March 1, 2024
キャンピングは自然であればあるほど危険にをなる。
グランプは初心者向けから安全だと思う。
キャンピング キャンピング
日本語だと、キャンピングのことをキャンプと言っています。
キャンピングは自然であればあるほど危険にをなる。
キャンピングは自然であればあるほど危険になる。
グランプは初心者向けだから安全だと思う。 グランプは初心者向けだから安全だと思う。
キャンピング
キャンピングプは自然であればあるほど危険にをなもある。
キャンプは自然であればあるほど危険もある。
キャンピングと言うより、日常会話ではキャンプ、と言う方が自然です。
グランプピングは初心者向けだから安全だと思う。
グランピングは初心者向けだから安全だと思う。
こちらは、グランピングにした方が、一般的です。
Feedback
カタカナ言葉は、もともとの英語と少し使い方が変わって来ますので、注意してくださいね!
キャンピング
キャンピングは自然であればあるほど危険にをなる。
キャンピングは自然であればあるほど危険になる。
グランプピングは初心者向けだから安全だと思う。
グランピングは初心者向けだから安全だと思う。
キャンピング
キャンピングは自然であればあるほど危険にをなる。
キャンピングは自然であればあるほど危険になる。
In Japanese, a particle comes after a noun, not after another particle.
グランプピングは初心者向けだから安全だと思う。
グランピングは初心者向けだから安全だと思う。
https://ejje.weblio.jp/content/glamping
Feedback
This entry is well-written.
キャンピングは自然であればあるほど危険にをなる。あるいは「危険を伴う」
キャンピングは自然であればあるほど危険になる。あるいは「危険を伴う」
グランプは初心者向けから(キャンプの初心者向けだから?)安全だと思う。 グランプは初心者向けから(キャンプの初心者向けだから?)安全だと思う。
|
キャンピング This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! キャンピング キャンピング 日本語だと、キャンピングのことをキャンプと言っています。 |
|
キャンピングは自然であればあるほど危険にをなる。
キャンピングは自然であればあるほど危険に
キャンピングは自然であればあるほど危険に In Japanese, a particle comes after a noun, not after another particle.
キャンピングは自然であればあるほど危険に
キャン キャンピングと言うより、日常会話ではキャンプ、と言う方が自然です。
キャンピングは自然であればあるほど危険に |
|
グランプは初心者向けから安全だと思う。 グランプは初心者向けから(キャンプの初心者向けだから?)安全だと思う。 グランプは初心者向けから(キャンプの初心者向けだから?)安全だと思う。
グラン https://ejje.weblio.jp/content/glamping
グラン
グラン こちらは、グランピングにした方が、一般的です。 グランプは初心者向けだから安全だと思う。 グランプは初心者向けだから安全だと思う。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium