Oct. 11, 2020
Hier je devais avoir une conversation en russe mais ma prof dû l’annuler parce que sa fille était malade. Alors, j’ai décidé de faire le jogging et j’ai couru pendant une heure. En Canada, c’est l’automne donc il faisait un peu froid. Après ça, je suis allée au magasin de bricolage pour acheter des boîtes et rouleaux de ruban adhésif. Je dois déménager dans deux semaines et ma femme voulait commencer à charger des boîtes. Pendant la journée, j’ai passé les temps avec ma fille. Elle est un bébé et aime bien de marcher à quatre pattes dans le parc donc, on y suis allées trois fois. La météo disait qu’il y avait des tempête cependant, il faisait beau toute la journée.
Hier
Hier je devais avoir une conversation en russe mais ma prof a dû l’annuler parce que sa fille était malade.
Alors, j’ai décidé de faire ledu jogging et j’ai couru pendant une heure.
EnAu Canada, c’est l’automne donc il faisait un peu froid.
If you begin with "it's fall", you're in the realm of general statements and truths there, so I'd say that the present tense is definitely more fitting.
Après ça, je suis allée au magasin de bricolage pour acheter des boîtes etcartons et des rouleaux de ruban adhésif.
Je dois déménager dans deux semaines et ma femme voulait commencer à charger des boîtecartons.
It's usual to say "cartons" for boxes made out of this material. In this case, it becomes countable: "un carton, plusieurs cartons"
Pendant la journée, j’ai passé lesdu temps/mon temps avec ma fille.
"du temps" or "mon temps": the latter implies you did it all day long
Elle C'est un bébé et elle aime bien de marcher à quatre pattes dans le parc donc, on y suisest allées trois fois.
La météo disait qu’il y avurait des tempête l'orage; cependant, il faisa fait beau toute la journée.
"a storm" is "une tempête" only in the case of hurricanes or really strong phenomena with like 150 mph wind, etc. Otherwise, when it's just raining with thunder and lightnings, you have to say "orage"
|
Hier This sentence has been marked as perfect! |
|
Hier je devais avoir une conversation en russe mais ma prof dû l’annuler parce que sa fille était malade. Hier je devais avoir une conversation en russe mais ma prof a dû l’annuler parce que sa fille était malade. |
|
Alors, j’ai décidé de faire le jogging et j’ai couru pendant une heure. Alors, j’ai décidé de faire |
|
En Canada, c’est l’automne donc il faisait un peu froid.
If you begin with "it's fall", you're in the realm of general statements and truths there, so I'd say that the present tense is definitely more fitting. |
|
Après ça, je suis allée au magasin de bricolage pour acheter des boîtes et rouleaux de ruban adhésif. Après ça, je suis allé |
|
Je dois déménager dans deux semaines et ma femme voulait commencer à charger des boîtes. Je dois déménager dans deux semaines et ma femme voulait commencer à charger des It's usual to say "cartons" for boxes made out of this material. In this case, it becomes countable: "un carton, plusieurs cartons" |
|
Pendant la journée, j’ai passé les temps avec ma fille. Pendant la journée, j’ai passé "du temps" or "mon temps": the latter implies you did it all day long |
|
Elle est un bébé et aime bien de marcher à quatre pattes dans le parc donc, on y suis allées trois fois.
|
|
La météo disait qu’il y avait des tempête cependant, il faisait beau toute la journée. La météo disait qu’il y a "a storm" is "une tempête" only in the case of hurricanes or really strong phenomena with like 150 mph wind, etc. Otherwise, when it's just raining with thunder and lightnings, you have to say "orage" |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium