May 25, 2026
Nachdem ich “Shining” zu Ende gelesen hatte, habe ich nach etwas anderem zu lesen gesucht.
Erst habe ich “Die elektrische Ameise”, eine Geschichte von P.K. Dick gelesen. Es geht um einen Mann, der wirklich ein Roboter ist, aber er weiß es nicht. Typisch P.K Dick. Wie immer ist die Idee spannend, aber der Stil ist nicht besonders.
Danach wollte ich “Über Psychoanalyse: Fünf Vorlesungen” lesen: ich hatte es schon vor langer Zeit gelesen, und es war kurz und einfach. Ich mag den Stil von Freud, er erinnert mich an Conan Doyle, sehr viktorianisch. In der dritten Vorlesung ist es mir ein bisschen zu schwierig geworden. Dann habe ich versucht “Also sprach Zarathustra" zu lesen.
Sehr schön, sehr lyrisch, sehr biblisch. Im Kapitel 4, als Zarathustra zum Volk darüber sprach, was er liebt und warum, erinnerte ich mich an die Bergpredigt im Kapitel 5 des Matthäusevangeliums.
Leider ist dieser Text mir auch noch zu schwierig.
Jetzt bin ich wieder bei einem Buch von Stephen King: Carrie.
Was soll ich lesen ?
Was soll ich lesen?
In Deutschen steht kein Leerzeichen zwischen dem letzten Wort der Frage und dem Fragezeichen
Erst habe ich “„Die elektrische Ameise”,“ eine Geschichte von P.K. Dick, gelesen.
Erst habe ich „Die elektrische Ameise,“ eine Geschichte von P.K. Dick, gelesen.
"eine Geschichte von P.K. Dick" ist ein Nebensatz, der „Die elektrische Ameise“ näher bestimmt. Also muss am Anfang und am Ende ein Komma stehen. Außerdem steht im Deutschen die Anführungszeichen hinter Komma und Punkt, auch wenn diese Satzzeichen nicht Teil des ursprünglichen Zitats sind.
Es geht um einen Mann, der win Wirklichkeit ein Roboter ist, aber er weiß es nichtdies aber nicht weiß.
Es geht um einen Mann, der in Wirklichkeit ein Roboter ist, dies aber nicht weiß.
Danach wollte ich “Über Psychoanalyse: Fünf Vorlesungen” lesen: i. Ich hatte es schon vor langer Zeit gelesen, und es war kurz und einfach.
Danach wollte ich “Über Psychoanalyse: Fünf Vorlesungen” lesen. Ich hatte es schon vor langer Zeit gelesen, es war kurz und einfach.
In der deutschen Orthographie benutzt man denn Doppelpunkt im Wesentlichen, um direkte Rede einzuleiten und manchmal vor Auszählungen. In anderen Situationen sind ein Komma oder ein Punkt meistens besser.
Dann habe ich versucht, “Also sprach Zarathustra" zu lesen. Dann habe ich versucht, “Also sprach Zarathustra" zu lesen.
Im Kapitel 4, alsin dem Zarathustra zum Volk darüber spraicht, was er liebt und warum, erinnerte ich mich an die Bergpredigt im Kapitel 5 des Matthäusevangeliums.
Kapitel 4, in dem Zarathustra zum Volk darüber spricht, was er liebt und warum, erinnerte ich mich an die Bergpredigt im Kapitel 5 des Matthäusevangeliums.
Wenn man vom Inhalt eines Buches (oder eines Films, Theaterstückes, etc.) berichtet, dann tut man das im Deutschen üblicherweise im Präsenz.
Jetzt bin ich wieder bei einem Buch von Stephen King:, Carrie.
Jetzt bin ich wieder bei einem Buch von Stephen King, Carrie.
Wieder die Sache mit dem Doppelpunkt.
Feedback
Wie Sie sehen, betreffen die meisten meiner Korrekturen Satzzeichen. Vielleicht schauen Sie sich die Regeln der Zeichensetzung im Deutschen nochmal an, aber im Ganzen sind Sie auf einem sehr guten Weg.
|
Was soll ich lesen ?
Was soll ich lesen In Deutschen steht kein Leerzeichen zwischen dem letzten Wort der Frage und dem Fragezeichen |
|
Nachdem ich “Shining” zu Ende gelesen hatte, habe ich nach etwas anderem zu lesen gesucht. |
|
Erst habe ich “Die elektrische Ameise”, eine Geschichte von P.K. Dick gelesen.
Erst habe ich "eine Geschichte von P.K. Dick" ist ein Nebensatz, der „Die elektrische Ameise“ näher bestimmt. Also muss am Anfang und am Ende ein Komma stehen. Außerdem steht im Deutschen die Anführungszeichen hinter Komma und Punkt, auch wenn diese Satzzeichen nicht Teil des ursprünglichen Zitats sind. |
|
Es geht um einen Mann, der wirklich ein Roboter ist, aber er weiß es nicht.
Es geht um einen Mann, der |
|
Typisch P.K Dick. |
|
Wie immer ist die Idee spannend, aber der Stil ist nicht besonders. |
|
Danach wollte ich “Über Psychoanalyse: Fünf Vorlesungen” lesen: ich hatte es schon vor langer Zeit gelesen, und es war kurz und einfach.
Danach wollte ich “Über Psychoanalyse: Fünf Vorlesungen” lesen In der deutschen Orthographie benutzt man denn Doppelpunkt im Wesentlichen, um direkte Rede einzuleiten und manchmal vor Auszählungen. In anderen Situationen sind ein Komma oder ein Punkt meistens besser. |
|
Ich mag den Stil von Freud, er erinnert mich an Conan Doyle, sehr viktorianisch. |
|
In der dritten Vorlesung ist es mir ein bisschen zu schwierig geworden. |
|
Dann habe ich versucht “Also sprach Zarathustra" zu lesen. Dann habe ich versucht, “Also sprach Zarathustra" zu lesen. Dann habe ich versucht, “Also sprach Zarathustra" zu lesen. |
|
Sehr schön, sehr lyrisch, sehr biblisch. |
|
Im Kapitel 4, als Zarathustra zum Volk darüber sprach, was er liebt und warum, erinnerte ich mich an die Bergpredigt im Kapitel 5 des Matthäusevangeliums.
Wenn man vom Inhalt eines Buches (oder eines Films, Theaterstückes, etc.) berichtet, dann tut man das im Deutschen üblicherweise im Präsenz. |
|
Leider ist dieser Text mir auch noch zu schwierig. |
|
Jetzt bin ich wieder bei einem Buch von Stephen King: Carrie.
Jetzt bin ich wieder bei einem Buch von Stephen King Wieder die Sache mit dem Doppelpunkt. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium