Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

June 5, 2026

512
Un’etimologia strana

Sembra che la radice della parola «anno» in tutte le lingue celtiche (como “blwyddyn” in gallese e “bliain” in irlandese) provenga dal protoindoeuropeo *bhleyd, che ha datto l’italiano “pallido”. Nonostante, la relazione tra pallore ed anno non è molto chiara.

Presumo che sia legata alla festa di Samhain, che era il Capodanno celtico. Durante questa festa che cominciava al tramonto, si accendevano fuochi, pallidi chiarori nell’oscurità. Il nome può anche venire dal colore bianco dei ceneri di questi fuochi, che i druidi portavano ad ogni casa come benedizione al fine di attirare la fortuna per l’anno novo. Nella radice *bhel, da cui provengono il latino “blancus”, e il russo “бело”, già ha l’idea di “bianco” ma anche l’idea di “incandescente” (è l’origine del deo gallo “Belenos” o di “blaze” in inglese).
Naturalmente sono solo ipotesi personali che non posso affatto dimostrare.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Un’etimologia strana

Presumo che sia legata alla festa di Samhain, che era il Capodanno celtico.

Durante questa festa che cominciava al tramonto, si accendevano fuochi, pallidi chiarori nell’oscurità.

Naturalmente sono solo ipotesi personali che non posso affatto dimostrare.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

June 5, 2026

512
nicco's avatar
nicco

June 5, 2026

0

Si può vedere che non ho scritto in italiano da molto tempo: ho fatto molti ispanismi! Grazie mille di nuovo!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

June 5, 2026

512

Un’etimologia strana


This sentence has been marked as perfect!

Sembra che la radice della parola «anno» in tutte le lingue celtiche (como “blwyddyn” in gallese e “bliain” in irlandese) provenga dal protoindoeuropeo *bhleyd, che ha datto l’italiano “pallido”.


Sembra che la radice della parola «anno» in tutte le lingue celtiche (comoe “blwyddyn” in gallese e “bliain” in irlandese) provenga dal protoindoeuropeo *bhleyd, che ha datto l’italiano “pallido”. Sembra che la radice della parola «anno» in tutte le lingue celtiche (come “blwyddyn” in gallese e “bliain” in irlandese) provenga dal protoindoeuropeo *bhleyd, che ha dato l’italiano “pallido”.

Sembra che la radice della parola «anno» in tutte le lingue celtiche (comoe “blwyddyn” in gallese e “bliain” in irlandese) provenga dal protoindoeuropeo *bhleyd, che ha datto l’italiano “pallido”. Sembra che la radice della parola «anno» in tutte le lingue celtiche (come “blwyddyn” in gallese e “bliain” in irlandese) provenga dal protoindoeuropeo *bhleyd, che ha dato l’italiano “pallido”.

Nonostante, la relazione tra pallore ed anno non è molto chiara.


NonostanteTuttavia, la relazione tra pallore ed anno non è molto chiara. Tuttavia, la relazione tra pallore e anno non è molto chiara.

"Nonostante" richiede un complemento, per esempio "nonostante ciò" oppure "nonostante sia così".

NCiononostante, la relazione tra pallore ed anno non è molto chiara. Ciononostante, la relazione tra pallore ed anno non è molto chiara.

Presumo che sia legata alla festa di Samhain, che era il Capodanno celtico.


This sentence has been marked as perfect!

Durante questa festa che cominciava al tramonto, si accendevano fuochi, pallidi chiarori nell’oscurità.


Durante questa festa, che cominciava al tramonto, si accendevano fuochi, pallidi chiarori nell’oscurità. Durante questa festa, che cominciava al tramonto, si accendevano fuochi, pallidi chiarori nell’oscurità.

This sentence has been marked as perfect!

Il nome può anche venire dal colore bianco dei ceneri di questi fuochi, che i druidi portavano ad ogni casa come benedizione al fine di attirare la fortuna per l’anno novo.


Il nome potrebbe anche venire dal colore bianco deille ceneri di questi fuochi, che i druidi portavano ad ogni casa come benedizione, al fine di attirare la fortuna per l’anno nuovo. Il nome potrebbe anche venire dal colore bianco delle ceneri di questi fuochi, che i druidi portavano ad ogni casa come benedizione, al fine di attirare la fortuna per l’anno nuovo.

Il nome può anche venire dal colore bianco deille ceneri di questi fuochi, che i druidi portavano ad ogni casa come benedizione al fine di attirare la fortuna per l’anno nuovo. Il nome può anche venire dal colore bianco delle ceneri di questi fuochi, che i druidi portavano a ogni casa come benedizione al fine di attirare la fortuna per l’anno nuovo.

Anche se spesso puoi trovare alcune espressioni specifiche con la "d" dopo le parole formate da solo una vocale, molto spesso si tratta di eccezioni o ipercorrezioni. La regola è che va messa solo quando la parola successiva inizia con la stessa vocale, per esempio "ed eccoci qui" oppure "andiamo ad Agrigento". Poi ci sono alcune eccezioni che sono rimaste nell'uso e sono praticamente accettate, come "ad ogni modo".

Nella radice *bhel, da cui provengono il latino “blancus”, e il russo “бело”, già ha l’idea di “bianco” ma anche l’idea di “incandescente” (è l’origine del deo gallo “Belenos” o di “blaze” in inglese).


Nella radice *bhel, da cui provengono il latino “blancus”, e il russo “бело”, già hac'è l’idea di “bianco”, ma anche l’idea di “incandescente” (è l’origine del deio gallico “Belenos” o di “blaze” in inglese). Nella radice *bhel, da cui provengono il latino “blancus” e il russo “бело”, già c'è l’idea di “bianco”, ma anche l’idea di “incandescente” (è l’origine del dio gallico “Belenos” o di “blaze” in inglese).

Nella radice *bhel, da cui provengono il latino “blancus”, e il russo “бело”, già hanon c'è solo l’idea di “bianco”, ma anche l’idequella di “incandescente” (è l’origine del deio gallico “Belenos” o di “blaze” in inglese). Nella radice *bhel, da cui provengono il latino “blancus” e il russo “бело”, non c'è solo l’idea di “bianco”, ma anche quella di “incandescente” (è l’origine del dio gallico “Belenos” o di “blaze” in inglese).

Naturalmente sono solo ipotesi personali che non posso affatto dimostrare.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium