March 2, 2025
I eat egg every morning, so if I can crack the egg well that day gonna be awesome. Also bad sunny side up makes me feel bad.
I eat an egg every morning, so if I can crack the egg well that day, it's gonna be awesome.
be mindful of the punctuation mark
Also, a bad sunny side up makes me feel bad.
comma, right article usage
Feedback
That's interesting. I just usually pray to God to guide me throughout the whole day : )
I eat an egg every morning, so if I can crack theat egg well that day gonna be awesit serves as a good sign for the day to come.
Something serving as a good luck charm or good omen is typically said in the way above. I corrected it under the assumption that you eat precisely one egg every morning - if you eat multiple or variable amounts, the sentence would be this:
I eat eggs every morning, so if I can crack any of them super well, it serves as a good sign for the day to come.
Also, a bad sunny side up makes me feel bad.
The correction here is for grammar, but contextually it's a little strange as there's no obvious connection between the previous sentence and this one. If you meant to say that a bad sunny side up serves as a bad omen, then we can correct it like this:
On the flip side, a bad sunny side up serves as a bad omen.
Feedback
I don't have any morning rituals but it's always interesting to hear about it! Good English.
Is There Something You Do For Good Luck? |
I eat egg every morning, so if I can crack the egg well that day gonna be awesome. I eat an egg every morning, so if I can crack th Something serving as a good luck charm or good omen is typically said in the way above. I corrected it under the assumption that you eat precisely one egg every morning - if you eat multiple or variable amounts, the sentence would be this: I eat eggs every morning, so if I can crack any of them super well, it serves as a good sign for the day to come. I eat an egg every morning, so if I can crack the egg well that day, it's gonna be awesome. be mindful of the punctuation mark |
Also bad sunny side up makes me feel bad. Also, a bad sunny side up makes me feel bad. The correction here is for grammar, but contextually it's a little strange as there's no obvious connection between the previous sentence and this one. If you meant to say that a bad sunny side up serves as a bad omen, then we can correct it like this: On the flip side, a bad sunny side up serves as a bad omen. Also, a bad sunny side up makes me feel bad. comma, right article usage |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium