blueribbon28's avatar
blueribbon28

April 21, 2021

0
Giapponese (Sono riuscitaaaaa!!!!)

Due settimane fa ho guardato qualche "live class" su Youtube.
Il corso era di giapponese ma non conosco nemmeno tre parole in questa lingua.
Il corso è stato tenuto da una professoressa brasiliana che ha antenati giapponese e italiani.

Vengo da rispondere qualche semplice domande del corso (a dire il vero, non ho nemmeno letto i PDF!!!!) e mi hanno rilasciato un certificato di conclusione. Il corso è durato soltanto 10 ore. L'ho pubblicato su Linkedin. È stata la mia prima esperienza con la lingua e mi è piaciuta. La fonetica del giaponese è facile da capire, il problema è imparare l'ordine della frase e scrivere tutti quelli simboli. =(

Chi sa se nel futuro impari qualche parole in giapponese? Ma prima amerei imparare qualcosa di turco... Ho già un sacco di cose da migliorare con le 4 lingue che imparo... Mia testa non è a posto!!!! =( Sto diventando vecchia ogni giorno! =(

Non chiedetemi come sono riuscita ad avere la certificazione.... è stato un miracolo!!!! =)

Adesso farò gli esami di spagnolo, altrementi sono fotutta (letteralmente!!!) Domani è un giorno di vacanza in Brasile. Mi alzerò alle 6 per cominciare a farlo e poi avrò un mucchio di lezioni di francese! Ufff... la vita di studantessa non è facile per niente!!!! Non ho più 20 anni!!! Ho bisogno di riposare il cervello!!!!

Corrections

Giapponese (Sci sono riuscitaaaaa!!!!)

Il verbo che cercavi è "riuscirci".

Due settimane fa ho guardato qualche "live class" su Youtube.

Il corso era di giapponese ma non conosco nemmeno tre parole in questa lingua.

Il corso è stato tenuto da una professoressa brasiliana che ha antenatradici giapponesei e italianie.

Direi piuttosto "radici". "Antenati" mi fa pensare a qualcosa di molto antico, tipo uomini preistorici.

VengHo appena finito dai rispondere a qualche semplice domandea del corso (a dire il vero, non ho nemmeno letto i PDF!!!!) e mi hanno rilasciato un certificato di conclusione.

Quel "vengo da rispondere" mi sembra un francesismo. "Venire" non si usa così in italiano.

Il corso è durato soltanto 10 ore.

L'ho pubblicato su Linkedin.

È stata la mia prima esperienza con la lingua e mi è piaciuta.

La fonetica del giapponese è facile da capire, il problema è imparare l'ordine della frase e scrivere tutti quelli simboli.

=(

Chi sassà se inel futuro impari qualche parolea in giapponese? Ma prima amereimi piacerebbe imparare qualcosa di turco... Ho già un sacco di cose dain cui migliorare con le 4 lingue che imparo... Mla mia testa non è a posto!!!! =( Sto diventando vecchia ogni giorno di più! =(

Non chiedetemi come sono riuscita ad avere la certificazione.... è stato un miracolo!!!! =)

Adesso farò gli esami di spagnolo, altreimenti sono fotututa (letteralseriamente!!!) Domani è un giorno di vacanza in Brasile. Mi alzerò alle 6 per cominciare a farlo e poi avrò un mucchio di lezioni di francese! Ufff... la vita dia studaentessa non è facile per niente!!!! Non ho più 20 anni!!! Ho bisogno di far riposare il cervello!!!!

Non so cosa intendessi con "letteralmente", ma dubito verrai "fottuta letteralmente". "Fottere" (che non si usa neanche troppo spesso come verbo) significa "avere un rapporto sessuale" e se dici che sarai fottuta "letteralmente", io capisco che se non fai gli esami, qualcuno viene a far sesso con te.


Ricorda: Qualche+ singolare.

blueribbon28's avatar
blueribbon28

April 21, 2021

0

Hahahahahahaha....
Allora la colpa è della serie le tre rose di eva. Mi ricordo che hanno utilizzato questo verbo con il senso di avere dei grossi guai, esatamente come ho scritto.... e come diciamo anche qui...
Mi hai fatto ridere per 10 minuti....
Ma con chi cazzo imparo o non imparo questa lingua? Mamma mia....

Anerneq's avatar
Anerneq

April 21, 2021

0

Hahahahahahaha.... Allora la colpa è della serie le tre rose di eva. Mi ricordo che hanno utilizzato questo verbo con il senso di avere dei grossi guai, esatamente come ho scritto.... e come diciamo anche qui... Mi hai fatto ridere per 10 minuti.... Ma con chi cazzo imparo o non imparo questa lingua? Mamma mia....

Diciamo che l'italiano usato in tv non è sempre naturalissimo (in particolare se si tratta di doppiaggi; il doppiaggese mi fa venire la pelle d'oca). In quella frase il problema era più che altro la parola "letteralmente" che non si usa come rafforzativo, anche se l'influenza dall'inglese sta portando alcune persone ad utilizzare la lingua in maniera diversa (per esempio "camera" al posto di "videocamera" o "realizzare" al posto di "rendersi conto"). Se gli italiani vogliono fare errori nella loro lingua, che li facciano, ma siccome tu l'italiano lo stai imparando, secondo me è importante che tu sappia qual è l'italiano corretto e quale l'italiano inquinato da espressioni o parole sbagliate/ inadatte.

blueribbon28's avatar
blueribbon28

April 22, 2021

0

Non era un doppiaggio... l'attore e italiano...non so per colpa di chi ma ripetto... ai stranieri non viene spiegato oltre che la grammatica nei libri e a fare la comunicazione per essere capito... penso sia meglio vivere la lingua ogni giorno viaggiando spesso o semplicemente vivere in questo paese... sfortunatamente non tutti hanno l'opportunità di farlo.

Giapponese (Sono riuscitaaaaa!!!!)


Giapponese (Sci sono riuscitaaaaa!!!!)

Il verbo che cercavi è "riuscirci".

Due settimane fa ho guardato qualche "live class" su Youtube.


This sentence has been marked as perfect!

Il corso era di giapponese ma non conosco nemmeno tre parole in questa lingua.


This sentence has been marked as perfect!

Il corso è stato tenuto da una professoressa brasiliana che ha antenati giapponese e italiani.


Il corso è stato tenuto da una professoressa brasiliana che ha antenatradici giapponesei e italianie.

Direi piuttosto "radici". "Antenati" mi fa pensare a qualcosa di molto antico, tipo uomini preistorici.

Vengo da rispondere qualche semplice domande del corso (a dire il vero, non ho nemmeno letto i PDF!!!!) e mi hanno rilasciato un certificato di conclusione.


VengHo appena finito dai rispondere a qualche semplice domandea del corso (a dire il vero, non ho nemmeno letto i PDF!!!!) e mi hanno rilasciato un certificato di conclusione.

Quel "vengo da rispondere" mi sembra un francesismo. "Venire" non si usa così in italiano.

Il corso è durato soltanto 10 ore.


This sentence has been marked as perfect!

L'ho pubblicato su Linkedin.


This sentence has been marked as perfect!

È stata la mia prima esperienza con la lingua e mi è piaciuta.


This sentence has been marked as perfect!

La fonetica del giaponese è facile da capire, il problema è imparare l'ordine della frase e scrivere tutti quelli simboli.


La fonetica del giapponese è facile da capire, il problema è imparare l'ordine della frase e scrivere tutti quelli simboli.

=( Chi sa se nel futuro impari qualche parole in giapponese? Ma prima amerei imparare qualcosa di turco... Ho già un sacco di cose da migliorare con le 4 lingue che imparo... Mia testa non è a posto!!!! =( Sto diventando vecchia ogni giorno! =( Non chiedetemi come sono riuscita ad avere la certificazione.... è stato un miracolo!!!! =) Adesso farò gli esami di spagnolo, altrementi sono fotutta (letteralmente!!!) Domani è un giorno di vacanza in Brasile. Mi alzerò alle 6 per cominciare a farlo e poi avrò un mucchio di lezioni di francese! Ufff... la vita di studantessa non è facile per niente!!!! Non ho più 20 anni!!! Ho bisogno di riposare il cervello!!!!


=(

Chi sassà se inel futuro impari qualche parolea in giapponese? Ma prima amereimi piacerebbe imparare qualcosa di turco... Ho già un sacco di cose dain cui migliorare con le 4 lingue che imparo... Mla mia testa non è a posto!!!! =( Sto diventando vecchia ogni giorno di più! =(

Non chiedetemi come sono riuscita ad avere la certificazione.... è stato un miracolo!!!! =)

Adesso farò gli esami di spagnolo, altreimenti sono fotututa (letteralseriamente!!!) Domani è un giorno di vacanza in Brasile. Mi alzerò alle 6 per cominciare a farlo e poi avrò un mucchio di lezioni di francese! Ufff... la vita dia studaentessa non è facile per niente!!!! Non ho più 20 anni!!! Ho bisogno di far riposare il cervello!!!!

Non so cosa intendessi con "letteralmente", ma dubito verrai "fottuta letteralmente". "Fottere" (che non si usa neanche troppo spesso come verbo) significa "avere un rapporto sessuale" e se dici che sarai fottuta "letteralmente", io capisco che se non fai gli esami, qualcuno viene a far sesso con te. Ricorda: Qualche+ singolare.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium