Nov. 8, 2019
Today is Friday, the last day to work in the week. This morning, I was daydreaming thinking about the weekend, then made a mistake in my work. I got a complaint from a customer and I'm bummed out now😭
気分はすっかり週末モード
今日は金曜日、週の仕事最終日です。
今朝、週末のことを考えてボーッとしていたら仕事でミスってしまいました。お客様からクレームがきて今ヘコんでます😭
This morning, I was daydreaming about the weekend this morning, and then I made a mistake at work.¶
¶
(OR)¶
¶
This morning, while I was thinking about the weekend, thenI made a mistake in myat work.
Daydreaming implies you were thinking about the weekend, so I would only say "daydreaming" or "thinking" but not both.
I gotreceived a complaint (from a customer and) because of that, and now I'm bummed out now😭
"I got a complaint" is fine, but I think "I received" has better flow and sounds more natural in writing.
Alternatively, you can also say, "A customer complained because of that, and now I'm bummed out 😭"
Feedback
Feel better! I hope your weekend is a good one.
Today is Friday, the last day tof work in thethis week.
you could also say "the last day of the work week"
This morning, while I was daydreaming thinking about the weekend, thenI made a mistake in myat work.
I got a complaint from a customer andbecause of that, and now I'm bummed out now😭
i added "because of that" to make the sentence connect better to the previous one about you making a mistake at work. It makes sense either way, though!
This morning, I was daydreaming thinking about the weekend, then made a mistake in myat work.
This morning, I was daydreaming thinking about the weekend this morning, then made a mistake in my work.
I'm already in the weekend mode
Today is Friday, the last day tof work in the week.
Or "the last work day of the week"
I'm already in the weekend mode
Today is Friday, the last day to work in thethis week.
This morning, I was daydreaming thinking about the weekend, then made a mistake in myat work.
I got a complaint from a customer and I'm bummed out now😭
I'm already in the weekend mode
Today is Friday, the last day tof work in thethis week.
I got a complaint from a customer and I'm bummed out now😭
Feedback
全ては上手く行くから、心配しないでね!
I'm already in the weekend mode I'm already in I'm already in I'm already in |
Today is Friday, the last day to work in the week. Today is Friday, the last day Today is Friday, the last day to work Today is Friday, the last day Or "the last work day of the week" Today is Friday, the last day you could also say "the last day of the work week" |
This morning, I was daydreaming thinking about the weekend, then made a mistake in my work. This morning, I was daydreaming
This morning, I was daydreaming thinking about the weekend, then made a mistake This morning, while I was daydreaming
Daydreaming implies you were thinking about the weekend, so I would only say "daydreaming" or "thinking" but not both. |
I got a complaint from a customer and I'm bummed out now😭 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! I got a complaint from a customer i added "because of that" to make the sentence connect better to the previous one about you making a mistake at work. It makes sense either way, though!
"I got a complaint" is fine, but I think "I received" has better flow and sounds more natural in writing. Alternatively, you can also say, "A customer complained because of that, and now I'm bummed out 😭" |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium