today
After work, I thought about what to cook for dinner.
I thougt I whould use frozen food and instant ramen yesterday.
The frozen food was shumai, and the ramen was miso ramen.
I like Sapporo Ichiban’s miso ramen the best.
The ramen would be better if you added an egg.
Yesterday's dinner was miso-ramen, syumai and salad.
I wanted to eat a little more, so I had some Onigiri-Senbei and Coke Zero.
I usually stock up on Onigiri-Senbei.
昨日の晩御飯
仕事の後、晩御飯に何を作ろうかを考えました。
昨日は冷凍食品とインスタントラーメンを使おうと思いました。
冷凍食品は「シュウマイ」でラーメンは「味噌ラーメン」でした。
私はサッポロ一番の味噌ラーメンが一番好きです。
ラーメンを作る時に玉子を加えるともっと美味しくなります。
昨日の晩御飯は味噌ラーメン、しゅうまいとサラダでした。
もう少し食べたかったので、おにぎりせんべいとコーラを食べました。
おにぎりせんべいはいつも買い置きしています。
Last Night’s Dinner
After work, I thought about what to cook for dinner.
I thought I whould ushave frozen food and instant ramen yesterday.
While "use frozen food" is not wrong, it is more common to say "have frozen food".
The frozen food was shumai, and the ramen was miso ramen.
I like Sapporo Ichiban’s miso ramen the best.
The ramen would be better if you added an egg.
Yesterday's dinner was miso- ramen, syhumai and salad.
I wanted to eat a little more, so I had some Onigiri-Senbei and Coke Zero.
I usually stock up on Onigiri-Senbei.
Feedback
I want to try some ramen from Sapporo! I actually thought about going to Hokkaido last October, but I could not find the time at the end. I heard Sapporo has some of the best ramen. I wonder if that is true. 🤤
Last Night’s Dinner
After work, I thought about what to cook for dinner.
Yesterday, I thought I whould use frozen food and instant ramen yesterday.
I placed "yesterday" at the beginning of the sentence to avoid confusion. Where it was it can sound like you were trying to desrcibe the food as being from yesterday, instead of being that you had this thought yesterday. If you meant the former, then JacksonRP's correction is the right one.
The frozen food was shumai, and the ramen was miso ramen.
I like Sapporo Ichiban’s miso ramen the best.
The ramen would be better if you added an egg.
Feedback
I agree with JacksonRP's corrections for the last three sentences.
I thought I whould use frozen food and instant ramen from yesterday.
Spelling mistakes.
"from" is used when expressing the "origin" of something --> leftovers from 2 days ago (昨日から残り物), Jack from London (ロンドンから来たジャク), etc.
Yesterday's dinner was miso-ramen, syhumai and salad.
I wanted to eat a little more, so I had some Onigiri-Senbeirice crackers and Coke Zero.
せんべい in English is "rice cracker". "Senbei" is OK but most English speakers can't understand this.
I usually stock up on Onigiri-Senbeirice crackers.
Feedback
Great job! 本当に頑張ったね
You wrote a good paragraph about your dinner last night and it was easy to understand! Keep up the good work!
|
Last Night’s Dinner This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
After work, I thought about what to cook for dinner. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I thougt I whould use frozen food and instant ramen yesterday. I thought I w Spelling mistakes. "from" is used when expressing the "origin" of something --> leftovers from 2 days ago (昨日から残り物), Jack from London (ロンドンから来たジャク), etc. Yesterday, I thought I w I placed "yesterday" at the beginning of the sentence to avoid confusion. Where it was it can sound like you were trying to desrcibe the food as being from yesterday, instead of being that you had this thought yesterday. If you meant the former, then JacksonRP's correction is the right one. I thought I w While "use frozen food" is not wrong, it is more common to say "have frozen food". |
|
The frozen food was shumai, and the ramen was miso ramen. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I like Sapporo Ichiban’s miso ramen the best. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
The ramen would be better if you added an egg. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Yesterday's dinner was miso-ramen, syumai and salad. Yesterday's dinner was miso-ramen, s Yesterday's dinner was miso |
|
I wanted to eat a little more, so I had some Onigiri-Senbei and Coke Zero. I wanted to eat a little more, so I had some せんべい in English is "rice cracker". "Senbei" is OK but most English speakers can't understand this. This sentence has been marked as perfect! |
|
I usually stock up on Onigiri-Senbei. I usually stock up on This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium