yesterday
英語とフィリピンの文化の中で育った私として、日本語を学ぶことの一番の難しさは日本の文化についてあまり知らないことだと思う。例えば、私はいつも英語の考え方で文を書いて、その文を日本語に翻訳する。それは間違いだと思う。話したり書いたりする前に、まず日本人みたいに考えなくちゃ。そうするように、日本文化に慣れなくちゃ。
英語とフィリピンの文化の中で育った私として、日本語を学ぶことの一番の難しさは日本の文化についてあまり知らないことだと思う。
例えば、私はいつも英語の考え方で文を書いて、その文を日本語に翻訳する。
それは間違いだと思う。
話したり書いたりする前に、まず日本人みたいに考えなくちゃ。
そうするようにして、日本文化に慣れなくちゃ。
Feedback
文章は完璧です!
確かに、英語を学んでいる日本人向けにも、「英語スピーカーの脳で考える」みたいな参考書が時々あります!
日本語を学ぶことでよくある間違い
英語とフィリピンの文化の中で育った私として、日本語を学ぶことの一番の難しさは日本の文化についてあまり知らないことだと思う。
例えば、私はいつも英語の考え方で文を書いて、その文を日本語に翻訳する。
それは間違いだと思う。
話したり書いたりする前に、まず日本人みたいに考えなくちゃ。
そうするように、日本文化に慣れなくちゃ。
Feedback
私は個人的にはいろいろな日本語があっていいんじゃないかなあ、って思う。あ、こんな考え方(日本語)、表現もあるんだ、と意外に感じることもあるし、
新鮮な感じもする。
|
日本語を学ぶことでよくある間違い This sentence has been marked as perfect! |
|
英語とフィリピンの文化の中で育った私として、日本語を学ぶことの一番の難しさは日本の文化についてあまり知らないことだと思う。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
例えば、私はいつも英語の考え方で文を書いて、その文を日本語に翻訳する。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
それは間違いだと思う。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
話したり書いたりする前に、まず日本人みたいに考えなくちゃ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
そうするように、日本文化に慣れなくちゃ。 This sentence has been marked as perfect! そう |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium