March 24, 2023
I'd like to speak English naturally, and not like a textbook, so that would be helpful to correct me as accurately as possible so that I can speak like a native speaker!
It's alright if you change an entire sentence!
Grammar Practice 11
Past Simple
I screwed up my chance.
チャンスを台無しにしちゃった
Sorry, my work ran long.
ごめん、仕事が長引いちゃった。
I thought I’d get in trouble.(怒られるのかと思った
彼は昔の武勇伝をずっと語っていた。
He kept bragging about his past exploits
He came out as gay.
ゲイであることを発表
She came out as transgender.
Her attitude suddenly changed.
彼女の態度が急に変わった
彼の考えが180度変わった。
He did a one eighty.
間に合いそうになかった。
There was no way I was going to make it.
Grammar Practice 12
Past Simple negative and questions
僕から聞いたと言わないでね。
You didn't hear it from me.
君だと分らなかったよ。
I didn't recognize you.
I didn’t notice you.
( そこに人がいることに気付かなかった)
その話は出なかった。
That didn't come up.
彼はわざとやったんじゃないとおもう。
I think he didn't do it on purpose.
当たり前じゃん!
What did you expect?
How did you take it?(あなたはそのことをどのように受け止めたの?
なんか、しっくりこなかった。
It didn’t feel right.
何が当たったの?(景品など)
What did you win?
私が来る前にどんな話がありましたか?
What did I miss?
You didn’t miss anything important.(特に大した話・出来事はなかったよ
ランチに何を食べたの?
What did you have for lunch?
どの国に行ったの?
What country did you go to?
昔はこんなんじゃなかった。
I didn’t used to be like this.
Did something happen?(何かあったの?
Did you get the train OK?(無事に電車に乗れましたか?
彼らはいつ仲直りしたの?
彼女はいつ君を許したの?
彼はいつ出てったの?
When did they make up?
When did she forgive you?
When did he leave?
Grammar Practice 11, 12
I'd like to speak English naturally, and not like a textbook, so thait would be helpful to correct me as accurately as possible so that I can speak like a native speaker!
It's alright if you change an entire sentence!
Grammar Practice 11
Past Simple Past
I screwed up my chance.
Sorry, my work ran long.
I thought I’d get in trouble.(怒られるのかと思った
He kept bragging about his past exploits.
He came out as gay.
She came out as transgender.
Her attitude suddenly changed.
He did a one eighty180.
There was no way I was going to make it.
Grammar Practice 12
Past Simple nPast Negative and qQuestions
You didn't hear it from me.
I didn't recognize you.
I didn’t notice you.
That didn't come up.
I don't think he didn't do it on purpose.
What did you expect?
How did you take it?(あなたはそのことをどのように受け止めたの?
It didn’t feel right.
What did you win?
What did I miss?
You didn’t miss anything important.(特に大した話・出来事はなかったよ
What did you have for lunch?
What country did you go to?
I didn’t used to be like this.
Did something happen?(何かあったの?
Did you get on the train OK?(okay? 無事に電車に乗れましたか?
When did they make up?
When did she forgive you?
When did he leave?
Feedback
上手に書けています!
I'd like to speak English more naturally, and not like a textbook, so tha. So it would be helpful toif you correct me as accurately as possibley fluency so that I can speak like a native speaker!
It's alright if you change an entirwhole sentence!
I screwed up my chance(s) at/of...
When I hear 'screwed up/messed up/missed my chance' it's usually used with 'at' or 'or' and with the situation.
"I screwed up my chances of being a baseball star."
Alone, I would say "I screwed up/I messed up" or "I missed my chance."
Sorry, my work rantook too long.
I thought I’d get in trouble.(怒られるのかと思った
He came out as gay.
She came out as transgender.
Her attitude suddenly changed.
He did a one -eighty/180.
There was no way I was going to make it.
You didn't hear it from me.
I didn't recognize you.
I didn’t notice you.
That didn't come up.
I think he didn't do it on purpose.
What did you expect?
How did you take it?(あなたはそのことをどのように受け止めたの?
It didn’t feel right.
What did you win?
What did I miss?
You didn’t miss anything important.(特に大した話・出来事はなかったよ
What did you have for lunch?
What country did you go to?
I didn’t used to be like this.
Did something happen?(何かあったの?
Did you get to/on the train OKok?(無事に電車に乗れましたか?
Ok is usually not in all capital letters.
When did they make up?
When did she forgive you?
When did he leave?
Grammar Practice 11, 12
I'd like to speak English naturally, and not like a textbook, so thait would be helpful toif you could correct me as accurately as possible soto ensure that I can speak like a native speaker!
'Speak like a native speaker' is a bit repetitive.
It's alright if you change an entire sentence!
Grammar Practice 11
Past Simple
I screwed up my chance.
We usually say that we screwed up our chance <with something>.
チャンスを台無しにしちゃった
Sorry, my work ran long.
ごめん、仕事が長引いちゃった。
I thought I’d get in trouble.(怒られるのかと思った
彼は昔の武勇伝をずっと語っていた。
He kept bragging about his past exploits.
He came out as gay.
ゲイであることを発表
She came out as transgender.
Her attitude suddenly changed.
彼女の態度が急に変わった
彼の考えが180度変わった。
He did a one -eighty.
間に合いそうになかった。
There was no way I was going to make it.
Grammar Practice 12
Past Simple negative and questions
僕から聞いたと言わないでね。
You didn't hear it from me.
君だと分らなかったよ。
I didn't recognize you.
I didn’t notice you.
( そこに人がいることに気付かなかった)
その話は出なかった。
That didn't come up.
I think he didn't do it on purpose.
I don't think he did it in purpose.
当たり前じゃん!
What did you expect?
How did you take it?(あなたはそのことをどのように受け止めたの?
なんか、しっくりこなかった。
It didn’t feel right.
何が当たったの?(景品など)
What did you win?
私が来る前にどんな話がありましたか?
What did I miss?
You didn’t miss anything important.(特に大した話・出来事はなかったよ
ランチに何を食べたの?
What did you have for lunch?
どの国に行ったの?
What country did you go to?
昔はこんなんじゃなかった。
I didn’t used to be like this.
Did something happen?(何かあったの?
Did you getcatch the train OK?(無事に電車に乗れましたか?
彼らはいつ仲直りしたの?
彼女はいつ君を許したの?
彼はいつ出てったの?
When did they make up?
When did she forgive you?
When did he leave?
When did he leave? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
When did she forgive you? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Grammar Practice 11, 12 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I'd like to speak English naturally, and not like a textbook, so that would be helpful to correct me as accurately as possible so that I can speak like a native speaker! I'd like to speak English naturally, and not like a textbook, so 'Speak like a native speaker' is a bit repetitive. I'd like to speak English more naturally, I'd like to speak English naturally, and not like a textbook, so |
It's alright if you change an entire sentence! This sentence has been marked as perfect! It's alright if you change an This sentence has been marked as perfect! |
Grammar Practice 11 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Past Simple This sentence has been marked as perfect!
|
I screwed up my chance. I screwed up my chance. We usually say that we screwed up our chance <with something>. I screwed up my chance(s) at/of... When I hear 'screwed up/messed up/missed my chance' it's usually used with 'at' or 'or' and with the situation. "I screwed up my chances of being a baseball star." Alone, I would say "I screwed up/I messed up" or "I missed my chance." This sentence has been marked as perfect! |
チャンスを台無しにしちゃった This sentence has been marked as perfect! |
Sorry, my work ran long. This sentence has been marked as perfect! Sorry, my work This sentence has been marked as perfect! |
ごめん、仕事が長引いちゃった。 This sentence has been marked as perfect! |
I thought I’d get in trouble.(怒られるのかと思った This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
彼は昔の武勇伝をずっと語っていた。 This sentence has been marked as perfect! |
He kept bragging about his past exploits He kept bragging about his past exploits. He kept bragging about his past exploits. |
He came out as gay. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ゲイであることを発表 This sentence has been marked as perfect! |
She came out as transgender. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Her attitude suddenly changed. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
彼女の態度が急に変わった This sentence has been marked as perfect! |
彼の考えが180度変わった。 This sentence has been marked as perfect! |
He did a one eighty. He did a one He did a one He did a |
間に合いそうになかった。 This sentence has been marked as perfect! |
There was no way I was going to make it. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Grammar Practice 12 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Past Simple negative and questions This sentence has been marked as perfect!
|
僕から聞いたと言わないでね。 This sentence has been marked as perfect! |
You didn't hear it from me. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
君だと分らなかったよ。 This sentence has been marked as perfect! |
I didn't recognize you. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
I didn’t notice you. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
( そこに人がいることに気付かなかった) This sentence has been marked as perfect! |
その話は出なかった。 This sentence has been marked as perfect! |
That didn't come up. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
彼はわざとやったんじゃないとおもう。 |
I think he didn't do it on purpose. I think he didn't do it on purpose. I don't think he did it in purpose. This sentence has been marked as perfect! I don't think he did |
当たり前じゃん! This sentence has been marked as perfect! |
What did you expect? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
How did you take it?(あなたはそのことをどのように受け止めたの? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
なんか、しっくりこなかった。 This sentence has been marked as perfect! |
It didn’t feel right. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
何が当たったの?(景品など) This sentence has been marked as perfect! |
What did you win? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
私が来る前にどんな話がありましたか? This sentence has been marked as perfect! |
What did I miss? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You didn’t miss anything important.(特に大した話・出来事はなかったよ This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
ランチに何を食べたの? This sentence has been marked as perfect! |
What did you have for lunch? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
どの国に行ったの? This sentence has been marked as perfect! |
What country did you go to? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
昔はこんなんじゃなかった。 This sentence has been marked as perfect! |
I didn’t used to be like this. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Did something happen?(何かあったの? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Did you get the train OK?(無事に電車に乗れましたか? Did you Did you get to/on the train Ok is usually not in all capital letters. Did you get on the train |
彼らはいつ仲直りしたの? This sentence has been marked as perfect! |
彼女はいつ君を許したの? This sentence has been marked as perfect! |
彼はいつ出てったの? This sentence has been marked as perfect! |
When did they make up? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium