and we bought a LOT of things!
"took" means "stole".
The price was sovery low!
The price was very low!
Just for sushi, the gapdifference with the fFrench price was astonishing!
Just for sushi, the difference with the French price was astonishing!
And for the first time, I tasted really nicedelicious mochi.
And for the first time, I tasted really delicious mochi.
"nice mochi" can mean nice-looking or beautifully decorated.
I thought "delicious mochi" would make more sense, but it depends on what you mean.
I miss jJapanese food a lot.
I miss Japanese food a lot.
Feedback
I enjoyed reading about your trip!
We chose this mode of transport forto discover some places far from mass tourism.
We chose this mode of transport to discover some places far from mass tourism.
"transport" on its own is fine, but stilted. "Mode of transport" reads smoother.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very conmfortable towith driveing a car in an other country.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very comfortable with driving a car in another country.
You can reliably use the construction "comfortable with [verb]ing"
In particular in a country whichere cars drive on the left.
In particular in a country where cars drive on the left.
FirstThe first few hours on the road wasere pretty impressive, fortunately, he is a good driver!
The first few hours on the road were pretty impressive, fortunately, he is a good driver!
Number matching.
SThe same day, we were oin a big supermarket and we discovered a large choicesrange of japanese foods!
The same day, we were in a big supermarket and we discovered a large range of japanese foods!
"Choice" doesn't have size in this sense, but "range" does.
We needed to translate all the product names, but the translation was not very effective. We needed to translate all the product names, but the translation was not very effective.
For exeample, on the back of aone packaginge, the traducnslation with Google Lens was "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
For example, on the back of one package, the translation with Google Lens was "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
Feedback
Cute story!
|
Japan- Car and Food
Japan Japan - Car (Driving) and Food Japan - Car (Driving) and Food I think it would be more natural to talk about driving in the title as an activity. |
|
In Aomori, we took a car for the rest of our travel.
In Aomori, we "took a car" can imply stealing. "trip" is more natural than "travel" here. |
|
We chose this transport for discover some places far from mass tourism.
We chose this mode of transport "transport" on its own is fine, but stilted. "Mode of transport" reads smoother.
We chose this mode of transport
We chose this |
|
My boyfriend was the only driver, because I'm not very confortable to drive a car in an other country.
My boyfriend was the only driver, because I'm not very co You can reliably use the construction "comfortable with [verb]ing"
My boyfriend was the only driver, because I'm not very co comfortable + gerund
My boyfriend was the only driver, because I'm not very co |
|
In particular in a country which cars drive on the left.
In particular in a country wh
|
|
First hours on the road was pretty impressive, fortunately, he is a good driver!
Number matching.
|
|
Same day, we were on a big supermarket and we discovered a large choices of japanese foods!
"Choice" doesn't have size in this sense, but "range" does.
“On a supermarket” would mean you were standing on top of the roof |
|
We needed to translate all product, but the translation was not very effective. We needed to translate all the product names, but the translation was not very effective. We needed to translate all the product names, but the translation was not very effective.
We
We needed to translate all |
|
For exemple, on the back of a packaging, the traduction with Google Lens was "Big wave, him, old man, old woman, fairy tail, moon."
For ex
For ex This is hilarious. What was it really?
For ex |
|
It didn't stop us and we took a looooot of things!
It didn't stop us "took" means "stole". |
|
The price was so low!
The price was |
|
Just for sushi, the gap with the french price was astonishing!
Just for sushi, the
Just for sushi, the gap with the |
|
And for the first time, I tasted really nice mochi.
And for the first time, I tasted really "nice mochi" can mean nice-looking or beautifully decorated. I thought "delicious mochi" would make more sense, but it depends on what you mean. |
|
I miss japanese food a lot.
I miss
I miss |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium