acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Nov. 1, 2021

5
Il luogo

Sotto un esteriore grigio, desolato, era il luogo dove le mie preoccupazione sparivano nel nulla. Mentre i miei giorni a scuola erano pieni di affanni, quella sensazione non esisteva quando giocavo con i miei amici negli scampoli del mio tempo libero. Avevo libero arbitrio. Attingevo energia da questi momenti di gioia.

Avevo un cricca di amici. Tutti erano ragazzi; il gruppo era qualcosa di esclusivo. Creavamo dei tesserini da distribuire e vendere a buon mercato ai nostri confidenti, in modo che potessero identificarsi con noi.

Mi accorgevo bene delle decine di ragazzine che ci adulavano. Ne apprezzavamo le lusinghe. Giocavamo all'altalena, allo scivolo, allo swing... e poi tornavamo a casa a notte fonda con il pretesto che /stavamo studiando.

Ma poi, quando il governo ha espletato l'incarico di demolire tutto ciò che apparteneva a noi, la mia banda si è scardinata, e quello che ne rimane adesso è uno scheletro; un ricordo prezioso della mia linfa vitale.

italiano
Corrections

Il luogo

Sotto un esteriore grigio, desolato, erTra il grigiore e la desolazione, si trovava il luogo dove le mie preoccupazionei sparivano nel nulla.

Mentre i miei giorni a scuola erano pieni di affanni, quella sensazione non esistespariva quando giocavo con i miei amici negli scampoli del mio tempo libero.

Avevo libero arbitrio.

Attingevo energia da questi momenti di gioia.

Avevo un cricca di amici.

Tutti eranoErano tutti ragazzi; il gruppo era qualcosa di esclusivo.

Creavamo dei tesserini da distribuire e vendere a buon mercato ai nostri confidenti, in modo che potessero identificarsi con noi.

Mi accorgevo bene delle decine di ragazzine che ci adulavano.

Ne apprezzavamo le lusinghe.

Giocavamo all'altalena, allo scivolo, allo (swing?).... e poi tornavamo a casa a notte fonda con il pretesto che /fino ad allora stavamo studiando.

Che intendi per "swing"? In italiano lo swing è un genere di musica. In inglese dovrebbe essere l'altalena, ma l'hai già menzionata...

Ma poi, quando il governo ha espletato l'incaricorilasciato l'ordine di demolire tutto ciò che ci apparteneva a noi, la mia banda si è scardinata, e quello che ne rimane adesso è uno scheletro; un ricordo prezioso della mia linfa vitale.

"Che ci apparteneva" ha un significato neutrale. "Che apparteneva a noi" lo puoi usare in contesti in cui vuoi dire che apparteneva a noi e a nessun altro (non a voi, non a loro: a noi).

acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Nov. 1, 2021

5

Grazie! Uno swing è questo: https://dk22sb66g7qaa.cloudfront.net/aesir-dam-viewports/KSW90010_CAD1_EN-640.png?rel=2020-02-10+16%3A58%3A45

Con altalena, mi riferisco a questo

https://cdn.trendhunterstatic.com/thumbs/adjustable-pivot-seesaw.jpeg

Anerneq's avatar
Anerneq

Nov. 1, 2021

0

Grazie! Uno swing è questo: https://dk22sb66g7qaa.cloudfront.net/aesir-dam-viewports/KSW90010_CAD1_EN-640.png?rel=2020-02-10+16%3A58%3A45 Con altalena, mi riferisco a questo https://cdn.trendhunterstatic.com/thumbs/adjustable-pivot-seesaw.jpeg

Quello che chiami "swing" è un'altalena.

Quella che chiami altalena, invece, è un dondolo. Quello in foto si trova nei parchi giochi pubblici, ma un dondolo può essere anche così https://www.giordanoferramenta.it/pimages/DONDOLO-GIARDINO-GIOCHI-PER-BAMBINI-3-POSTI-TRIO-MAX-90KG-103-5x-extra-big-10545-215.jpg

acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Nov. 1, 2021

5

ahh ok grazie! :)

Anerneq's avatar
Anerneq

Nov. 1, 2021

0

ahh ok grazie! :)

In effetti non ci avevo mai pensato, ma il movimento che si fa sull'altalena è quello del dondolare (swing, appunto). Nella mente di un italiano, però la parola "altalena" si ricollega all'andare su e giù. Per esempio un umore altalenante e quando hai momenti di gioia intervellati da momenti di tristezza (un po' su e un po' giù, un po' su e un po' giù)

acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Nov. 1, 2021

5

👍🏼👍🏼😄

acorngalaxy's avatar
acorngalaxy

Nov. 1, 2021

5

mi sembra molto interessante questa prospettiva!

Il luogo


This sentence has been marked as perfect!

Sotto un esteriore grigio, desolato, era il luogo dove le mie preoccupazione sparivano nel nulla.


Sotto un esteriore grigio, desolato, erTra il grigiore e la desolazione, si trovava il luogo dove le mie preoccupazionei sparivano nel nulla.

Mentre i miei giorni a scuola erano pieni di affanni, quella sensazione non esisteva quando giocavo con i miei amici negli scampoli del mio tempo libero.


Mentre i miei giorni a scuola erano pieni di affanni, quella sensazione non esistespariva quando giocavo con i miei amici negli scampoli del mio tempo libero.

Avevo libero arbitrio.


This sentence has been marked as perfect!

Attingevo energia da questi momenti di gioia.


This sentence has been marked as perfect!

Avevo un cricca di amici.


This sentence has been marked as perfect!

Tutti erano ragazzi; il gruppo era qualcosa di esclusivo.


Tutti eranoErano tutti ragazzi; il gruppo era qualcosa di esclusivo.

Creavamo dei tesserini da distribuire e vendere a buon mercato ai nostri confidenti, in modo che potessero identificarsi con noi.


This sentence has been marked as perfect!

Mi accorgevo bene delle decine di ragazzine che ci adulavano.


This sentence has been marked as perfect!

Ne apprezzavamo le lusinghe.


This sentence has been marked as perfect!

Giocavamo all'altalena, allo scivolo, allo swing... e poi tornavamo a casa a notte fonda con il pretesto che /stavamo studiando.


Giocavamo all'altalena, allo scivolo, allo (swing?).... e poi tornavamo a casa a notte fonda con il pretesto che /fino ad allora stavamo studiando.

Che intendi per "swing"? In italiano lo swing è un genere di musica. In inglese dovrebbe essere l'altalena, ma l'hai già menzionata...

Ma poi, quando il governo ha espletato l'incarico di demolire tutto ciò che apparteneva a noi, la mia banda si è scardinata, e quello che ne rimane adesso è uno scheletro; un ricordo prezioso della mia linfa vitale.


Ma poi, quando il governo ha espletato l'incaricorilasciato l'ordine di demolire tutto ciò che ci apparteneva a noi, la mia banda si è scardinata, e quello che ne rimane adesso è uno scheletro; un ricordo prezioso della mia linfa vitale.

"Che ci apparteneva" ha un significato neutrale. "Che apparteneva a noi" lo puoi usare in contesti in cui vuoi dire che apparteneva a noi e a nessun altro (non a voi, non a loro: a noi).

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium