LePain's avatar
LePain

Dec. 1, 2021

0
Qu'est-ce que le rétroacronymie ?

Quand je surfais sur Internet, je suis tombée sur une page qui contenait FAQ, « Frequently Asked Questions » en anglais. Mais en dessous du titre, la phrase « Foire Aux Questions » figurait. J'ai vit compris qu'ils désignaient la même chose, les questions qui se posent fréquemment pour la commodité de la part d'internautes et des personnes s'occupent de répondre aux questions par les internautes, mais en même temps j'ai trouvé ça intéressant car leurs acronyms étaient pareils.

Apparamment, cela s'appelle « rétroacronymie », ce qui signifit le fait d'interpréter un mot comme un acronyme, ou de donner un nouveau sens à un mot existant. FAQ fait partie au premier cas. À l'origine, FAQ était un mot américain et il s'agissait un acronyme de « Frequently Asked Questions », mais on y a attaché un nouveau phrase « Foire Aux Questions » tout en préservant l'acronyme.

La deuxième technique est souvent employée pour les projets. Par exemple, la page de Wikipédia faire figure une example de Cooperative North Scandinavian Enalapril Survival Study, dont l'acronyme est CONSENSUS.

Référence
https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9troacronymie

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Référence

https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9troacronymie

LePain's avatar
LePain

Dec. 6, 2021

0

Référence


This sentence has been marked as perfect!

Qu'est-ce que le rétroacronymie ?


Qu'est-ce que lea rétroacronymie ? Qu'est-ce que la rétroacronymie ?

Tous les noms formés avec le suffixe -ie sont féminins: l'économie, la géologie, la patrie, l'énergie etc etc

Quand je surfais sur Internet, je suis tombée sur une page qui contenait FAQ, « Frequently Asked Questions » en anglais.


Quand je surfais sur Internet, je suis tombée sur une page qui contenaitde FAQ, « Frequently Asked Questions » en anglais. Quand je surfais sur Internet, je suis tombée sur une page de FAQ, « Frequently Asked Questions » en anglais.

Mais en dessous du titre, la phrase « Foire Aux Questions » figurait.


Mais en dessous du titre, figurait la phrase « Foire Aux Questions » figurait. Mais en dessous du titre figurait la phrase « Foire Aux Questions ».

J'ai vit compris qu'ils désignaient la même chose, les questions qui se posent fréquemment pour la commodité de la part d'internautes et des personnes s'occupent de répondre aux questions par les internautes, mais en même temps j'ai trouvé ça intéressant car leurs acronyms étaient pareils.


J'ai vit compris qu'ilse les deux désignaient la même chose, les questions quie se posent fréquemment pour la commodité de la part d'internautes etles internautes quant à la facilité d'usage d'un site et les réponses des personnes s'occupent de leur répondre aux questions par les internautes, mais en même temps, j'ai trouvé ça intéressant car leurs acronymes étaient pareils. J'ai vit compris que les deux désignaient la même chose, les questions que se posent fréquemment les internautes quant à la facilité d'usage d'un site et les réponses des personnes s'occupent de leur répondre, mais en même temps, j'ai trouvé ça intéressant car les acronymes étaient pareils.

Cette formulation est meilleure et permet de raccourcir un peu la phrase «commodité» serait peut-être un peu trop littéraire pour un tel texte

Apparamment, cela s'appelle « rétroacronymie », ce qui signifit le fait d'interpréter un mot comme un acronyme, ou de donner un nouveau sens à un mot existant.


Apparaemment, cela s'appelle la « rétroacronymie », ce qui signifit le fait d'e réinterpréter un mot comme un acronyme, ou de donner un nouveau sens à un motacronyme existant. Apparemment, cela s'appelle la « rétroacronymie », ce qui signifie réinterpréter un mot comme un acronyme, ou donner un nouveau sens à un acronyme existant.

FAQ fait partie au premier cas.


FAQ fait partie adu premierdeuxième cas. FAQ fait partie du deuxième cas.

Du deuxième, plutôt non ? C'était déjà un acronyme auquel on a donné une nouvelle signification :)

À l'origine, FAQ était un mot américain et il s'agissait un acronyme de « Frequently Asked Questions », mais on y a attaché un nouveau phrase « Foire Aux Questions » tout en préservant l'acronyme.


À l'origine, FAQ était un mot américain et il s'agissait un de l'acronyme de « Frequently Asked Questions », mais on y a attaché une nouveau phraselle signification, « Foire Aux Questions », tout en préservant l'acronyme. À l'origine, FAQ était un mot américain et il s'agissait de l'acronyme de « Frequently Asked Questions », mais on y a attaché une nouvelle signification, « Foire Aux Questions », tout en préservant l'acronyme.

La deuxième technique est souvent employée pour les projets.


La deuxpremmre technique est souvent employée pour les projets. La premre technique est souvent employée pour les projets.

Par exemple, la page de Wikipédia faire figure une example de Cooperative North Scandinavian Enalapril Survival Study, dont l'acronyme est CONSENSUS.


Par exemple, la page de Wikipédia faire figure une donne/présente l'exaemple deu Cooperative North Scandinavian Enalapril Survival Study, dont l'acronyme est CONSENSUS. Par exemple, la page de Wikipédia donne/présente l'exemple du Cooperative North Scandinavian Enalapril Survival Study, dont l'acronyme est CONSENSUS.

https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9troacronymie


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium