shadowfax26's avatar
shadowfax26

March 11, 2023

0
Uffa, è ancora sabato

Sto lavorando da quasi tre ore al momento e non sta andando male finora - il lavoro è come al solito per un giorno di weekend. Oggi si sente abbastanza tranquillo, ho molte cose da fare ma non importa perché io sempre ho la possibilità di fare tutto ciò che devo fare.

Sono fortunata ad avere l'opzione di lavorare da casa - sento che guadagno più ore in una giornata lavorando da casa piuttosto che lavorare dall'ufficio. L'ufficio non è lontano da casa mia, in realtà ci metto un'ora di arrivarci a piedi e ci vuole quasi mezz'ora con i mezzi di trasporto pubblici. Prima andavo in tram ogni giorno.

Di mattina stava piovendo quando sono uscita di casa prima di lavorare per prendere dell'aria. Ho avuto del tempo per fare le spese, ho dovuto comprare il cibo per la prossima settimana. Guardando nel frigo mi scono accorta che non abbiamo ancora pomodori, ne abbiamo bisogno di circa due chili.

Internet funziona perfettamente oggi, che felicità! Certamente mi allenerò un po' con la Switch, subito dopo aver finito di lavorare. Non ho avuto il tempo per esercitarmi in italiano finora, ma mi eserciterò di sera. Però in generale preferisco studiare ed esercitarmi di mattina, quando mi sento più produttiva. Non è una maratona, è uno sprint, il mio studio è lentamente ma costantamente. Solo con lavoro costante posso ragiungere i miei obiettivi.

La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto eppure voglio avere l'opportunità di usarlo di più. Credo di poter usarlo in casa, guarderò me stessa allo specchio e grido comandi, sarebbe comico, giuro!

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

shadowfax26's avatar
shadowfax26

March 11, 2023

0

Sono fortunata ad avere l'opzione di lavorare da casa - sento che guadagno più ore in una giornata lavorando da casa piuttosto che lavorarendo dall'ufficio.

"guadagno più ore" non mi piace molto in questo caso, forse è meglio "ho più ore libere"?

shadowfax26's avatar
shadowfax26

March 11, 2023

0

Non è una maratona, è uno sprint,o sprint, ma una maratona: il mio studio è lentamenteo ma costantamente.

Se non hai cambiato dopo cinque o sei testi che sei della stessa idea, penso intendessi questo.

"lentamente" è un avverbio, non un aggettivo, come l'altro

anouk's avatar
anouk

March 11, 2023

0
shadowfax26's avatar
shadowfax26

March 11, 2023

0

Uffa, è ancora sabato

Prima andavo in tram ogni giorno.

Di mattina stava piovendo quando sono uscita di casa prima di lavorare per prendere dell'aria.

Ho avuto del tempo per fare le spese, ho dovuto comprare il cibo per la prossima settimana.

Guardando nel frigo mi scono accorta che non abbiamo ancora pomodori, ne abbiamo bisogno di circa due chili.

Internet funziona perfettamente oggi, che felicità!

Certamente mi allenerò un po' con la Switch, subito dopo aver finito di lavorare.

Non ho avuto il tempo per esercitarmi in italiano finora, ma mi eserciterò di sera.

Però in generale preferisco studiare ed esercitarmi di mattina, quando mi sento più produttiva.

Solo con lavoro costante posso ragiungere i miei obiettivi.

shadowfax26's avatar
shadowfax26

March 11, 2023

0

Uffa, è ancora sabato


This sentence has been marked as perfect!

Sto lavorando da quasi tre ore al momento e non sta andando male finora - il lavoro è come al solito per un giorno di weekend.


Sto lavorando da quasi tre ore al momento e non sta andando male finora - il lavoro è (qualcosa) come al solito per un giorno di weekend. Sto lavorando da quasi tre ore al momento e non sta andando male finora - il lavoro è (qualcosa) come al solito per un giorno di weekend.

Se vuoi utilizzare "come al solito" devi specificare com'è la situazione normalmente nella stessa frase. Se "Oggi si sente abbastanza tranquillo" era riferito al lavoro e non a te, dovresti scrivere: "il lavoro è tranquillo come al solito per un giorno di weekend".

Sto lavorando da quasi tre ore al momento e non sta andando male finora - il lavoro è come al solito per un giorno di weekendquello di un classico giorno di fine settimana. Sto lavorando da quasi tre ore al momento e non sta andando male finora - il lavoro è quello di un classico giorno di fine settimana.

Ho un po' stravolto la seconda frase perchè non vedevo delle costruzioni decenti vicine alla tua

Oggi si sente abbastanza tranquillo, ho molte cose da fare ma non importa perché io sempre ho la possibilità di fare tutto ciò che devo fare.


Oggi smi senteo abbastanza tranquilloa, ho molte cose da fare ma non importa perché iho sempre ho la possibilità di fainire tutto ciò che devo fare. Oggi mi sento abbastanza tranquilla, ho molte cose da fare ma non importa perché ho sempre la possibilità di finire tutto.

Ho modificato la frase come se ti riferissi a te stessa. Gli avverbi vanno di solito dopo il verbo. Ti ho sistemato un po' la frase per evitare ripetizioni.

(Oggi si sente abbastanza tranquillo?), ho molte cose da fare ma non importa perché io ho sempre ho la possibilità di fare tutto ciò che devo fare. (Oggi si sente abbastanza tranquillo?), ho molte cose da fare ma non importa perché io ho sempre la possibilità di fare tutto ciò che devo fare.

"oggi si sente abbastanza tranquillo" vuol dire che non hai problemi con l'audio ad esempio, quindi riesce a sentire tutto quello che dovresti sentire. Volevi forse dire "oggi è tutto molto tranquillo"

Oggi si senteè abbastanza tranquillo, ho molte cose da fare ma non importa perché io sempre ho la possibilità di fare tutto ciò che devo fare. Oggi è abbastanza tranquillo, ho molte cose da fare ma non importa perché io sempre ho la possibilità di fare tutto ciò che devo fare.

Sono fortunata ad avere l'opzione di lavorare da casa - sento che guadagno più ore in una giornata lavorando da casa piuttosto che lavorare dall'ufficio.


Sono fortunata ad avere l'opzione di lavorare da casa - sento che guadagno più ore in una giornata lavorando da casaqui piuttosto che lavorare dall'in ufficio. Sono fortunata ad avere l'opzione di lavorare da casa - sento che guadagno più ore in una giornata lavorando da qui piuttosto che in ufficio.

Sono fortunata ad avere l'opzione di lavorare da casa - sento che guadagno più ore in una giornata lavorando da casa piuttosto che lavorarendo dall'ufficio. Sono fortunata ad avere l'opzione di lavorare da casa - sento che guadagno più ore in una giornata lavorando da casa piuttosto che lavorando dall'ufficio.

"guadagno più ore" non mi piace molto in questo caso, forse è meglio "ho più ore libere"?

L'ufficio non è lontano da casa mia, in realtà ci metto un'ora di arrivarci a piedi e ci vuole quasi mezz'ora con i mezzi di trasporto pubblici.


L'ufficio non è lontano da casa mia, in realtà ci metto un'ora diper arrivarci a piedi e ci vuole quasi mezz'ora con i mezzi di trasporto pubblici. L'ufficio non è lontano da casa mia, in realtà ci metto un'ora per arrivarci a piedi e ci vuole quasi mezz'ora con i mezzi di trasporto pubblici.

La preposizione da utilizzare è "per", perché è un moto a luogo.

L'ufficio non è lontano da casa mia, in realtà: ci metto un'ora adi arrivarci a piedi e ci vuole quasi mezz'ora con i mezzi (di trasporto) pubblici. L'ufficio non è lontano da casa mia: ci metto un'ora ad arrivarci a piedi e ci vuole quasi mezz'ora con i mezzi (di trasporto) pubblici.

"in realtà" in italiano è usato principalmente come avversativa. "sembrava felice, ma in realtà era triste"

Prima andavo in tram ogni giorno.


This sentence has been marked as perfect!

Di mattina stava piovendo quando sono uscita di casa prima di lavorare per prendere dell'aria.


This sentence has been marked as perfect!

DiLa mattina stava piovendo quando sono uscita di casa prima di lavorare per prendere dell'ariaer prendere aria prima di lavorare. La mattina stava piovendo quando sono uscita di casa per prendere aria prima di lavorare.

Ho avuto del tempo per fare le spese, ho dovuto comprare il cibo per la prossima settimana.


This sentence has been marked as perfect!

Ho avuto del tempo per fare lea spesea, ho dovuto comprare il cibo per la prossima settimana. Ho avuto del tempo per fare la spesa, ho dovuto comprare il cibo per la prossima settimana.

"le spese" sono tipo quanto spendi, è tipo un sinonimo di "costi" "le spese per mettere a posto la casa"

Ho avuto del tempo per fare lea spesea, ho dovuto comprare il cibo per la prossima settimana. Ho avuto del tempo per fare la spesa, ho dovuto comprare il cibo per la prossima settimana.

Guardando nel frigo mi scono accorta che non abbiamo ancora pomodori, ne abbiamo bisogno di circa due chili.


This sentence has been marked as perfect!

Guardando nel frigo mi scono accorta che non abbiamo ancora pomodori, ne abbiamo bisogno di: devo andare a comprarne circa due chili. Guardando nel frigo mi sono accorta che non abbiamo ancora pomodori: devo andare a comprarne circa due chili.

Non sono riuscito a tenere la tua costruzione

Guardando nel frigo mi scono accorta che non abbiamo ancorapiù pomodori, ne abbiamo bisogno di circace ne servono almeno due chili. Guardando nel frigo mi cono accorta che non abbiamo più pomodori, ce ne servono almeno due chili.

Internet funziona perfettamente oggi, che felicità!


This sentence has been marked as perfect!

Certamente mi allenerò un po' con la Switch, subito dopo aver finito di lavorare.


This sentence has been marked as perfect!

Non ho avuto il tempo per esercitarmi in italiano finora, ma mi eserciterò di sera.


This sentence has been marked as perfect!

Non ho avuto il tempo per esercitarmi in italiano finora, ma mi eserciterò diquesta sera. Non ho avuto il tempo per esercitarmi in italiano finora, ma mi eserciterò questa sera.

Però in generale preferisco studiare ed esercitarmi di mattina, quando mi sento più produttiva.


This sentence has been marked as perfect!

Non è una maratona, è uno sprint, il mio studio è lentamente ma costantamente.


Non è una maratona, è uno sprint, il mio studio è lentamenteo ma costantamente. Non è una maratona, è uno sprint, il mio studio è lento ma costante.

Lentamente e costantemente sono due avverbi, studio in questo caso è un oggetto, non un verbo. "Ogni giorno studio lentamente, ma costantemente"

Non è una maratona, è uno sprint,o sprint, ma una maratona: il mio studio è lentamenteo ma costantamente. Non è uno sprint, ma una maratona: il mio studio è lento ma costante.

Se non hai cambiato dopo cinque o sei testi che sei della stessa idea, penso intendessi questo. "lentamente" è un avverbio, non un aggettivo, come l'altro

Non è una maratona, è uno sprint, il mio studio è lentamenteo ma costantamente. Non è una maratona, è uno sprint, il mio studio è lento ma costante.

Solo con lavoro costante posso ragiungere i miei obiettivi.


This sentence has been marked as perfect!

Solo con lavoro costante posso raggiungere i miei obiettivi. Solo con lavoro costante posso raggiungere i miei obiettivi.

Solo con un lavoro costante posso raggiungere i miei obiettivi. Solo con un lavoro costante posso raggiungere i miei obiettivi.

La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto eppure voglio avere l'opportunità di usarlo di più.


La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto eppure, voglio avere l'opportunità di usarlo di più. La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto, voglio avere l'opportunità di usarlo di più.

"Eppure" ha valore avversativo "Il formaggio puzza un sacco, eppure è così buono!"

La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto, eppure voglio avere l'opportunità di usarlo di più. La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto, eppure voglio avere l'opportunità di usarlo di più.

La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto eppurequindi voglio avere l'opportunità di usarlo di più. La settimana scorsa ho studiato l'imperativo e mi è piaciuto quindi voglio avere l'opportunità di usarlo di più.

Credo di poter usarlo in casa, guarderò me stessa allo specchio e grido comandi, sarebbe comico, giuro!


Credo di poter usarlo ina casa, guarderò me stessa allo specchio e gridoerò comandi, sarebbeà comico, giuro! Credo di poter usarlo a casa, guarderò me stessa allo specchio e griderò comandi, sarà comico, giuro!

È una sottigliezza da spiegare, ma "a casa" ha un senso più generico, dire "in casa" sembra che lo userai solo lì, quasi fisicamente in questo caso. Visto che tutta l'azione è rivolta al futuro, tutto i verbi vanno coniugati!

Credo di poter usarlo in casa, guarderòo me stessa allo specchio e mi grido contro dei comandi,; sarebbe comico, giuro! Credo di poter usarlo in casa, guardo me stessa allo specchio e mi grido contro dei comandi; sarebbe comico, giuro!

"gridare contro" è l'espressione che rende meglio l'idea secondo me.

Credo di poter usarlo in casa, guarderò me stessa allo specchio e grido comandmi darò degli ordini, sarebbe comico, giuro! Credo di poter usarlo in casa, guarderò me stessa allo specchio e mi darò degli ordini, sarebbe comico, giuro!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium