yesterday
(I didn't know how to correct other people's diary entries,so I couldn't write my diary entry for a while...)
Today,January 18th is one of my favorite characters Todoroki's birthday!!
Although their story written by Mr.Horikoshi was finished,I'll keep liking them.
May they all be happy hereafter!
I feel like today's diary entry is a few short.But I'll go to bed because I have to get up early tomorrow.
(他の人の日記をどのように添削するのか分からなくて、しばらく日記が書けなかった…)
今日1月18日は私の大好きなキャラクターの1人である轟(トドロキ)の誕生日です!!堀越(ホリコシ)先生の描く彼らの物語は終わってしまいましたが、私は彼らを好きであり続けます。
これからも彼らが幸せでありますように!
今日の日記は少し短い気がするけど、明日は早く起きないといけないから寝ます。
(I didn't know how to correct other people's diary entries, so I couldn't write my diary entry for a while...)
Today, January 18th, is one of my favorite characters Todoroki's birthday!!
Although their story written by Mr. Horikoshi wasis already finished, I'll keep liking them.
May they all be happy hereafter!
I feel like today's diary entry is a fewbit short.
Happy birthday Todoroki!!
(I didn't know how to correct other people's diary entries, so I couldn't write my diary entry for a while...)
Generally, there will be a spacing after punctuation.
Today, January 18th, is one of my favorite characters Todoroki's birthday!!
"January 18th" is providing additional information about "today". In this scenario, we will usually use two commas.
Although their story written by Mr. Horikoshi was finished, I'll keep liking them.
(1) Instead of using the ungendered "them", you can also use "him". As I understand it, 彼ら in Japanese generally implies male, but I don't think it's the same in English.
(2) Alternatively, instead of "keep liking them", you can also write "continue liking them".
May they allways be happy hereafter!
(1) "All" suggests that the "they" refers to more than one person, which didn't seem to be your intention, unless you were referring to both Todoroki and Mr. Horikoshi. I have changed "all" to "always" for now.
(2) "Hereafter" is perfectly fine here. Just bear in mind that it tends to be a more formal word.
I feel like today's diary entry is a fewlittle short.,
(1) "Few" is used for countable objects, such as "a few apples", "a few pencils", etc. For uncountable nouns or abstract things (such as length), we will use "little" instead.
(2) You can consider merging this sentence with the one below. I have changed the period into a comma to allow for this.
Bbut I'll go to bed because I have to get up early tomorrow.
Again, you can merge this sentence with the one above. Hence, I have uncapitalised the first word.
Feedback
I don't know who Todoroki is (I don't really watch anime or read manga), but I'll wish him happy birthday too!
|
Happy birthday Todoroki!! This sentence has been marked as perfect! |
|
(I didn't know how to correct other people's diary entries,so I couldn't write my diary entry for a while...) (I didn't know how to correct other people's diary entries, so I couldn't write my diary entry for a while...) Generally, there will be a spacing after punctuation. (I didn't know how to correct other people's diary entries, so I couldn't write my diary entry for a while...) |
|
Today,January 18th is one of my favorite characters Todoroki's birthday!! Today, January 18th, is one of my favorite characters Todoroki's birthday!! "January 18th" is providing additional information about "today". In this scenario, we will usually use two commas. Today, January 18th, is one of my favorite characters Todoroki's birthday!! |
|
Although their story written by Mr.Horikoshi was finished,I'll keep liking them. Although their story written by Mr. Horikoshi was finished, I'll keep liking them. (1) Instead of using the ungendered "them", you can also use "him". As I understand it, 彼ら in Japanese generally implies male, but I don't think it's the same in English. (2) Alternatively, instead of "keep liking them", you can also write "continue liking them". Although their story written by Mr. Horikoshi |
|
May they all be happy hereafter! May they al (1) "All" suggests that the "they" refers to more than one person, which didn't seem to be your intention, unless you were referring to both Todoroki and Mr. Horikoshi. I have changed "all" to "always" for now. (2) "Hereafter" is perfectly fine here. Just bear in mind that it tends to be a more formal word. May they all be happy hereafter! |
|
I feel like today's diary entry is a few short. I feel like today's diary entry is a (1) "Few" is used for countable objects, such as "a few apples", "a few pencils", etc. For uncountable nouns or abstract things (such as length), we will use "little" instead. (2) You can consider merging this sentence with the one below. I have changed the period into a comma to allow for this. I feel like today's diary entry is a |
|
But I'll go to bed because I have to get up early tomorrow.
Again, you can merge this sentence with the one above. Hence, I have uncapitalised the first word. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium