frannie_'s avatar
frannie_

Dec. 26, 2022

0
Frases 51

Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier corrección.
1. The goal keeper is young.
- El portero es joven.
2. They drew (game).
- Empató.
3. The tournament is in January.
- El torneo es en enero.
4. I doubt that he is genuine.
- Dudo que él sea auténtico.
5. I prefer that you stay home.
- Prefiero que te quedes en casa.
6. I ask that you repeat your question.
- Pido que repitas tu pregunta.
7. She recommended that I talk to you.
- Recomendó que hable contigo.
8. Unless you have a question, leave.
- A menos que tengas una pregunta, sal.
9. Before you leave, give me your address.
- Antes de que salgas, dime tu dirección.
10. In that case, you have to stay here.
- En caso de que, tengas que quedarte aquí.
11. As soon as you get home, call me.
- Recién vuelves a casa, llámame.
12. She made my name public.
- Dio a conocer mi nombre.
13. She implied I was lying.
- Dio a entender que estaba mentando.
14. I am cooking dinner for them tonight.
- Esta noche daré de cenarlos.
15. I have just started writing. (New hobby-interest)
- Acabo de dar por escribir.
16. I am worried about her.
- Doy que pensarla.
17. It was hardly a kiss.
- A duras penas un beso.
18. I washed my hands thoroughly.
- A fondo bañé las manos.
19. You did it perfectly.
- A la perfección lo hiciste.
20. Without thinking, I opened the door.
- A lo loco, abre la puerta.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Frases 51

Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina.

1. The goal keeper is young.

- El portero es joven.

3. The tournament is in January.

- El torneo es en enero.

5. I prefer that you stay home.

- Prefiero que te quedes en casa.

6. I ask that you repeat your question.

- Pido que repitas tu pregunta.

8. Unless you have a question, leave.

9. Before you leave, give me your address.

10.

She made my name public.

- Dio a conocer mi nombre.

13.

She implied I was lying.

15.

I have just started writing.

(New hobby-interest)

Frases 51


This sentence has been marked as perfect!

1. The goal keeper is young.


This sentence has been marked as perfect!

- El portero es joven.


This sentence has been marked as perfect!

2. They drew (game).


- Empató.


- Empatóaron. - Empataron.

3. The tournament is in January.


This sentence has been marked as perfect!

- El torneo es en enero.


This sentence has been marked as perfect!

4. I doubt that he is genuine.


- Dudo que él sea auténtico.


- Dudo que él sea una persona auténticoa. - Dudo que él sea una persona auténtica.

5. I prefer that you stay home.


This sentence has been marked as perfect!

- Prefiero que te quedes en casa.


This sentence has been marked as perfect!

6. I ask that you repeat your question.


This sentence has been marked as perfect!

- Pido que repitas tu pregunta.


This sentence has been marked as perfect!

7. She recommended that I talk to you.


- Recomendó que hable contigo.


- RMe recomendó hablar contigo. - Me recomendó que hableará contigo. - Me recomendó hablar contigo. - Me recomendó que hablará contigo.

Me recomendó hablar contigo. → common in spoken language Me recomendó que hablará contigo. (if the action already took place)

8. Unless you have a question, leave.


This sentence has been marked as perfect!

- A menos que tengas una pregunta, sal.


- A menos que tengas unapreguntas, sal. - Sino tienes preguntas, puedes irte/salir. - A menos que tengas preguntas, sal. - Sino tienes preguntas, puedes irte/salir.

sal → can be interpreted as "leave already" You may need to provide more context for a better translation. tener dudas → to have a general question about sth tener preguntas → to have questions, but emphasizing the fact that "questioning statements" is what the speaker is expecting to hear

9. Before you leave, give me your address.


This sentence has been marked as perfect!

- Antes de que salgas, dime tu dirección.


- Antes de que salgas, dime tu dirección. - Antes de que salgas, dime tu dirección.

dime tu dirección is a bit too direct dame/pasame tu dirección are some other great alternatives

10.


This sentence has been marked as perfect!

In that case, you have to stay here.


- En caso de que, tengas que quedarte aquí.


- En caso dese caso, tienes que quedarte aquí. - En dicho caso, puede que, tengas que quedarte aquí. (hypothetical situation) - En ese caso, tienes que quedarte aquí. - En dicho caso, puede que tengas que quedarte aquí. (hypothetical situation)

11.


As soon as you get home, call me.


- Recién vuelves a casa, llámame.


- Recién llegues/vuelveas a casa, llámame. - Recién llegues/vuelvas a casa, llámame.

12.


She made my name public.


This sentence has been marked as perfect!

- Dio a conocer mi nombre.


This sentence has been marked as perfect!

13.


This sentence has been marked as perfect!

She implied I was lying.


This sentence has been marked as perfect!

- Dio a entender que estaba mentando.


- Dio a entender que estaba meintaiendo. - Dio a entender que estaba mintiendo.

14.


I am cooking dinner for them tonight.


- Esta noche daré de cenarlos.


- Esta noche dles prepararé de cenarlos. - Esta noche les voy a hacer de cenar. - Esta noche les prepararé de cenar. - Esta noche les voy a hacer de cenar.

preparar de cenar + OI → to make dinner for someone dar de cenar + OI → sounds like feeding someone or something

15.


This sentence has been marked as perfect!

I have just started writing.


This sentence has been marked as perfect!

(New hobby-interest)


This sentence has been marked as perfect!

- Acabo de dar por escribir.


- Acabo de dar porcomenzar a escribir. - Acabo comenzar a escribir.

Acabo comenzar a escribir. → when context is clear and you're discussing hobbies Me acabo de interesar por la escritura.

16.


I am worried about her.


- Doy que pensarla.


- Doy que pensarEstoy preocupado por ella. Estoy preocupado por ella.

17.


It was hardly a kiss.


- A duras penas un beso.


- A duras penas fue un beso. - A duras penas fue un beso.

"No fue ni un besito" → MX

18.


I washed my hands thoroughly.


- A fondo bañé las manos.


- A fondo bañMe lavé las manos a fondo. - Me lavé las manos a fondo.

A fondo → bien → for more informal contexts "Me lavé bien las manos"

19.


You did it perfectly.


- A la perfección lo hiciste.


- A Lo hiciste a la perfección lo hiciste. - Lo hiciste a la perfección.

20.


Without thinking, I opened the door.


- A lo loco, abre la puerta.


- A lo loco, abreí la puerta sin pensar. - Abrí la puerta sin pensar.

Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina.


This sentence has been marked as perfect!

Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier corrección.


Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier no duden en correccióngirme. Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor no duden en corregirme.

"Feel free to do something" can be translated as "No dudes/dude/duden en hacer algo" It's a relatively more natural-sounding alternative for this type of phrase.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium