April 18, 2024
みんな、こんばんは!錬金術師(アルケミスト)だよ!タイトルを読んだら、この投稿について推測があるかもしれない。ちょうど先週前、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」とか言った。正直、その日から今まで読んでなかった。わざとしなかったよ!頭の中で完璧な方法を作ってたけれど、時間がないので、その企画を実行することをできなかった。それでも、せめて日本語で書き方の進みについて話したい。1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が初心だったよ。でも、今は違う。日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりだよね。このままで勉強するなら、上手になるだろうか。まあ、いい。そんなに遠く見えなくてほうがいいだろうよ。人生は七転び八起きだから、以外な驚きことについてネタバレされたくない!「俺は最高!」とか「俺が最悪。。。」などの気持ちを一人で感じたい。わがままみたい願いでも、それはいいでしょうか。とにかく、基本的に、来週がぜひ1日に1時間は日本語で読書するんだ!もしかしたら冒険について書くかもしれない!みんなに約束だよ!っていうか、契約だよ笑笑。そんなつもりでいく。以上だ。ここまで読んでくれてありがとう。じゃね!
Good evening, everyone! It's Alchemist! If you read the title, you may have a guess as to what this entry is about. Exactly one week ago, I said something along the lines of "From today forward, I will ready at least 1 hour a day!" To be honest, from then till now, I haven't read at all I swear I didn't do it on purpose! In my head I was creating the perfect way about how I should go about it, but I wasn't able to carry out the plan because I had no time. That being said, I at least want to talk about the progress of the way I write in Japanese. Just one month ago, amongst all the people who wrote entries, I was a complete noob. But now, it's different. I still may not be good at Japanese, but I know for sure that I'm better than past me. I wonder if I'll be any good if I keep studying like this. Eh, whatever. It's best if I don't see that far ahead anyways. Life full of ups and downs, so I don't want to be spoiled about unexpected surprises! I want to feel all my "I'm on cloud 9!"s and "I'm the worst"s all my myself. I wonder if that's okay, even though it's such such a selfish wish. Anywho, my case in point is, next week I'll definitely be reading for 1 hour a day. I might even write about journey! That's a promise I make to everyone! Or rather, a contract lo! And on that note, I'm off. Thank you for reading this far. Later!
日本語で読書するの企画には。。。
日本語で読書する企画は。。。
みんな、こんばんは!
錬金術師(アルケミスト)だよ!
タイトルを読んだら、この投稿について推測心当たりがあるかもしれない。
タイトルを読んだら、この投稿について心当たりがあるかもしれない。
ちょうど先週1週間前、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」とか言った。
ちょうど1週間前、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」とか言った。
「先週前」とは言わないね。
正直(に言うと)、その日から今まで読んでなかった。 正直(に言うと)、その日から今まで読んでなかった。
わざとしなかったよ!
頭の中で完璧な方法を作ってたけれど、時間がないので、その企画を実行することをができなかった。
頭の中で完璧な方法を作ってたけれど、時間がないので、その企画を実行することができなかった。
~ができる/できない
それでも、せめて日本語で書き方の進み歩について話したい。
それでも、せめて日本語で書き方の進歩について話したい。
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が初心者だったよ。 1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が初心者だったよ。
でも、今は違う。
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりだよくなったよね。
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりよくなったよね。
このままで勉強するなら(or 勉強したら)、上手になるだろうか。 このままで勉強するなら(or 勉強したら)、上手になるだろうか。
「するなら」のほうが少し条件が重い感じがするかなあ。
まあ、いい。
そんなに遠く見えなくて先のことは考えないほうがいいだろうよ。
そんなに先のことは考えないほうがいいだろうよ。
人生は七転び八起きだから、以外な驚きことについてネタバレ(or 人生山あり谷あり)だから、以外な驚きに惑わされたくない!
人生は七転び八起き(or 人生山あり谷あり)だから、以外な驚きに惑わされたくない!
「俺は最高!
」とか「俺がは最悪。
」とか「俺は最悪。
。
。
」などの気持ちを一人で感じたい。
わがままみたいな願いでも、それはでいいでしょうか。
わがままみたいな願いでも、それでいいでしょうか。
とにかく、基本的に、来週がはぜひ1日に1時間は日本語で読書するんだ!
とにかく、基本的に、来週はぜひ1日に1時間は日本語で読書するんだ!
もしかしたら冒険について書くかもしれない!
みんなに約束だよ!
っていうか、契約だよ笑笑。
そんなつもりでいく。
以上だ。
ここまで読んでくれてありがとう。
じゃね!
Feedback
まだ間に合うぞ! 契約を破棄しなくてもいいのか?
日本語で読書するの計画(or 企画に)は。。。
日本語で読書する計画(or 企画)は。。。
みんな、こんばんは!
錬金術師(アルケミスト)だよ!
タイトルを読んだら、この投稿について推測があできるかもしれない。
タイトルを読んだら、この投稿について推測できるかもしれない。
ちょうど先週前、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」とか言った。
ちょうど先週、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」とか言った。
正直、その日から今まで読んでなかった。
わざとしなかったよ!
頭の中で完璧な方法を作って(て)たけれど、時間がないので、その計画(or 企画)を実行(することをが)できなかった。
頭の中で完璧な方法を作っ(て)たけれど、時間がないので、その計画(or 企画)を実行(することが)できなかった。
それでも、せめて日本語で(で)の書き方の進み具合について話したい。
それでも、せめて日本語(で)の書き方の進み具合について話したい。
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺がは(全くの)初心者だったよ。
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺は(全くの)初心者だったよ。
でも、今は違う。
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりだは上手くなっているよね。
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりは上手くなっているよね。
このままで勉強するなら、上手になるだろうか。
まあ、いい。
そんなに遠く見えなくて先のことまで見ないほうがいいだろうよ。
そんなに先のことまで見ないほうがいいだろうよ。
人生は七転び八起きだから、以意外な驚きことについてネタバレされたしてほしくない!
人生は七転び八起きだから、意外な驚きについてネタバレしてほしくない!
「俺は最高!
」とか「俺が最悪。
。
。
」などの気持ちを一人で感じたい。
わがままみたいな願いでも、それはいいでしょうか。 わがままみたいな願いでも、それはいいでしょうか。
とにかく、基本的に、来週がぜひ1日に1時間は日本語で読書するんだ!
もしかしたら冒険について書くかもしれない!
みんなに約束だよ!
っていうか、契約だよ笑笑。
そんなつもりでいく。
以上だ。
ここまで読んでくれてありがとう。
じゃね!
Feedback
This entry is very well-written.
日本語で読書するの企画には。。。計画が・・・
日本語で読書する計画が・・・
みんな、こんばんは!
錬金術師(アルケミスト)だよ!
タイトルを読んだら、この投稿について推測があの内容が推測できるかもしれない。
タイトルを読んだら、この投稿の内容が推測できるかもしれない。
ちょうど先週1週間前、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」とか言った。
ちょうど1週間前、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」と言った。
正直、その日から今まで読んでなかった。
わざとしなかったよ!
頭の中で完璧な方法を作っ計画を立てたけれど、時間がないので、くてその企計画を実行することをできなかった。
頭の中で完璧な計画を立てたけど、時間がなくてその計画を実行できなかった。
それでも、せめて日本語で書き方くほうの進み具合について話したい。
それでも、せめて日本語で書くほうの進み具合について話したい。
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が初心一番の新米だったよ。
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が一番の新米だったよ。
でも、今は違う。
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりだよねはうまくなった。
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりはうまくなった。
このままで勉強するなら、上手にしつづけたなら、うまくなるだろうか。
このまま勉強しつづけたなら、うまくなるだろうか。
まあ、いい。
そんなに遠くい先は、見えなくていほうがいいだろうよ。
そんなに遠い先は、見えないほうがいいだろう。
人生は七転び八起きだから、以外な驚きが起きることについて事前にネタバレされたくない! 人生は七転び八起きだから、以外な驚きが起きることについて事前にネタバレされたくない!
「俺は最高!
」とか「俺が最悪。
」などの気持ちを一人で感じたい。
わがままみたい願いでも、それはでいいでしょうか。
わがままみたい願いでも、それでいいでしょうか。
とにかく、基本的に、来週がはぜひ1日に1時間は日本語で読書するんだ!
とにかく、基本的に、来週はぜひ1日に1時間は日本語で読書するんだ!
もしかしたら冒険について書くかもしれない!
みんなに約束だするよ!
みんなに約束するよ!
っていうか、契約だよ(笑笑)。 っていうか、契約だよ(笑笑)。
そんなつもりでいく。
以上だ。
ここまで読んでくれてありがとう。
じゃね!
Feedback
冒険ものを書くのは、新たなチャレンジですね。
楽しみにしています。
|
じゃね! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が初心だったよ。
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が
1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺 1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が初心者だったよ。 1月前、このサイトで投稿を書く人の中で俺が初心者だったよ。 |
|
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺よりだよね。
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺より
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺より
日本語がまだ上手くないかもしれないけど、確かにその時の俺より |
|
このままで勉強するなら、上手になるだろうか。
このまま This sentence has been marked as perfect! このままで勉強するなら(or 勉強したら)、上手になるだろうか。 このままで勉強するなら(or 勉強したら)、上手になるだろうか。 「するなら」のほうが少し条件が重い感じがするかなあ。 |
|
」などの気持ちを一人で感じたい。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
わがままみたい願いでも、それはいいでしょうか。
わがままみたい願いでも、それ わがままみたいな願いでも、それはいいでしょうか。 わがままみたいな願いでも、それはいいでしょうか。
わがままみたいな願いでも、それ |
|
。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
まあ、いい。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
そんなに遠く見えなくてほうがいいだろうよ。
そんなに遠
そんなに
そんなに |
|
人生は七転び八起きだから、以外な驚きことについてネタバレされたくない! 人生は七転び八起きだから、以外な驚きが起きることについて事前にネタバレされたくない! 人生は七転び八起きだから、以外な驚きが起きることについて事前にネタバレされたくない!
人生は七転び八起きだから、
人生は七転び八起き |
|
「俺は最高! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
」とか「俺が最悪。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
」とか「俺 |
|
正直、その日から今まで読んでなかった。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 正直(に言うと)、その日から今まで読んでなかった。 正直(に言うと)、その日から今まで読んでなかった。 |
|
わざとしなかったよ! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
頭の中で完璧な方法を作ってたけれど、時間がないので、その企画を実行することをできなかった。
頭の中で完璧な
頭の中で完璧な方法を作っ
頭の中で完璧な方法を作ってたけれど、時間がないので、その企画を実行すること ~ができる/できない |
|
それでも、せめて日本語で書き方の進みについて話したい。
それでも、せめて日本語で書
それでも、せめて日本語
それでも、せめて日本語で書き方の進 |
|
でも、今は違う。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
日本語で読書するの企画には。。。
日本語で読書する
日本語で読書する
日本語で読書する |
|
みんな、こんばんは! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
錬金術師(アルケミスト)だよ! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
タイトルを読んだら、この投稿について推測があるかもしれない。
タイトルを読んだら、この投稿
タイトルを読んだら、この投稿について推測
タイトルを読んだら、この投稿について |
|
ちょうど先週前、俺は「今日から、少なくとも1日に1時間日本語で読書する」とか言った。
ちょうど
ちょうど先週
ちょうど 「先週前」とは言わないね。 |
|
とにかく、基本的に、来週がぜひ1日に1時間は日本語で読書するんだ!
とにかく、基本的に、来週 This sentence has been marked as perfect!
とにかく、基本的に、来週 |
|
もしかしたら冒険について書くかもしれない! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
みんなに約束だよ!
みんなに約束 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
っていうか、契約だよ笑笑。 っていうか、契約だよ(笑笑)。 っていうか、契約だよ(笑笑)。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
そんなつもりでいく。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
以上だ。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
ここまで読んでくれてありがとう。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium