interprete's avatar
interprete

Sept. 14, 2021

0
Introduction to my website

Do you wish to lose weight or stabilize it, while making peace with your body and your cravings, and/or handle a metabolic disorder with more confidence and no frustration?

To explore another approach to dietetics, one not limited to diets, but which puts you at its core?

Welcome to this website, where I share my thoughts and perspectives on the relationships between nutrition, biology, and behavioral sciences. I am especially interested in the intersection between intuitive eating and healthy diets, as well as binge-eating disorders and addictions. The English section of this website is still under development, and I do not offer consultations in English for now, although I am hoping to do so in the future. In the meantime, you can read my articles or, if you can speak French and wish to book a behavioral dietetics appointment, have a look at my online agenda.


Souhaitez-vous perdre ou stabiliser votre poids, tout en faisant la paix avec votre corps et vos envies, et/ou mieux gérer vos troubles métaboliques dans un esprit serein et sans frustrations ?

Découvrir une nouvelle approche de la diététique, qui ne se limite pas aux seuls régimes mais tient compte avant tout de celui ou celle qui doit les suivre ?

Bienvenue sur mon site internet, où je partage mes réflexions et mes points de vue quant aux liens entre la nutrition, la biologie, et les sciences comportementales. Je m’intéresse particulièrement au rapport entre l’alimentation intuitive et un régime sain, ainsi qu’aux troubles boulimiques et aux addictions. La section anglophone de ce site est toujours en construction, et je ne propose pas de consultations en anglais pour l’instant, même si j’en ai l’intention à l’avenir. En attendant, je vous invite à consulter mes articles ou, si vous parlez français et souhaitez prendre un rendez-vous de diététique comportementale, à consulter mon calendrier en ligne.

Corrections

Introduction to my website

Do you wish to lose weight or stabilize it, while making peace with your body and your cravings, and/or handle a metabolic disorder with more confidence and no frustration?

This is correct. A stylistic comment: English ads are sometimes shorter and snappier, sort of like this:
Eager to lose weight while making peace with your body and cravings? Need to handle a metabolic disorder with more confidence and no frustration?

To explore another approach to dietetics, one not limited to diets, but which puts you at its core?

This got lost in translation. Also, note that "dietietics" sounds quite medical in English.

In keeping with the above comment, you could write, "Ready to explore an approach to eating that focuses on the whole person?" That translation doesn't quite get the part about not being limited to diets, but it implies a more holistic approach.

Welcome to this website, where I share my thoughts and perspectives on the relationships between nutrition, biology, and behavioral sciences.

Purely stylistic: I cut "the relationships between" because it didn't seem necessary.
If you're writing in British English, you should delete the comma after "biology" and spell behavioral "behavioural."

I am especially interested in the intersection between intuitive eating and healthy diets, as well as binge-eating disorders and addictions.

The English section of this website is still under development, and I currently do not offer consultations in English for now, although I am hoping to do so in the future.

"Currently" sounds better than "for now" to me (again, purely stylistic).
I think "I hope to do so" sounds a bit more polished/professional than "I am hoping to do so." But that's a matter of personal preference.

Feedback

Your site sounds cool! Most of my comments were very nit-picky and stylistic, as your English is quite good :)

interprete's avatar
interprete

Sept. 15, 2021

0

Thank you so much, Aviva! This is really helpful.

Introduction to my website


This sentence has been marked as perfect!

Do you wish to lose weight or stabilize it, while making peace with your body and your cravings, and/or handle a metabolic disorder


with more confidence and no frustration?


To explore another approach to dietetics, not limited to diets, but which puts you at its core?


Welcome to this website, where I share my thoughts and perspectives on the relationships between nutrition, biology, and behavioral sciences.


Welcome to this website, where I share my thoughts and perspectives on the relationships between nutrition, biology, and behavioral sciences.

Purely stylistic: I cut "the relationships between" because it didn't seem necessary. If you're writing in British English, you should delete the comma after "biology" and spell behavioral "behavioural."

I am especially interested in the intersection between intuitive eating and healthy diets, as well as binge-eating disorders and addictions.


This sentence has been marked as perfect!

The English section of this website is still under development, and I do not offer consultations in English for now, although I am hoping to do so in the future.


The English section of this website is still under development, and I currently do not offer consultations in English for now, although I am hoping to do so in the future.

"Currently" sounds better than "for now" to me (again, purely stylistic). I think "I hope to do so" sounds a bit more polished/professional than "I am hoping to do so." But that's a matter of personal preference.

In the meantime, you can read my articles or, if you can speak French and wish to book a behavioral dietetics appointment, have a look at my online agenda.


Do you wish to lose weight or stabilize it, while making peace with your body and your cravings, and/or handle a metabolic disorder with more confidence and no frustration?


Do you wish to lose weight or stabilize it, while making peace with your body and your cravings, and/or handle a metabolic disorder with more confidence and no frustration?

This is correct. A stylistic comment: English ads are sometimes shorter and snappier, sort of like this: Eager to lose weight while making peace with your body and cravings? Need to handle a metabolic disorder with more confidence and no frustration?

To explore another approach to dietetics, one not limited to diets, but which puts you at its core?


To explore another approach to dietetics, one not limited to diets, but which puts you at its core?

This got lost in translation. Also, note that "dietietics" sounds quite medical in English. In keeping with the above comment, you could write, "Ready to explore an approach to eating that focuses on the whole person?" That translation doesn't quite get the part about not being limited to diets, but it implies a more holistic approach.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium