nefare's avatar
nefare

July 1, 2025

3
Il fait chaud

C'est la canicule aujourd'hui et demain en France. Heureusement, mon mari et moi sommes dans la fraîcheur de la maison. Grâce à tous les arbres et plantes, la maison est plutôt dans l'ombre.

J'ai trouvé de bons exercices à faire pour ma tendinite achilléenne et l'étroitesse de mes mains, ce que je soupçonne être de l'arthrite. Je les ai tout fait hier et aujourd'hui, et je crois que ça m'aide.

Avec la chaleur, je ne suis pas trop motivée pour être productive. Hier, j'ai beaucoup lu mon livre, mais aussi regardé trop mon téléphone et maintenant j'ai mal aux yeux.

Je pense à donner un bain à mon chat.

Corrections

Il fait chaud

C'est la canicule aujourd'hui et demain en France.

Heureusement, mon mari et moi sommes dans la fraîcheur de la maison.

Grâce à tous les arbres et toutes les plantes, la maison est plutôt dansà l'ombre.

"dans l'ombre" : ok-ish but here "à l'ombre" feels better

"à l'ombre" is opposed to "au soleil", it clearly gives a feel of dark and cool

"dans l'ombre" can be used as an image ("je préfère rester dans l'ombre") I don't want people to be aware of my implications
We would more generally associate it with a noun : "dans l'ombre des arbres" (in the shadow casted by trees), also as an image "j'ai vécu ma vie dans l'ombre de ma mère" ("my mother had such a presence she casted a shadow on me".).

J'ai trouvé de bons exercices à faire pour ma tendinite achilléenne et l'étroitessepour le raidissement de mes mains, ce que je soupçonne être de l'arthrite.

étroitesse ? (étroit : tight)
je suppose que vous voulez parler de raidissement, ou d'engourdissement ?

Je les ai touts faits hier et aujourd'hui, et je crois que ça m'aide.

Avec la chaleur, je ne suis pas trop motivée pour être productive.

Hier, j'ai beaucoup lu mon livre, mais j'ai aussi trop regardé trop mon téléphone et maintenant j'ai mal aux yeux.

Je pense à donner un bain à mon chat.

"penser à" ~ to remember, to consider, to actively think about something
"Il faut que je pense à donner un bain à mon chat" : I have to remember the duty
"je penses à toi" : I think of you

"penser faire" : I really consider doing something, high probability
"Je pense donner un bain à mon chat" : low chances of survival... With my cat that is.

nefare's avatar
nefare

July 2, 2025

3

Merci :)

Oui, le mien a l'habitude. Je ne fais pas très souvent, mais il le supporte. Aujourd'hui, il est tout propre et content ! Je pense que les chats apprécient particulièrement d'étre propres ^_^

Schwarben's avatar
Schwarben

July 2, 2025

1

La seule fois où il a fallu amener Mlle dans l'antre de la douche, on s'en souvient encore...

Elle s'était encollé la patte sur une de ces bandes à glues qu'on met parfois dans les jardins pour empêcher les fourmis de grimper à un arbuste. Pour lui retirer toute la colle on en était passé par des solvants puis du savon... On était allé dans la douche pour procéder au rinçage, et on avait utilisé un mini jet sans pression pour ne pas l'inquiéter, et fait très attention à ce qu'elle ne voit rien... Elle n'a quand même pas été longue à nous produire un miaou déconfit de chat qui subit les pires infamies... On a eu honte et on a rapidement terminé le procédé.
Quand elle est en panique elle peut devenir dangereuse, mais ce n'est heureusement pas une berserker :)

nefare's avatar
nefare

July 2, 2025

3

Oh, la pauvre. Assez normale comme réaction. C'est bien si personne n'était blessée xD

Le chat de mon mari a 10 ans et il n'a jamais pris un bain. En jugeant son caractère, je pense qu'il ne m'attaquerait pas si j'essayais, mais je pense que si on va donner des bains aux chats, c'est beaucoup mieux de le faire depuis qu'ils sont jeunes. En tout cas, le mien devient plus sale, hehe

Il fait chaud

C'est la canicule aujourd'hui et demain en France.

Heureusement, mon mari et moi sommes dans la fraîcheur de la maison.

Grâce à tous les arbres et plantes, la maison est plutôt dansà l'ombre.

Au sens physique, un objet est « À l'ombre »
« dans l'ombre » se dit au sens figuré ou poétique, pour dire « dans l'obscurité/les ténèbres » (« tapi dans l'ombre »)

J'ai trouvé de bons exercices à faire pour ma tendinite achilléenne et l'étroitesse[la rigidité ?] de mes mains, ce que je soupçonne être de l'arthrite.

« L'étroitesse » désigne quelque chose de narrow
En général, l'arthrite donne une impression de rigidité, c'est sans doute ça que vous avez voulu dire ?

Vous soupçonnez la rigidité ici (un nom) => que

Je les ai tout faits hier et aujourd'hui, et je crois que ça m'aide.

Avec la chaleur, je ne suis pas trop motivée pour être productive.

Hier, j'ai beaucoup lu mon livre, mais aussi trop regardé trop mon téléphone et maintenant j'ai mal aux yeux.

Je pense à donner un bain à mon chat.

Feedback

Il n'y a pas si longtemps, le mien (de chat, le mâle) était affalé sur le toit de la voiture : il ne faisait pas aussi chaud qu'aujourd'hui mais c'était quand même brûlant quoi XD et après, quand ils ont trop chaud, ils s'étalent sur la carrelage froid comme des carpettes...
Je pense surnommer nos félins « mes petits crocodiles » car les crocodiles font exactement ça (avoir trop chaud, se mettre au frais, attendre d'avoir trop froid, repasser au chaud et bis repetita :-D)

nefare's avatar
nefare

July 1, 2025

3

Merci !

Wow, difficile à imaginer qu'un chat voudrait s'allonger sur le toit d'une voiture quand il fait chaud ! Le mien aussi aime dormir sur le carrelage. Ils ont chacun leur petite personnalité amusante ^_^

Il fait chaud


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

C'est la canicule aujourd'hui et demain en France.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Heureusement, mon mari et moi sommes dans la fraîcheur de la maison.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Grâce à tous les arbres et plantes, la maison est plutôt dans l'ombre.


Grâce à tous les arbres et plantes, la maison est plutôt dansà l'ombre.

Au sens physique, un objet est « À l'ombre » « dans l'ombre » se dit au sens figuré ou poétique, pour dire « dans l'obscurité/les ténèbres » (« tapi dans l'ombre »)

Grâce à tous les arbres et toutes les plantes, la maison est plutôt dansà l'ombre.

"dans l'ombre" : ok-ish but here "à l'ombre" feels better "à l'ombre" is opposed to "au soleil", it clearly gives a feel of dark and cool "dans l'ombre" can be used as an image ("je préfère rester dans l'ombre") I don't want people to be aware of my implications We would more generally associate it with a noun : "dans l'ombre des arbres" (in the shadow casted by trees), also as an image "j'ai vécu ma vie dans l'ombre de ma mère" ("my mother had such a presence she casted a shadow on me".).

J'ai trouvé de bons exercices à faire pour ma tendinite achilléenne et l'étroitesse de mes mains, ce que je soupçonne être de l'arthrite.


J'ai trouvé de bons exercices à faire pour ma tendinite achilléenne et l'étroitesse[la rigidité ?] de mes mains, ce que je soupçonne être de l'arthrite.

« L'étroitesse » désigne quelque chose de narrow En général, l'arthrite donne une impression de rigidité, c'est sans doute ça que vous avez voulu dire ? Vous soupçonnez la rigidité ici (un nom) => que

J'ai trouvé de bons exercices à faire pour ma tendinite achilléenne et l'étroitessepour le raidissement de mes mains, ce que je soupçonne être de l'arthrite.

étroitesse ? (étroit : tight) je suppose que vous voulez parler de raidissement, ou d'engourdissement ?

Avec la chaleur, je ne suis pas trop motivée pour être productive.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Hier, j'ai beaucoup lu mon livre, mais aussi regardé trop mon téléphone et maintenant j'ai mal aux yeux.


Hier, j'ai beaucoup lu mon livre, mais aussi trop regardé trop mon téléphone et maintenant j'ai mal aux yeux.

Hier, j'ai beaucoup lu mon livre, mais j'ai aussi trop regardé trop mon téléphone et maintenant j'ai mal aux yeux.

Je pense à donner un bain à mon chat.


This sentence has been marked as perfect!

Je pense à donner un bain à mon chat.

"penser à" ~ to remember, to consider, to actively think about something "Il faut que je pense à donner un bain à mon chat" : I have to remember the duty "je penses à toi" : I think of you "penser faire" : I really consider doing something, high probability "Je pense donner un bain à mon chat" : low chances of survival... With my cat that is.

Je les ai tout fait hier et aujourd'hui, et je crois que ça m'aide.


Je les ai tout faits hier et aujourd'hui, et je crois que ça m'aide.

Je les ai touts faits hier et aujourd'hui, et je crois que ça m'aide.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium