Jan. 19, 2024
I went to eat a new dessert with my American friend.
The dessert was a crispy pie with cheese cream and it was really good.
However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went into a wrong pipe and I coughed a lot.
I made a mess on my jacket with the crumbles, and I was so embarrassed.
My friend asked me that what do you say "You are making a mess in Japanese?"
I said that I would say お前めっちゃきたないなあ, but honestly I wasn't sure about it.
The direct translation would be 君は汚しちゃってるねえ, but I've never heard of Japanese people saying that.
I guess I would just say 汚いなあ
I won't go to eat the pie anymore.
アメリカ人の友達と新しいデザートを食べに行きました。
そのデザートはチーズクリームのサクサクパイで、とても美味しかった。
でも、あまりにもサクサクだったので、パイの小さなかけらがのどに引っかかってむせてしまいました。
洋服がパイのくずだらけになってしまって、めっちゃはずかしかった。
その友達が "You are making a mess"って日本語でなんて言う?って聞いた。
私は「お前めっちゃきたないなあ」って言うかな。って言ったけど、正直言ってなんて言うかな。
直訳だと「君は汚しちゃってるねえ」って言うかもしれないけど、日本人がそう言ってるの聞いたことないし。
「汚いなあ」って言うのかな。
もう、あのパイ食べに行かない。
I was making a mess (21)
I went to eat/try a new dessert with my American friend.
The dessert was a crispy pie with cheese cream and it was really good.
However, the pie was so crispy and crumbly that the some (of the) pieces went into adown the wrong pipe and I coughed a lot.
I made a mess on my jacket with the crumbles, and I was so embarrassed.
My friend asked me that what do youhow to say "You are making a mess" in Japanese?".
I said that I would say お前めっちゃきたないなあ, but honestly I wasn't sure about it.
The direct translation would be 君は汚しちゃってるねえ, but I've never heard of Japanese people saying that.
I guess I would just say 汚いなあ
¶.¶
¶
I won't go to eat the/that pie anymore.
Feedback
I understand the embarassment.
When I was a kid and would get ice cream with my mom she would say, "When you're older don't take someone on a date for ice cream." That's because my mouth would be covered in chocolate ice cream and it would melt down my hands, lol. Needless to say, I've never gone on a date to get ice cream. ^^;
I was making a mess
I went to eat a new dessert with my American friend.
The dessert was a crispy pie with cheese creamream cheese and it was really good.
However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went into athe wrong pipe and I coughed a lot.
I made a mess on my jacket with the crumbles, and I was so embarrassed.
My friend asked me that what"how do you say "Yyou are making a mess in Japanese?"
I said that I would say お前めっちゃきたないなあ, but honestly I wasn't sure about it.
The direct translation would be 君は汚しちゃってるねえ, but I've never heard of Japanese people saying that.
I guess I would just say 汚いなあ I won't go to eat the pie anymore.
However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went into adown the wrong pipe and I coughed a lot.
Good idiom usage.
My friend asked me that what do youhow to say "You are making a mess" in Japanese?"
Feedback
Good writing. I love cream cheese so that pie sounds delicious.
I went to eat a new dessert with my American friend.
The dessert was a crispy pie with cheese cream and it was really good.
However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went into adown the wrong pipe and I coughed a lot.
You could also write '"into the," but we often use "down the wrong pipe" when talking about this situation.
I made a mess on my jacket with the crumbles, and I was so embarrassed.
Small pieces of bread or pastry or similar foods are called "crumbs" in English :)
My friend asked me that what do youhow to say "You are making a mess" in Japanese?".
I guess I would just say 汚いなあ
¶¶
¶
I wouldn't go to eat theat pie anymore.
Feedback
Aw, if the pie tasted good, then I hope you go back to eat it again sometime! You'll just have to be careful of the crumbs and your jacket, that's all. :)
I went to eat a new dessert with my American friend. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! I went to eat/try a new dessert with my American friend. |
The dessert was a crispy pie with cheese cream and it was really good. This sentence has been marked as perfect! The dessert was a crispy pie with c This sentence has been marked as perfect! |
However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went into a wrong pipe and I coughed a lot. However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went You could also write '"into the," but we often use "down the wrong pipe" when talking about this situation. However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went Good idiom usage. However, the pie was so crispy and crumbly that the some pieces went into However, the pie was so crispy and crumbly that |
I made a mess on my jacket with the crumbles, and I was so embarrassed. I made a mess on my jacket with the crumb Small pieces of bread or pastry or similar foods are called "crumbs" in English :) I made a mess on my jacket with the crumb This sentence has been marked as perfect! |
My friend asked me that what do you say "You are making a mess in Japanese?" My friend asked me My friend asked me My friend asked me My friend asked me |
I said that I would say お前めっちゃきたないなあ, but honestly I wasn't sure about it. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I was making a mess This sentence has been marked as perfect! |
The direct translation would be 君は汚しちゃってるねえ, but I've never heard of Japanese people saying that. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I guess I would just say 汚いなあ I won't go to eat the pie anymore. This sentence has been marked as perfect! I guess I would just say 汚いなあ |
I guess I would just say 汚いなあ I wouldn't go to eat the pie anymore. I guess I would just say 汚いなあ |
I was making a mess (21) This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium