cerise's avatar
cerise

Dec. 17, 2024

0
Heute Morgen

Heute Morgen, wann ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er aufwärts gegangen ist, und ich war 3 Minuten zu spät. Schließlich habe ich meinen Zug nicht nehmen konnte. Nach den Zug nehme ich ein Bus. Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Buse alle 10 Minuten, dann hatte ich geglaubt, dass ich das Nächsten Bus nehmen könnte, aber mich nicht sitzen könnte. Aber das Bus war weniger voll und ich einen Sitz haben konnte.

Corrections

Heute Morgen

Heute Morgen, wannals ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er aufwärts gegangen ist, und ich war 3 Minuten zu spät.

so mein mist : D

Schließlich habe ich meinen Zug nicht nehmrechtzeitig erreichen koönnten.

Nach den Zug nehme ich einDeshalb fuhr ich mit dem Bus.

Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Busse alle 10 Minuten, dann hatte ich geglaubtso glaubte ich, dass ich dasen Nächsten Bus nehmen könnte, aber mich nicht sietzen könnte.

Aber daser Bus war wenigernicht voll und ich konnte einen Sitz haben konnteplatz ergattern.

cerise's avatar
cerise

Dec. 19, 2024

0

Vielen Dank!

Heute Morgen, wannals ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er auferst aufwärts statt abwärts gegangen ist, und ich war 3 Minuten zu spät.

wann = いつ...か

"wann" als Konjunktion für eine Nebensatz passt nur bei indirekten Fragen:

Ich weiß, dass er kommt, aber ich weiß nicht, wann er kommt.

Beim Aufzug passt es zum Beispiel, wenn es um den Zeitpunkt geht:

Sie hat mir gesagt, wann sie den Aufzug genommen hat. = Sie hat mir gesagt, um wieviel Uhr sie den Aufzug genommen hat.

SchließliDadurch habe ich meinen Zug nicht nmehmr erreichen koönnten.

NachStatt dens Zug nehmes habe ich dein Bus genommen.

nach = 後
statt = 代わりに

Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Buse alle 10 Minuten, dann hatte ich geglaub. Ich habe mir überlegt, dass ich das Nen nächsten Bus nehmen könnte, aber mich nicht sitzen könnten werde/würde.

Aber daser Bus war weniger voll als befürchtet, und ich habe einen Sitz haben konnteplatz gefunden/bekommen.

cerise's avatar
cerise

Dec. 17, 2024

0

Enschudigung, Du verstehst nicht über den Zug und das Bus. Ich habe mit dem Zug gefahrt. いつもの電車に乗れなかったので、次の電車に乗りました。

cerise's avatar
cerise

Dec. 17, 2024

0

電車は12分おきでバスは10分おきです。なので、バスに乗るのがぎりぎりなので、もう空席がないのでは、と思いました。

Ronny's avatar
Ronny

Dec. 18, 2024

0

Ach so! Das hatte ich gar nicht verstanden. Du könntest es auf Deutsch so schreiben:

Dadurch habe ich meinen Zug verpasst. Ich kann anstatt des Zuges auch mit dem Bus fahren. Der Zug fährt alle 12, der Bus alle 10 Minuten. Zum Bus hätte ich mich aber beeilen müssen und vielleicht hätte ich dort keinen Sitzplatz mehr bekommen. Daher habe ich auf den nächsten Zug gewartet.

2

Heute Morgen

Heute Morgen, wannals ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er aufwärts gegangfahren ist, und ich war 3 Minuten zu spät.

Schließlich habe ich meinen Zug nicht nehmen koönnten.

Nach denm Zug nehme ich ein Bus.

Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Busse alle 10 Minuten, dann. Deshalb hatte ich geglaubt, dass ich das Nen nächsten Bus nehmen könnte, aber mich vielleicht nicht sietzen könnte.

Aber daser Bus war weniger voll und ich konnte einen Sitz haben konnte.

cerise's avatar
cerise

Dec. 17, 2024

0

Vielen Dank!

Schließlich habe ich meinen Zug nicht nehmen konnte.


Schließlich habe ich meinen Zug nicht nehmen koönnten.

SchließliDadurch habe ich meinen Zug nicht nmehmr erreichen koönnten.

Schließlich habe ich meinen Zug nicht nehmrechtzeitig erreichen koönnten.

Nach den Zug nehme ich ein Bus.


Nach denm Zug nehme ich ein Bus.

Nach den Zug nehme ich einDeshalb fuhr ich mit dem Bus.

NachStatt dens Zug nehmes habe ich dein Bus genommen.

nach = 後 statt = 代わりに

Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Buse alle 10 Minuten, dann hatte ich geglaubt, dass ich das Nächsten Bus nehmen könnte, aber mich nicht sitzen könnte.


Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Busse alle 10 Minuten, dann. Deshalb hatte ich geglaubt, dass ich das Nen nächsten Bus nehmen könnte, aber mich vielleicht nicht sietzen könnte.

Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Buse alle 10 Minuten, dann hatte ich geglaub. Ich habe mir überlegt, dass ich das Nen nächsten Bus nehmen könnte, aber mich nicht sitzen könnten werde/würde.

Die Züge fahren alle 12 Minuten, aber die Busse alle 10 Minuten, dann hatte ich geglaubtso glaubte ich, dass ich dasen Nächsten Bus nehmen könnte, aber mich nicht sietzen könnte.

Aber das Bus war weniger voll und ich einen Sitz haben konnte.


Aber daser Bus war weniger voll und ich konnte einen Sitz haben konnte.

Aber daser Bus war weniger voll als befürchtet, und ich habe einen Sitz haben konnteplatz gefunden/bekommen.

Aber daser Bus war wenigernicht voll und ich konnte einen Sitz haben konnteplatz ergattern.

Heute Morgen


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Heute Morgen, wann ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er aufwärts gegangen ist, und ich war 3 Minuten zu spät.


Heute Morgen, wannals ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er aufwärts gegangfahren ist, und ich war 3 Minuten zu spät.

Heute Morgen, wannals ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er auferst aufwärts statt abwärts gegangen ist, und ich war 3 Minuten zu spät.

wann = いつ...か "wann" als Konjunktion für eine Nebensatz passt nur bei indirekten Fragen: Ich weiß, dass er kommt, aber ich weiß nicht, wann er kommt. Beim Aufzug passt es zum Beispiel, wenn es um den Zeitpunkt geht: Sie hat mir gesagt, wann sie den Aufzug genommen hat. = Sie hat mir gesagt, um wieviel Uhr sie den Aufzug genommen hat.

Heute Morgen, wannals ich den Aufzug genommen habe, habe ich zu spät den Knopf des Aufzugs gedrückt, weshalb er aufwärts gegangen ist, und ich war 3 Minuten zu spät.

so mein mist : D

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium