Jan. 7, 2023
Hi Josh,
I'm glad to hear from you. I've been reading different opinions related with your problem and I think I can give you a hand.
First of all you should know that help people face to face isn't the same that doing it in writing. So probably your past experience is going to be handy, but not enough.
Have you ever thought about studying a career related with counseling? It could give you a lot of future opportunities and a depth knowledge about the treatment of several people problems.
Since it will take several years to accomplish, in the meantime, you could join a supportive organization as a volunteer. Some of them use text email to aid people, it can be a good training field for your writing skills.
I hope I've been helpful. Let me know about any decision you make.
Best wishes.
Josh wrote me because he needs my advice on how to become an agony aunt (or uncle!)
How to bBecome an agony aunt (or uncle!) Counselor
I'm not sure what you're trying to say so this is my best guess.
Hi, Josh,
I'm glad to hear from you.
I've been reading different opinions related withto your problem and I think I can give you a hand.
First of all, you should know that helping people face to face isn't the same that doing it in writingas helping people in writing so your past experience is probably going to be handy, but may not be enough.
So probably your past experience is going to be handy, but not enough.
This sentence is a sentence fragment so I deleted it and appended it to the previous one.
Have you ever thought about studying a career related witha career in counseling?
It could give youopen up a lot of future opportunities and a depth knowledge about the treatment of severalgive you a deeper understanding about how to mitigate people's problems.
Since it will take several years to accomplish, in the meantime, you could join a supportive organization as a volunteer in the meantime.
Some of them use text and email to aid people, i. It can be a good training field forway to develop your writing skills.
I hope I've been helpful.
Let me know about any decision you make.
Best wishes.
Feedback
Good work!
I've been reading different opinions related withto your problem and I think I can give you a hand.
First of all, you should know that helping people face to face isn't the same thatas doing it in writing.
So probably your past experience is probably going to be handy, but not enough.
Have you ever thought about studypursuing a career related withto counseling?
It could give you a lot of future opportunities and a in-depth knowledge about the treatment of several peopletypes of problems.
Some of them use texts and/or email to aid people, it can be a good training field for your writing skills.
Hi Josh,
I'm glad to hear from you.
I've been reading different opinions related withto your problem and I think I can give you a hand.
"Related to" is generally preferred over "related with" and sounds more natural.
First of all you should know that helping people face to face isn't the same thatas doing it in writing.
Need to use the gerund "helping" here
If two things, A and B, are/aren't the the same, say "A is/isn't the same as B"
So probably your past experience is going to become in handy, but not enough.
Technically correct but in this context either "to come in handy" or "to be useful" sound much more natural.
Have you ever thought about studying a career related withto counseling?
"related to" over "related with" again
It could give you a lot of future opportunities and a in-depth knowledge about the treatment of several people problems.
"depth" is a noun referring to how deep something is. "in-depth" is an adjective which means "comprehensive and thorough"
Since it will take several years to accomplish, in the meantime, you could join a supportiveng organization as a volunteer in the meantime.
Starting the sentence with both a subordinate clause and a prepositional phrase sounds clunky.
The term in English for the type of public charity organization is "supporting organization."
Some of them use text and email to aid people, i. It can be a good training field for your writing skills.
Either "text and email" if referring to text messaging and electronic mail, or just "email" if only referring to email.
The clauses must have a conjunction to be a part of the same sentence. Alternatively "Some of them use text and email to aid people; it can be a good training field for your writing skills." is also correct but the semicolon is only used in formal writings and is falling out of use.
I hope I've been helpful.
Let me know about any decision you make.
Best wishes.
Feedback
A wonderful entry! Only need work on some word choices and a few grammatical quirks.
How to become an agony aunt (or uncle!) How to I'm not sure what you're trying to say so this is my best guess. |
Hi Josh, This sentence has been marked as perfect! Hi, Josh, |
I'm glad to hear from you. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I've been reading different opinions related with your problem and I think I can give you a hand. I've been reading different opinions related "Related to" is generally preferred over "related with" and sounds more natural. I've been reading different opinions related I've been reading different opinions related |
First of all you should know that help people face to face isn't the same that doing it in writing. First of all you should know that helping people face to face isn't the same Need to use the gerund "helping" here If two things, A and B, are/aren't the the same, say "A is/isn't the same as B" First of all, you should know that helping people face to face isn't the same First of all, you should know that helping people face to face isn't the same |
So probably your past experience is going to be handy, but not enough. So probably your past experience is going to Technically correct but in this context either "to come in handy" or "to be useful" sound much more natural. So
This sentence is a sentence fragment so I deleted it and appended it to the previous one. |
Have you ever thought about studying a career related with counseling? Have you ever thought about studying a career related "related to" over "related with" again Have you ever thought about Have you ever thought about |
It could give you a lot of future opportunities and a depth knowledge about the treatment of several people problems. It could give you a lot of future opportunities and a in-depth knowledge about the treatment of several people problems. "depth" is a noun referring to how deep something is. "in-depth" is an adjective which means "comprehensive and thorough" It could give you a lot of future opportunities and a in-depth knowledge about the treatment of several It could |
Since it will take several years to accomplish, in the meantime, you could join a supportive organization as a volunteer. Since it will take several years to accomplish, Starting the sentence with both a subordinate clause and a prepositional phrase sounds clunky. The term in English for the type of public charity organization is "supporting organization." Since it will take several years to accomplish, |
Some of them use text email to aid people, it can be a good training field for your writing skills. Some of them use text and email to aid people Either "text and email" if referring to text messaging and electronic mail, or just "email" if only referring to email. The clauses must have a conjunction to be a part of the same sentence. Alternatively "Some of them use text and email to aid people; it can be a good training field for your writing skills." is also correct but the semicolon is only used in formal writings and is falling out of use. Some of them use texts and/or email to aid people, it can be a good training field for your writing skills. Some of them use text and email to aid people |
I hope I've been helpful. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Let me know about any decision you make. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Best wishes. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium