MargaretPT's avatar
MargaretPT

April 2, 2025

0
O Meu Dia 1 Abril 2025

Houve muito português na minha vida hoje. Esta manhã falei com Ana de Portugal durante uma hora. Esta tarde falei com Luísa do Brazil durante quarenta minutos. Entre aquilas conversas, li varias páginas de O Alquimista. Para além de praticar a conversação em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma sesta e jantei fora. Antes de se deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo. E agora boa noite.


There was a lot of Portuguese in my life today. This morning I talked with Ana from Portugal for one hour. This afternoon I talked with Luísa from Brazil for forty minutes. Between those conversations, I read several pages of O Alquimista. Besides practicing conversation in Portuguese, I washed clothes, at lunch, took a nap and ate out. Before I went to bed, I watched an episode of NCIS on Netflix and wrote this paragraph. And now Good Night.

Corrections (6)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Esta manhã falei com Ana de Portugal durante uma hora.

Esta tarde falei com Luísa do Brazil durante quarenta minutos.

MargaretPT's avatar
MargaretPT

April 2, 2025

0
claudeberguison's avatar
claudeberguison

April 2, 2025

0
claudeberguison's avatar
claudeberguison

April 2, 2025

0

O Meu Dia 1 Abril 2025


O Mo meu Ddia , 1 A° de abrilr 2025 o meu dia, 1° de abrir 2025

use os números ordinais para expressar a data, primeiro, segundo terceiro etc.

Houve muito português na minha vida hoje.


Houve muito português na minha vida hoje. Houve muito português na minha vida hoje.

eu não entendi essa sua frase, você pode me explicar.

Houve muito português na minha vida hoje. Houve muito português na minha vida hoje.

Essa frase não me parece incorreta gramaticalmente, mas não parece "natural". Eu usaria "Hoje eu pratiquei muito português"

Houve muito português na minha vida hoje. Houve muito português na minha vida hoje.

Esta manhã falei com Ana de Portugal durante uma hora.


This sentence has been marked as perfect!

Esta tarde falei com Luísa do Brazil durante quarenta minutos.


This sentence has been marked as perfect!

Entre aquilas conversas, li varias páginas de O Alquimista.


Entre aquielas conversas, li varias páginas deo livro O Alquimista. Entre aquelas conversas, li varias páginas do livro O Alquimista.

Entre aquielas conversas, li varias páginas de O Alquimista. Entre aquelas conversas, li varias páginas de O Alquimista.

Eu usaria "entre essas conversas"

Entre aquielas conversas, li varias páginas de O Alquimista. Entre aquelas conversas, li varias páginas de O Alquimista.

Entre aquielas conversas, li varias páginas de O Alquimista. Entre aquelas conversas, li varias páginas de O Alquimista.

Antes de se deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo.


Antes de sme deitar, vi um episódio deo NCIS noa Netflix e escrevi este parágrafo. Antes de me deitar, vi um episódio do NCIS na Netflix e escrevi este parágrafo.

Antes de sme deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo. Antes de me deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo.

Substituição do "se" por "me"

Antes de sme deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo. Antes de me deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo.

Antes de sme deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo. Antes de me deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo.

"se deitar" refere-se à terceira pessoa do singular. como o texto está na primeira pessoa do singular, a forma correta é "me deitar".

Antes de sme deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo. Antes de me deitar, vi um episódio de NCIS no Netflix e escrevi este parágrafo.

Para além de praticar a conversação em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma sesta e jantei fora.


Para aAlém de praticar a conversação em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma scesta e jantei fora. Além de praticar a conversação em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma cesta e jantei fora.

no texto você disse que fez uma cesta, cesta do que...?

Para aAlém de praticar a conversação em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma sesta e jantei fora. Além de praticar a conversação em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma sesta e jantei fora.

Para além de praticar a conversação em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma sesta e jantei fora. Para além de praticar a conversa em português, lavei as roupas, almocei, fiz uma sesta e jantei fora.

E agora boa noite.


E agoraentão, boa noite. E então, boa noite.

acho que você quis dizer isso, nessa frase.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium