jay_18's avatar
jay_18

Feb. 10, 2024

0
カナダに来たほうがいい ー パート2

カナダではプーティンがあります。私はプーティンが一番好きな食べ物です。とてもおいしいです。プーティンではフライドポテトとグレービーとチーズがあります。でも、ときどき他のものもあります。例えば、ベーコンや牛肉やエビなどはプーティンにあることができます。皆さんがプーティンを食べてみるほうがいいと思っています。

Corrections (5)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

カナダに来たほうがいい ー パート2

カナダではプーティンがあります。

私はプーティンが一番好きな食べ物です。

とてもおいしいです。

プーティンではフライドポテトとグレービーとチーズがあります。

でも、ときどき他のものもあります。

カナダに来たほうがいい ー パート2

とてもおいしいです。

プーティンではフライドポテトとグレービーとチーズがあります。

でも、ときどき他のものもあります。

カナダに来たほうがいい ー パート2

私はプーティンが一番好きな食べ物です。

とてもおいしいです。

でも、ときどき他のものもあります。

私はプーティンが一番好きな食べ物です。

とてもおいしいです。

私はプーティンが一番好きな食べ物です。

とてもおいしいです。

カナダに来たほうがいい ー パート2


カナダに来たほうがいいてみませんか? ー パート2 カナダに来てみませんか? ー パート2

間違いではありません。しかし、この話はカナダの良いところを紹介しているので、タイトルとしては、このようにした方が良いです。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

カナダではプーティンがあります。


カナダはプーティンというものがあります。 カナダはプーティンというものがあります。

カナダはプーティンという食べ物があります。 カナダはプーティンという食べ物があります。

カナダはプーティンがあります。 カナダはプーティンがあります。

This sentence has been marked as perfect!

私はプーティンが一番好きな食べ物です。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

とてもおいしいです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

プーティンではフライドポテトとグレービーとチーズがあります。


プーティンはフライドポテトとグレービーとチーズがありでできています。 プーティンはフライドポテトとグレービーとチーズでできています。

プーティンはフライドポテトのことです。ソースの味はグレービーとチーズがあります。 プーティンはフライドポテトのことです。ソースの味はグレービーとチーズがあります。

プーティンについて調べてみました。こういうことかな?

プーティンはフライドポテトとグレービーとチーズがあります。 プーティンはフライドポテトとグレービーとチーズがあります。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

でも、ときどき他のものもあります。


でも、ときどき他のものもあり使われます。 でも、ときどき他のものも使われます。

でも、ときどき他のものもあります。 でも、ときどき他のもあります。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

例えば、ベーコンや牛肉やエビなどはプーティンにあることができます。


例えば、ベーコンや牛肉やエビなどはプーティンに加えることができます。 例えば、ベーコンや牛肉やエビなどはプーティンに加えることができます。

例えば、ベーコンや牛肉やエビなどプーティンにあを添えることができます。 例えば、ベーコンや牛肉やエビなどプーティンを添えることができます。

「添える」とは、ベーコン、牛肉、エビをメインディッシュにした時に、プーティンを同じ皿に乗せるという意味です。

例えば、ベーコンや牛肉やエビなどプーティンに入っていることができあります。 例えば、ベーコンや牛肉やエビなどプーティンに入っていることがあります。

皆さんがプーティンを食べてみるほうがいいと思っています。


皆さんがプーティンを食べてみるほうがいいと思っています。 皆さんがプーティンを食べてみるいいと思っています。

文法の間違いではないのですが、人に何かをおすすめをするときは「してみるといいですよ」だけで足りるので、「食べてみるほうがいいと思っています」は不要に長い文になってしまっていて、日本人はふつう言わないです。^^;

皆さん、ぜひプーティンを食べてみるほうがいいと思っていますて下さい 皆さん、ぜひプーティンを食べてみて下さい

人に何かを勧める時、このように言います。 「皆さん、ぜひこの本を読んで下さい。」 「皆さん、ぜひこの映画を観て下さい。」 そのまま覚えると良いですよ。

皆さんプーティンを食べてみほうがいいと思っています。 皆さんプーティンを食べてみほうがいいと思っています。

皆さんプーティンを食べてみほうがいいと思っています。 皆さんプーティンを食べてみほうがいいと思っています。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium