shorter's avatar
shorter

April 1, 2024

1
ご訂正ありがとうございます

皆さんのご訂正を感謝しています。最近、仕事が凄く忙しいです。家に着いた時もう何もできません。この忙しい間を経つ後、皆さんのコメントをちゃんと返事します。実は、コンサートの話はまだまだあります。この後もよろしくお願いいたします。


Thank you for the corrections!

I am thankful for everyone's corrections. Work's been really busy recently and I can't manage to do anything after I get home. When this busy period is over, I will properly reply to everyone's comments. There's actually still a lot more to the story of the concerts. Thank you for your continued support.

Corrections (6)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

ご訂正ありがとうございます

最近、仕事が凄く忙しいです。

家に着いた時もう何もできません。

実は、コンサートの話はまだまだあります。

この後もよろしくお願いいたします。

shorter's avatar
shorter

April 4, 2024

1
doctrinaire's avatar
doctrinaire

April 4, 2024

65

最近、仕事が凄く忙しいです。

実は、コンサートの話はまだまだあります。

この後もよろしくお願いいたします。

shorter's avatar
shorter

April 4, 2024

1

ご訂正ありがとうございます

最近、仕事が凄く忙しいです。

家に着いた時もう何もできません。

実は、コンサートの話はまだまだあります。

この後もよろしくお願いいたします。

shorter's avatar
shorter

April 4, 2024

1

ご訂正ありがとうございます

最近、仕事が凄く忙しいです。

家に着いた時もう何もできません。

実は、コンサートの話はまだまだあります。

shorter's avatar
shorter

April 4, 2024

1

最近、仕事が凄く忙しいです。

家に着いた時もう何もできません。

実は、コンサートの話はまだまだあります。

shorter's avatar
shorter

April 4, 2024

1

kikokun's avatar
kikokun

April 1, 2024

0
shorter's avatar
shorter

April 4, 2024

1

ご訂正ありがとうございます


ご訂正いただきありがとうございます ご訂正いただきありがとうございます

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

この忙しい間を経つ後、皆さんのコメントをちゃんと返事します。


この忙しい間を経つ後期間が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。 この忙しい期間が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。

この忙しい間を経つ後時期が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。 この忙しい時期が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。

この忙しい間を経つ後時期が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。 この忙しい時期が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。

~に返事する

この忙しい間を経つ時間の後、皆さんのコメントちゃんと返事します。 この忙しい時間の後、皆さんのコメントちゃんと返事します。

この忙しい間を経つ後時間が終わったら、皆さんのコメントちゃんと返事します。 この忙しい時間が終わったら、皆さんのコメントちゃんと返事します。

この忙しい間を経つ後繁忙期が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。 この繁忙期が過ぎたら、皆さんのコメントちゃんと返事します。

実は、コンサートの話はまだまだあります。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

この後もよろしくお願いいたします。


この後今後/これからもよろしくお願いいたします。 今後/これからもよろしくお願いいたします。

この後今後ともよろしくお願いいたします。 今後ともよろしくお願いいたします。

A set phrase.

この後も(or 今後とも)よろしくお願いいたします。 この後も(or 今後とも)よろしくお願いいたします。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

皆さんのご訂正を感謝しています。


皆さんのご訂正を()訂正してしてくださることに感謝しています。 皆さんの()訂正してしてくださることに感謝しています。

意味はよく分かるけどあまり使いません。

皆さんのご訂正を添削に感謝しています。or 皆さんに御訂正いただき、感謝しています。 皆さんの添削に感謝しています。or 皆さんに御訂正いただき、感謝しています。

皆さんのご訂正を(or に)感謝しています。 皆さんのご訂正を(or に)感謝しています。

皆さんのご訂正感謝しています。 皆さんのご訂正感謝しています。

皆さんの訂正感謝しています。 皆さんの訂正感謝しています。

皆さんのご訂正をに訂正頂き、感謝しています。 皆さんに訂正頂き、感謝しています。

最近、仕事が凄く忙しいです。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

家に着いた時もう何もできません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

家に着いた(ら/時)もう何もできません。 家に着いた(ら/時)もう何もできません。

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium