April 28, 2023
I named this technique instead of translating the original name to make it more understandable.
In the skit, the victim visits a company to meet his client, but a guy at the company gives him a rude reception with aggressive use of the technique.
The technique involves describing a target.
The guy keeps describing the victim's movements, appearance, state, etc., until the victim gives up and leaves.
"His arm is now like this."
"He is looking for someone."
"He is angry."
"He seems annoyed."
Many techniques in this series are created for fun and are too chaotic to use in real life.
The skit demonstrates an unrealistic way of using the technique, but I believe it can be quite practical if used subtly and at the right moment.
The Skit
https://www.youtube.com/watch?v=00yzpg29Y_8&t=259s
How to Make People Angry - 外見・状態+だし / Describing
I named this technique instead of translating the original name to make it more understandable.
また、
I named this technique instead of translating its original name to make it more understandable.
In the skit, the victim visits a company to meet his client, but a guy at the company gives him a rude reception with aggressive use of the technique.
The technique involves describing a target.
The guy keeps describing the victim's movements, appearance, state, etc., until the victim gives up and leaves.
"His arm is now like this.
"
"He is looking for someone.
"
"He is angry.
"
"He seems annoyed.
"
Many techniques in this series are created for fun and are too chaotic to use in real life.
また、
Many techniques in this series are created for fun and are too obnoxious to use in real life.
The skit demonstrates an unrealistic way of using the technique, but I believe it can be quite practical if used subtly and at the right moment.
Feedback
ハハハ!そうですね。まだ見ていません。そして、今回もよく書けています!
How to Make People Angry - 外見・状態+だし / Describing This sentence has been marked as perfect! |
I named this technique instead of translating the original name to make it more understandable. I named this technique instead of translating the original name to make it more understandable. また、 I named this technique instead of translating its original name to make it more understandable. |
In the skit, the victim visits a company to meet his client, but a guy at the company gives him a rude reception with aggressive use of the technique. This sentence has been marked as perfect! |
The technique involves describing a target. This sentence has been marked as perfect! |
The guy keeps describing the victim's movements, appearance, state, etc., until the victim gives up and leaves. This sentence has been marked as perfect! |
"His arm is now like this. This sentence has been marked as perfect! |
" This sentence has been marked as perfect! |
"He is looking for someone. This sentence has been marked as perfect! |
" This sentence has been marked as perfect! |
"He is angry. This sentence has been marked as perfect! |
" This sentence has been marked as perfect! |
"He seems annoyed. This sentence has been marked as perfect! |
" This sentence has been marked as perfect! |
Many techniques in this series are created for fun and are too chaotic to use in real life. Many techniques in this series are created for fun and are too chaotic to use in real life. また、 Many techniques in this series are created for fun and are too obnoxious to use in real life. |
The skit demonstrates an unrealistic way of using the technique, but I believe it can be quite practical if used subtly and at the right moment. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium