rusyayagidiyorum's avatar
rusyayagidiyorum

Dec. 5, 2022

0
Il mio fine settimana

Il scorso fine settimana ho passato a San Francisco, dove prima ho vissuto. Due dei miei buoni amici ancora ci vivono, quindi cerco di andare a trovarli occasionalmente. Non vivo più in California, e como risultato non spesso ci vediamo - forse una, al massimo due volte l’anno.

Questa volta abbiamo ballato nel parco. Conosco quegli amici da danza, e balliamo tutti il breakdance. Poi siamo andati a cenare nel ristorante vietnamese, e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsi un po’. Quella sera un altro amico, che non conosce molto bene ma ho incontrato qualche volta, ha avuto una festa. La festa è stata un’inaugurazione della casa, perchè lui recentemente si è transferito a una nuova casa.

Sono stata alla festa solo un’ora, perché quel giorno ho già passato molto tempo con la gente nelle situazioni sociali. Era un po’ stanco, e dopo ho andato a casa dei miei genitori, che vivono circa un’ora da San Francisco. Comunque sia devo passare più tempo con loro. In generale non ho molto tempo per passare con la mia famiglia, perchè non abito più vicino a loro

Corrections

IlHo passato lo scorso fine settimana ho passato a San Francisco, dove prima ho vissuto in passato.

Non vivo più in California, e como risultato non spessodi conseguenza non ci vediamo -spesso, forse una, al massimo due volte l’anno.

Conosco quegli amici dai danza, e balliamo tutti ila breakdance.

Poi siamo andati a cenare neal ristorante vietnameseita, e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsci un po’.

Quella sera un altro amico, che non conosceo molto bene ma che ho incontrato qualche volta, ha avtenuto una festa.

La festa è statera un’inaugurazione della casa, perchè lui recentemente si è transferito ain una nuova casa.

Sono statao alla festa solo per un’ora, perché quel giorno havevo già passato molto tempo contra la gente nelle situazioni sociali.

Erao un po’ stanco, e dopo hsono andato a casa dei miei genitori, che vivono a circa un’ora da San Francisco.

In generale non ho molto tempo perda passare con la mia famiglia, perchè non abito più vicino a loro

Il mio fine settimana

IlHo passato lo scorso fine settimana ho passato a San Francisco, dove primain passato ho vissuto.

Due miei buoni amici/due dei miei buonmigliori amici ancora ci vivono, quindi cerco di andare a trovarli occasionalmente.

Non vivo più in California, e como risultato non spessoquindi non ci vediamo spesso - forse una, al massimo due volte l’anno.

Conosco quegli amici da danza, eIo e i miei amici ci siamo conosciuti grazie al ballo, balliamo tutti ila breakdance.

Poi siamo andati a cenare nelin un ristorante vietnamese,ita e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsci un po’.

Quella sera un altro amico, che non conosceo molto bene ma ho incontrato qualche volta, ha avuorganizzato una festa.

La festa è stata unera per l’inaugurazione della casa, perchè l nuova in cui recentemente si è transferito a una nuova casa.

Sono statao alla festa solo un’ora, perché quel giorno havevo già passato molto tempo con la gente nelle situazioni sociali.in mezzo alla gente.

Erao un po’ stanco, e dopo hsono andato a casa dei miei genitori, che vivono a circa un’ora da San Francisco.

In generale non ho molto tempo per passtare con la mia famiglia, perchè non abito più vicino a loro

Il mio fine settimana

IlLo scorso fine settimana ho pasfatto un salto a San Francisco, dove prima ho vissutovivevo prima.

È meglio usare l'imperfetto, perché ti stai riferendo a un periodo di tempo relativamente lungo (se ci hai vissuto, va da sé che non è stato per qualche giorno).

"Essere passato per" si usa quando ti riferisci a un luogo in cui ti sei fermato per poco tempo nel tragitto verso la tua destinazione.
"Fare un salto in/a" significa visitare un posto per poco tempo.
Sospetto intendessi la seconda.

Due dei miei buoni amici ancora ci vivono ancora, quindi cerco di andare a trovarli occasionalmedi tanto in tanteo.

"Occasionalmente" significa che c'è un'occasione particolare per cui li incontri. Immagino intendessi dire "di tanto in tanto" o "ogni tanto".

Non vivo più in California, e como risultato non spessoperciò/conseguentemente non ci vediamo spesso - forse una, al massimo due volte l’anno.

"Come risultato" lo userei in un contesto scientifico. Qua ci sta meglio "perciò" oppure, un'alternativa più vicina a quello che hai scritto, "conseguentemente".

Questa volta abbiamo ballato nel parco.

Conosco qudegli amici dai danza, e balliamo tutti ila breakdance.

Poi siamo andati a cenare nelin un ristorante vietnameseita, e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsci un po’.

Quella sera un altro amico, che non conosceo molto bene ma che ho incontrato qualche volta, ha avufatto una festa.

È preferibile ripetere "che".

In italiano una festa si "fa"

La festa è stata un’inaugurazione della casa, perchè lui recentemente si è transferito ain una nuova casa.

Per rendere la frase più chiara e stilisticamente elegante potresti anche dire "la festa era in occasione dell'inaugurazione della sua nuova casa in cui si è trasferito di recente".

Sono statao alla festa solo un’ora, perché quel giorno havevo già passato molto tempo con la gente nelle situazioni sociali.

Per me "passare tempo con la gente" e "ritrovarsi in una situazione sociale" significano la stessa cosa. O dici una o l'altra cosa.

"Sono stata" se sei una donna, "sono stato" se sei un uomo.

Era un po’ stanco, e dopo hsono andato a casa dei miei genitori, che vivono circa a un’ora da San Francisco.

Comunque sia, devoovrei passare più tempo con loro.

La tua frase è correttissima, ma ti consiglio il condizionale per aggiungere l'idea che è qualcosa a cui hai pensato dopo averli incontrati e aver capito che è qualcosa che vuoi ripetere.

In generale non ho molto tempo per passtare con la mia famiglia, perchèé non abito più vicino a loro

Non puoi usare "passare". Potresti dire "per passare del tempo con la mia famiglia", ma ci sarebbe un problema di ripetizione. Meglio cambiare verbo.

Feedback

Attenzione al passato prossimo. In italiano alcuni verbi hanno il verbo "avere" come ausiliare (ho detto, ho fatto, ho scritto, ecc.), ma altri hanno "essere" (sono andato, mi sono trasferito, sono passato, ecc.)

Questa volta abbiamo ballato nel parco.


This sentence has been marked as perfect!

Conosco quegli amici da danza, e balliamo tutti il breakdance.


Conosco qudegli amici dai danza, e balliamo tutti ila breakdance.

Conosco quegli amici da danza, eIo e i miei amici ci siamo conosciuti grazie al ballo, balliamo tutti ila breakdance.

Conosco quegli amici dai danza, e balliamo tutti ila breakdance.

Poi siamo andati a cenare nel ristorante vietnamese, e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsi un po’.


Poi siamo andati a cenare nelin un ristorante vietnameseita, e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsci un po’.

Poi siamo andati a cenare nelin un ristorante vietnamese,ita e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsci un po’.

Poi siamo andati a cenare neal ristorante vietnameseita, e siamo tornati a casa del mio amico per riposarsci un po’.

Il mio fine settimana


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Il scorso fine settimana ho passato a San Francisco, dove prima ho vissuto.


IlLo scorso fine settimana ho pasfatto un salto a San Francisco, dove prima ho vissutovivevo prima.

È meglio usare l'imperfetto, perché ti stai riferendo a un periodo di tempo relativamente lungo (se ci hai vissuto, va da sé che non è stato per qualche giorno). "Essere passato per" si usa quando ti riferisci a un luogo in cui ti sei fermato per poco tempo nel tragitto verso la tua destinazione. "Fare un salto in/a" significa visitare un posto per poco tempo. Sospetto intendessi la seconda.

IlHo passato lo scorso fine settimana ho passato a San Francisco, dove primain passato ho vissuto.

IlHo passato lo scorso fine settimana ho passato a San Francisco, dove prima ho vissuto in passato.

Due dei miei buoni amici ancora ci vivono, quindi cerco di andare a trovarli occasionalmente.


Due dei miei buoni amici ancora ci vivono ancora, quindi cerco di andare a trovarli occasionalmedi tanto in tanteo.

"Occasionalmente" significa che c'è un'occasione particolare per cui li incontri. Immagino intendessi dire "di tanto in tanto" o "ogni tanto".

Due miei buoni amici/due dei miei buonmigliori amici ancora ci vivono, quindi cerco di andare a trovarli occasionalmente.

Non vivo più in California, e como risultato non spesso ci vediamo - forse una, al massimo due volte l’anno.


Non vivo più in California, e como risultato non spessoperciò/conseguentemente non ci vediamo spesso - forse una, al massimo due volte l’anno.

"Come risultato" lo userei in un contesto scientifico. Qua ci sta meglio "perciò" oppure, un'alternativa più vicina a quello che hai scritto, "conseguentemente".

Non vivo più in California, e como risultato non spessoquindi non ci vediamo spesso - forse una, al massimo due volte l’anno.

Non vivo più in California, e como risultato non spessodi conseguenza non ci vediamo -spesso, forse una, al massimo due volte l’anno.

Quella sera un altro amico, che non conosce molto bene ma ho incontrato qualche volta, ha avuto una festa.


Quella sera un altro amico, che non conosceo molto bene ma che ho incontrato qualche volta, ha avufatto una festa.

È preferibile ripetere "che". In italiano una festa si "fa"

Quella sera un altro amico, che non conosceo molto bene ma ho incontrato qualche volta, ha avuorganizzato una festa.

Quella sera un altro amico, che non conosceo molto bene ma che ho incontrato qualche volta, ha avtenuto una festa.

La festa è stata un’inaugurazione della casa, perchè lui recentemente si è transferito a una nuova casa.


La festa è stata un’inaugurazione della casa, perchè lui recentemente si è transferito ain una nuova casa.

Per rendere la frase più chiara e stilisticamente elegante potresti anche dire "la festa era in occasione dell'inaugurazione della sua nuova casa in cui si è trasferito di recente".

La festa è stata unera per l’inaugurazione della casa, perchè l nuova in cui recentemente si è transferito a una nuova casa.

La festa è statera un’inaugurazione della casa, perchè lui recentemente si è transferito ain una nuova casa.

Sono stata alla festa solo un’ora, perché quel giorno ho già passato molto tempo con la gente nelle situazioni sociali.


Sono statao alla festa solo un’ora, perché quel giorno havevo già passato molto tempo con la gente nelle situazioni sociali.

Per me "passare tempo con la gente" e "ritrovarsi in una situazione sociale" significano la stessa cosa. O dici una o l'altra cosa. "Sono stata" se sei una donna, "sono stato" se sei un uomo.

Sono statao alla festa solo un’ora, perché quel giorno havevo già passato molto tempo con la gente nelle situazioni sociali.in mezzo alla gente.

Sono statao alla festa solo per un’ora, perché quel giorno havevo già passato molto tempo contra la gente nelle situazioni sociali.

Era un po’ stanco, e dopo ho andato a casa dei miei genitori, che vivono circa un’ora da San Francisco.


Era un po’ stanco, e dopo hsono andato a casa dei miei genitori, che vivono circa a un’ora da San Francisco.

Erao un po’ stanco, e dopo hsono andato a casa dei miei genitori, che vivono a circa un’ora da San Francisco.

Erao un po’ stanco, e dopo hsono andato a casa dei miei genitori, che vivono a circa un’ora da San Francisco.

Comunque sia devo passare più tempo con loro.


Comunque sia, devoovrei passare più tempo con loro.

La tua frase è correttissima, ma ti consiglio il condizionale per aggiungere l'idea che è qualcosa a cui hai pensato dopo averli incontrati e aver capito che è qualcosa che vuoi ripetere.

In generale non ho molto tempo per passare con la mia famiglia, perchè non abito più vicino a loro


In generale non ho molto tempo per passtare con la mia famiglia, perchèé non abito più vicino a loro

Non puoi usare "passare". Potresti dire "per passare del tempo con la mia famiglia", ma ci sarebbe un problema di ripetizione. Meglio cambiare verbo.

In generale non ho molto tempo per passtare con la mia famiglia, perchè non abito più vicino a loro

In generale non ho molto tempo perda passare con la mia famiglia, perchè non abito più vicino a loro

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium