June 10, 2020
Gölü kili üretmiyor ama yirmi tane yıl önce bazı topladık ve çarşıda sattık
Oraya belki değirmende cep telefonuum kaybettim
Her İlkbahar bu tarlaları bir sürü ve çok güzel pamukları üreti
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçeyi onlarda
Ucuz istasyon bir bileti buldum, çok harika! Şu an rize'ye gidebiliğim dostum!
Otobüste bazı insanlar bana bakar düşmanca
Gemide kahvaltıyı birlikte istedim, ama hiç zamanı değilsin ve şimdi mutsuzum, hoşça kal tatlım.
Hayalda bir sürü tezgahlar yapıyorum ve birden bir hırsız bana yaklaştı, ve o vur bana başladı, koştum, polisiye aradım, polisiye anlattım tüm ne oldu.
Gölüde kili üretmi yok / Gölden kil çıkmıyor ama yirmi tane yıl önce bazı topladık veiraz kil çıkartıp çarşıda sattık.
Gölde kil yok / Gölden kil çıkmıyor ama yirmi yıl önce biraz kil çıkartıp çarşıda sattık.
Çıkmak is more suitable then "üretmek" and "toplamak".
Oraya belkiSanırım değirmende cep telefonuumu kaybettim
Sanırım değirmende cep telefonumu kaybettim
I lost to there. vs I lost it in there.
Oraya kaybettim. Orada kaybettim.
Her İilkbaharda, bu tarlalarıda bir sürü ve çok güzel pamukları üretirdik / olurdu.
Her ilkbaharda, bu tarlalarda bir sürü ve çok güzel pamuklar üretirdik / olurdu.
ne zaman üretirdik?---- ilkbaharda.
nerede üretirdik? ------- tarlalarda
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçeyi onlardade toplandı.
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçede toplandı.
First of all, we need a verb.
Ucuz istasyotren bir bileti buldum, çokbu harika!
Ucuz tren bir bileti buldum, bu harika!
tren bileti, uçak bileti, otobüs bileti...
Şu an rRize'ye gidebiliğimyorum, dostum!
Şu an Rize'ye gidebiliyorum, dostum!
Otobüste bazı insanlar bana bakar düşmanca bakıyor.
Otobüste bazı insanlar bana düşmanca bakıyor.
SOV
Gemide kKahvaltıyı, gemide birlikte istedyapalım istemiştim, ama hiç zamanı değilsin ve şimdi mutsuzum, hoşça kal tatlım.
Kahvaltıyı, gemide birlikte yapalım istemiştim, ama hiç zamanı değil ve şimdi mutsuzum, hoşça kal tatlım.
HaRüyalmda bir sürü, tezgahltarlık yapıyordum ve birden bir hırsız bana yaklaştı, ve o vur banbana vurmaya başladı, koştum, polisiye aradım, polisiye anlattım tüm ne olduyıp olanları anlattım.
Rüyamda, tezgahtarlık yapıyordum ve birden bir hırsız bana yaklaştı, ve bana vurmaya başladı, koştum, polisi arayıp olanları anlattım.
Dreaming when sleep------- rüya
Dreaming when awake----- hayal
In dream vs in my dream
Rüyada vs rüyamda
Kimi aradım? ------ Polisi aradım.
Kime anlattım?-----Polise anlattım.
I call the police and tell them what happend.
I call the police. I tell the police what happend.
Feedback
Take a look at "ismin halleri".
Gölü kili üretmiyor ama yirmi tane yıl önce birazı topladık ve çarşıda sattık.
Göl kil üretmiyor ama yirmi yıl önce biraz topladık ve çarşıda sattık.
Oraya bBelki de değirmende cep telefonuumu kaybettim.
Belki de değirmende cep telefonumu kaybettim.
Her İilkbahar, bu tarlaları bir sürü ve çok güzel pamukları üretir.
Her ilkbahar, bu tarlalar bir sürü güzel pamuklar üretir.
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçeyi onlardade.
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçede.
I haven't fully understood what you tried to say here :(
UBir ucuz istasyon bir bileti buldum, çok harika!
Bir ucuz istasyon bileti buldum, çok harika!
Şu an rRize'ye gidebiliğrim dostum!
Şu an Rize'ye gidebilirim dostum!
Otobüste bBazı insanlar bana bakarotobüste bana düşmanca bakar.
Bazı insanlar otobüste bana düşmanca bakar.
Gemide kahvaltıyı birlikteSeninle birlikte kahvaltıyı gemide yapmak istedim, ama hiç zamanımüsait değilsin ve şimdibu yüzden şu an mutsuzum, h. Hoşça kal tatlım.
Seninle birlikte kahvaltıyı gemide yapmak istedim ama hiç müsait değilsin bu yüzden şu an mutsuzum. Hoşça kal tatlım.
HaRüyalmda bir sürü tezgahlar yapımı açıyordum ve birden bir hırsız bana yaklaştı, ve o vur bandoğru yaklaşarak vurmaya başladı, k. Koştum, ve polisiye aradım, polisiye anlattım tüm ne oldue neler olduğunu tümüyle anlattım.
Rüyamda tezgahlarımı açıyordum ve birden bir hırsız bana doğru yaklaşarak vurmaya başladı. Koştum ve polisi aradım, polise neler olduğunu tümüyle anlattım.
|
Shortsentece3 |
|
Gölü kili üretmiyor ama yirmi tane yıl önce bazı topladık ve çarşıda sattık
Göl
Göl Çıkmak is more suitable then "üretmek" and "toplamak". |
|
Oraya belki değirmende cep telefonuum kaybettim
I lost to there. vs I lost it in there. Oraya kaybettim. Orada kaybettim. |
|
Her İlkbahar bu tarlaları bir sürü ve çok güzel pamukları üreti
Her
Her ne zaman üretirdik?---- ilkbaharda. nerede üretirdik? ------- tarlalarda |
|
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçeyi onlarda
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçe I haven't fully understood what you tried to say here :(
Bölgenin tüm vatandaşları bir bahçe First of all, we need a verb. |
|
Ucuz istasyon bir bileti buldum, çok harika!
Ucuz tren bileti, uçak bileti, otobüs bileti... |
|
Şu an rize'ye gidebiliğim dostum!
Şu an
Şu an |
|
Otobüste bazı insanlar bana bakar düşmanca
Otobüste bazı insanlar bana SOV |
|
Gemide kahvaltıyı birlikte istedim, ama hiç zamanı değilsin ve şimdi mutsuzum, hoşça kal tatlım.
|
|
Hayalda bir sürü tezgahlar yapıyorum ve birden bir hırsız bana yaklaştı, ve o vur bana başladı, koştum, polisiye aradım, polisiye anlattım tüm ne oldu.
Dreaming when sleep------- rüya Dreaming when awake----- hayal In dream vs in my dream Rüyada vs rüyamda Kimi aradım? ------ Polisi aradım. Kime anlattım?-----Polise anlattım. I call the police and tell them what happend. I call the police. I tell the police what happend. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium