Feb. 21, 2026
クリス・リトル(6)
1:42-2:27
2007年2月17日、朝早くクリス・リトルはカナダのオンタリオ州のマーカハムという町にあるラルキン街95番地の家に帰りました。午前3時半ぐらいリトルは救急番号に電話しました。彼は知らない女の人がガレージの天井からロープで吊っていたと教えてました。家に入る前にロープを切って死体を下ろしていました。それから子供が部屋にいて寝ているのを確認して、自分の部屋に入りました。ベッドに載せて、左の耳から右の鎖骨まで切って首がほとんど離された疎遠の妻の死体がいると発見しました。
クリス・リトル(6)
クリス・リトル(6)
1:42-2:27
2007年2月17日、朝早くクリス・リトルはカナダのオンタリオ州のマーカハムという町にあるラルキン街95番地の家に帰りました。
午前3時半ぐらいにリトルは救急番号に電話しました。
彼は知らない女の人がガレージの天井からロープで首を吊っていたと教えてると報告しました。
家に入る前にロープを切って死体を下ろしていました。
それから子供が部屋にいて寝ているのを確認して、自分の部屋に入りました。
ベッドに載せては、左の耳から右の鎖骨まで切ってられ首がほとんど離切断された疎遠の妻の死体がいると発見しましになっていた妻の死体があった。
クリス・リトル(6)
クリス・リトル(6)
1:42-2:27
2007年2月17日、朝早くクリス・リトルはカナダのオンタリオ州のマーカハムという町にあるラルキン街95番地の家に帰りました。
午前3時半ぐらいにリトルは救急番号911に電話しました。
In Japan, you would call 119.
彼は、知らない女の人性がガレージの天井からロープで首を吊っていたと教えて話しました。
He told them that a woman was hanging from a rope from the garage ceiling.
家に入る前にロープを切って死体を下ろしていました。
それから子供が部屋にいて寝ているのを確認して、自分の部屋に入りました。
ベッドに載せて、左の耳から右の鎖骨まで切ってられ、首がほとんど離切断された疎遠の妻の死体がいるとベッドに横たわっているのを発見しました。
Feedback
How gross!
|
クリス・リトル(6) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
クリス・リトル(6) This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
1:42-2:27 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
2007年2月17日、朝早くクリス・リトルはカナダのオンタリオ州のマーカハムという町にあるラルキン街95番地の家に帰りました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
午前3時半ぐらいリトルは救急番号に電話しました。 午前3時半ぐら In Japan, you would call 119. 午前3時半ぐらいにリトルは救急番号に電話しました。 |
|
彼は知らない女の人がガレージの天井からロープで吊っていたと教えてました。 彼は、知らない女 He told them that a woman was hanging from a rope from the garage ceiling. 彼は知らない女の人がガレージの天井からロープで首を吊ってい |
|
家に入る前にロープを切って死体を下ろしていました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
それから子供が部屋にいて寝ているのを確認して、自分の部屋に入りました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
ベッドに載せて、左の耳から右の鎖骨まで切って首がほとんど離された疎遠の妻の死体がいると発見しました。
ベッドに |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium