July 19, 2021
These days, my kids are trying to learn honorifics.
Using honorifics in Korea is natural for me, so I can advise them which are right sentences.
While watching my kids learning honorifics, I find out that foreigners how learn Korean should struggle with it.
Using honorifics is important in Korea because it is a part of the culture.
But it is hard to adjust new faced peoples, whether I can speak informally.
To be clearly and easily, I speak honorifics to everyone until someone gives me a permission to speak information.
This way makes less mistakes.
Honorifics of Korean
These days, my kids are trying to learn honorifics.
Using honorifics in Korea is natural for me, so I can advise them which are right sentences.
While watching my kids learning honorifics, I find out that foreigners whow learn Korean should struggle with it.
But it is hard to adjust new faced peoples, whether I can speak informally.
To be clearly and easily, I speak honorifics to everyone until someone gives me a permission to speak information.
This way makes less mistakes.
Feedback
I am foreigner and struggle a lot with honorifics 😭😭😭. In English we only have yes ma’am no ma’am yes sir no sir, or we say miss,mister.
Mrs to show respect. If you have an tips please share
Honorifics of Korean
"in Korean" is a little more natural.
These days, my kids are trying to learn honorifics.
Using honorifics in Korean is natural for me, so I can advise them which are right sentencessentences are right.
I think you mean the language, not the country. "tell" would be more natural than "advise" here, but it's okay.
While watching my kids learning honorifics, I am finding out that foreigners whow learn Korean shouldprobably struggle with it.
Or "I found out", "I have found out", "I have been finding out". "should" here carries a sense of obligation that I don't think you want - you seem to be saying foreigners have a duty to struggle with it.
Using honorifics is important in Korea because it is a part of the culture.
But it is hard to adjust new faced peoples,to new people, decide whether I can speak informally.
You can say "to adjust to new faces", but "new faced people" sounds very awkward. Which is silly, because something like "red faced people" is totally fine :(
To bemake things clearly and easily, I speakuse honorifics towith everyone until someonethey gives me a permission to speak informationlly.
"information" is definitely the wrong word :)
This way I makes less mistakes.
You could passive voice this, "This way less mistakes are made", if you don't want to focus on yourself. Or "This way makes it so there are less mistakes", but that's a bit awkward.
Feedback
Honorifics are very interesting, but I'm glad I don't have to deal with them :)
Honorifics of Korean Honorifics of Korean "in Korean" is a little more natural. This sentence has been marked as perfect! |
These days, my kids are trying to learn honorifics. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Using honorifics in Korea is natural for me, so I can advise them which are right sentences. Using honorifics in Korean is natural for me, so I can advise them which I think you mean the language, not the country. "tell" would be more natural than "advise" here, but it's okay. This sentence has been marked as perfect! |
While watching my kids learning honorifics, I find out that foreigners how learn Korean should struggle with it. While watching my kids learning honorifics, I am finding out that foreigners who Or "I found out", "I have found out", "I have been finding out". "should" here carries a sense of obligation that I don't think you want - you seem to be saying foreigners have a duty to struggle with it. While watching my kids learning honorifics, I find out that foreigners who |
Using honorifics is important in Korea because it is a part of the culture. This sentence has been marked as perfect! |
But it is hard to adjust new faced peoples, whether I can speak informally. But it is hard to adjust You can say "to adjust to new faces", but "new faced people" sounds very awkward. Which is silly, because something like "red faced people" is totally fine :( This sentence has been marked as perfect! |
To be clearly and easily, I speak honorifics to everyone until someone gives me a permission to speak information. To "information" is definitely the wrong word :) This sentence has been marked as perfect! |
This way makes less mistakes. This way I make You could passive voice this, "This way less mistakes are made", if you don't want to focus on yourself. Or "This way makes it so there are less mistakes", but that's a bit awkward. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium