shadowfax26's avatar
shadowfax26

Dec. 5, 2024

569
Giovedì 5 dicembre

Il weekend è alle porte e nulla batte il pensiero che fra qualche giorno potrò riposarmi senza preoccupazioni.

Al mattino sono stata impegnatissima. Ho riciclato una borsa piena di bottiglie di vetro e di plastica, e dopo sono andata al'ipermercato per comprarmi alcuni dolci, specialmente qualcosa per San Nicola.

Io e mio marito ci mettiamo sempre negli stivali qualche dolce l'uno per l'altro.

Ho fatto una breve passeggiata dopo la spesa. Quando sono ritornata a casa, sono stata solo un po' per riprendermi e poi ho iniziato a fare le pulizie.

Se avessi saputo quanto sarebbe stata pesante la giornata, mi sarei svegliata più presto del solito.

Corrections

Io e mio marito ci mettiamo sempre negli stivalille calze qualche dolcetto l'uno per l'altro.

Immagino tu ti riferisca alle calze in cui si mettono i dolci per le feste. In Italia si fa per la Befana (il 6 gennaio).

"Dolce" mi fa pensare a qualcosa tipo una torta o un qualche tipo di dessert. Per riferirmi a delle caramelle, direi "dolcetto". In alternativa, esiste anche la parola "dolciume" che, se non vado errato, hai già usato in passato e potresti già conoscere.

Feedback

Per il resto, sono d'accordo con le correzioni già presenti.

shadowfax26's avatar
shadowfax26

Dec. 5, 2024

569

Grazie mille! 😁 Non mi ricordo di usare quella parola, però me la ricorderò!

shadowfax26's avatar
shadowfax26

Dec. 5, 2024

569

Ah, noi mettiamo la frutta o le caramelle (sì, anche la frutta!) negli stivali haha.

Anerneq's avatar
Anerneq

Dec. 5, 2024

0

Ah, non sapevo ci fosse un'usanza diversa! So che in altri paesi si mettono i dolcetti nelle calze per Natale (nei film statunitensi, si vedono spesso le calze appese al camino), ma non sapevo esistesse una variante con gli stivali!

shadowfax26's avatar
shadowfax26

Dec. 6, 2024

569

Sì! Apprezzo comunque le tue spiegazioni. 😁 Non ci scambiamo regali come a Natale, scherziamo dicendo che è un "Babbo" più povero di Babbo Natale. È una tradizione carina anche per gli adulti a cui importa.

Giovedì 5 dicembre

Il weekend è alle porte e nulla batte il pensiero che fra qualche giorno potrò riposarmi senza preoccupazioni.

Al mattino sono stata impegnatissima.

Ho riciclato una borsa piena di bottiglie di vetro e di plastica, e dopo sono andata all'ipermercato per comprarmi alcuni dolci, specialmente qualcosa per San Nicola.

Io e mio marito ci mettiamo sempre negli stivali qualche dolce l'uno per l'altro.

Ho fatto una breve passeggiata dopo la spesa.

Quando sono ritornata a casa, sono stata tranquilla solo un po' per riprendermi e poi ho iniziato a fare le pulizie.

in questa frase il verbo "stare" è strano da solo, sembra che manchi qualcosa: sei stata come? Dove? Con chi?

Se avessi saputo quanto sarebbe stata pesante la giornata, mi sarei svegliata più presto del solito.

complimenti, una buona parte di italiani non saprebbero comporre questa frase correttamente :D

shadowfax26's avatar
shadowfax26

Dec. 5, 2024

569

Grazie mille, non so perché, ma mi viene più facile usare i tempi verbali avanzati rispetto a quelli di base. 😅 Anche nella mia lingua madre uso spesso il futuro composto (è esattamente usato come in italiano, meno la parte con le supposizioni). Però molta gente qui non lo usa per nulla.

Giovedì 5 dicembre


This sentence has been marked as perfect!

Il weekend è alle porte e nulla batte il pensiero che fra qualche giorno potrò riposarmi senza preoccupazioni.


This sentence has been marked as perfect!

Al mattino sono stata impegnatissima.


This sentence has been marked as perfect!

Ho riciclato una borsa piena di bottiglie di vetro e di plastica, e dopo sono andata al'ipermercato per comprarmi alcuni dolci, specialmente qualcosa per San Nicola.


Ho riciclato una borsa piena di bottiglie di vetro e di plastica, e dopo sono andata all'ipermercato per comprarmi alcuni dolci, specialmente qualcosa per San Nicola.

Io e mio marito ci mettiamo sempre negli stivali qualche dolce l'uno per l'altro.


This sentence has been marked as perfect!

Io e mio marito ci mettiamo sempre negli stivalille calze qualche dolcetto l'uno per l'altro.

Immagino tu ti riferisca alle calze in cui si mettono i dolci per le feste. In Italia si fa per la Befana (il 6 gennaio). "Dolce" mi fa pensare a qualcosa tipo una torta o un qualche tipo di dessert. Per riferirmi a delle caramelle, direi "dolcetto". In alternativa, esiste anche la parola "dolciume" che, se non vado errato, hai già usato in passato e potresti già conoscere.

Ho fatto una breve passeggiata dopo la spesa.


This sentence has been marked as perfect!

Quando sono ritornata a casa, sono stata solo un po' per riprendermi e poi ho iniziato a fare le pulizie.


Quando sono ritornata a casa, sono stata tranquilla solo un po' per riprendermi e poi ho iniziato a fare le pulizie.

in questa frase il verbo "stare" è strano da solo, sembra che manchi qualcosa: sei stata come? Dove? Con chi?

Se avessi saputo quanto sarebbe stata pesante la giornata, mi sarei svegliata più presto del solito.


Se avessi saputo quanto sarebbe stata pesante la giornata, mi sarei svegliata più presto del solito.

complimenti, una buona parte di italiani non saprebbero comporre questa frase correttamente :D

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium