laoan's avatar
laoan

Jan. 5, 2021

0
Un cabello en la sopa

Hay un cabello en la sopa y no quiero comerlo.

Como se dice en español?

Remuevo el cabello de la sopa.
Quito el cabello de la sopa.
Depongo el cabello de la sopa.
O hay otras posibilidades?

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Quito el cabello de la sopa.

francisco's avatar
francisco

Jan. 6, 2021

0

Un cabello en la sopa


Un cabelpelo en la sopa Un pelo en la sopa

Normalmente se dice pelo.

Hay un cabello en la sopa y no quiero comerlo.


Hay un cabelpelo en la sopa y no quiero comerlo. Hay un pelo en la sopa y no quiero comerlo.

Hay un cabello en la sopa y no quiero comerlo. Hay un cabello en la sopa y no quiero comerlo.

La frase es correcta, pero cabello es un poco formal, mejor como te indicaba el anterior corrector "pelo"

Como se dice en español?


Co¿Cómo se dice en español? ¿Cómo se dice en español?

Remuevo el cabello de la sopa.


Remuevo el cabelpelo de la sopa. Remuevo el pelo de la sopa.

Remuevo el cabello de la sopa. (Muy poético, literario) Remuevo el cabello de la sopa. (Muy poético, literario)

no. Se puede remover un obstáculo, pero sobre todo remover se utiliza en el sentido de "revolver" o "agitar"

Quito el cabello de la sopa.


Quito el cabelpelo de la sopa. Quito el pelo de la sopa.

This sentence has been marked as perfect!

Depongo el cabello de la sopa.


DepongRetiro el cabello de la sopa. Retiro el cabello de la sopa.

Depongo el cabello de la sopa. (NO) Depongo el cabello de la sopa. (NO)

deponer las armas; deponer/ destituir de un cargo; deponer = defecar

O hay otras posibilidades?


O ¿hay otras posibilidades? O ¿hay otras posibilidades?

¿O hay otras posibilidades? ¿O hay otras posibilidades?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium