alisson's avatar
alisson

Sept. 4, 2021

364
Geschichte der Gebärdensprache

Die Geschichte der Gebärdensprache ist faszinierend. Obwohl man sie bis in die Antike zurückverfolgen könnte, ist die Idee, ein Gestenalphabet zu schaffen zum Beispiel, relativ neu. Es begann im 17. Jahrhundert in Spanien mit dem Priester Pedro Ponce de Leon, der anscheinend eine Reihe von Zeichen adaptierte, die Mönche während der Meditation verwendeten, um gehörlosen Kindern beizubringen, sich auszudrücken. Das erste Alphabet wurde auch in Spanien veröffentlicht, ebenfalls von einem Priester namens Juan Pablo Bonet. Frankreich folgte, im 18. Jahrhundert wurde in Paris die "Institut National de Jeunes Sourds" gegründet und eine Reihe von Gesten gesammelt, die schließlich zu LSF (langue des signes française) führten. Ein Amerikaner lernte dann die Sprache in Frankreich und brachte sie in die USA zurück, wo sie adaptiert und zu ASL (american sign language) wurde. Interessanterweise unterscheidet sich das amerikanische Gebärdensprachsystem stark vom britischen Gebärdensprachsystem (BSL). In Brasilien gibt es auch die Gebärdensprache namens Libras, die sich stark von anderen Systemen unterscheidet. Ich finde es sehr interessant, wie sich die Gebärdensprachsysteme weltweit unterscheiden. Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel, wie in dem US-UK Beispiel.

Corrections

Geschichte der Gebärdensprache

Die Geschichte der Gebärdensprache ist faszinierend.

Obwohl man sie bis in die Antike zurückverfolgen könnte, ist die Idee, ein Gestenalphabet zu schaffen zum Beispiel, relativ neu.

Es begann im 17. Jahrhundert in Spanien mit dem Priester Pedro Ponce de Leon, der anscheinend eine Reihe von Zeichen adaptierte, die Mönche während der Meditation verwendeten, um gehörlosen Kindern beizubringen, sich auszudrücken.

Das erste Alphabet wurde auch in Spanien veröffentlicht, ebenfalls von einem Priester namens Juan Pablo Bonet.

Frankreich folgte, i: Im 18. Jahrhundert wurde in Paris die "Institut National de Jeunes Sourds" gegründet und eine Reihe von Gesten gesammelt, die schließlich zur LSF (langue des signes française) führten.

Doppelpunkt benutzen, wenn du über etwas Generelles schreibst und die darauffolgenden Sätze, das Generelle näher beschreiben. "Frankreich folgte:" -> Generell

Ein Amerikaner lernte dann die Sprache in Frankreich und brachte sie in die USA zurück, wo sie adaptiert und zur ASL (american sign language) adaptiert wurde.

In Brasilien gibt es auch dieeine Art der Gebärdensprache namens Libras, die sich ebenfalls stark von den anderen Systemen unterscheidet.

Ich finde es sehr interessant, wie sich die Gebärdensprachsysteme weltweit unterscheiden können.

Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel, wie in dem US-UK Beispiel.

Wenn nach einem "wie-Vergleich" kein Verb eingeführt wird, dann kommt kein Komma. (Es handelt sich halt nicht um einen vollständigen Satz nach dem "wie")

Z.b:
Ohne Komma: Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel wie in dem US-UK Beispiel.
Mit Komma: Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel, wie in dem US-UK Beispiel gezeigt wurde.

alisson's avatar
alisson

Sept. 5, 2021

364

Danke!

Geschichte der Gebärdensprache


This sentence has been marked as perfect!

Die Geschichte der Gebärdensprache ist faszinierend.


This sentence has been marked as perfect!

Obwohl man sie bis in die Antike zurückverfolgen könnte, ist die Idee, ein Gestenalphabet zu schaffen zum Beispiel, relativ neu.


Obwohl man sie bis in die Antike zurückverfolgen könnte, ist die Idee, ein Gestenalphabet zu schaffen zum Beispiel, relativ neu.

Es begann im 17. Jahrhundert in Spanien mit dem Priester Pedro Ponce de Leon, der anscheinend eine Reihe von Zeichen adaptierte, die Mönche während der Meditation verwendeten, um gehörlosen Kindern beizubringen, sich auszudrücken.


This sentence has been marked as perfect!

Das erste Alphabet wurde auch in Spanien veröffentlicht, ebenfalls von einem Priester namens Juan Pablo Bonet.


This sentence has been marked as perfect!

Frankreich folgte, im 18. Jahrhundert wurde in Paris die "Institut National de Jeunes Sourds" gegründet und eine Reihe von Gesten gesammelt, die schließlich zu LSF (langue des signes française) führten.


Frankreich folgte, i: Im 18. Jahrhundert wurde in Paris die "Institut National de Jeunes Sourds" gegründet und eine Reihe von Gesten gesammelt, die schließlich zur LSF (langue des signes française) führten.

Doppelpunkt benutzen, wenn du über etwas Generelles schreibst und die darauffolgenden Sätze, das Generelle näher beschreiben. "Frankreich folgte:" -> Generell

Ein Amerikaner lernte dann die Sprache in Frankreich und brachte sie in die USA zurück, wo sie adaptiert und zu ASL (american sign language) wurde.


Ein Amerikaner lernte dann die Sprache in Frankreich und brachte sie in die USA zurück, wo sie adaptiert und zur ASL (american sign language) adaptiert wurde.

Interessanterweise unterscheidet sich das amerikanische Gebärdensprachsystem stark vom britischen Gebärdensprachsystem (BSL).


In Brasilien gibt es auch die Gebärdensprache namens Libras, die sich stark von anderen Systemen unterscheidet.


In Brasilien gibt es auch dieeine Art der Gebärdensprache namens Libras, die sich ebenfalls stark von den anderen Systemen unterscheidet.

Ich finde es sehr interessant, wie sich die Gebärdensprachsysteme weltweit unterscheiden.


Ich finde es sehr interessant, wie sich die Gebärdensprachsysteme weltweit unterscheiden können.

Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel, wie in dem US-UK Beispiel.


Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel, wie in dem US-UK Beispiel.

Wenn nach einem "wie-Vergleich" kein Verb eingeführt wird, dann kommt kein Komma. (Es handelt sich halt nicht um einen vollständigen Satz nach dem "wie") Z.b: Ohne Komma: Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel wie in dem US-UK Beispiel. Mit Komma: Es ist eindeutig viel Kultur im Spiel, wie in dem US-UK Beispiel gezeigt wurde.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium