gewoon_miki's avatar
gewoon_miki

Sept. 2, 2021

0
Schrijfoefening-02

Ik ben in Tokio, Japan geboren. Ik ben daar opgegroeid. Toen ik in Japan was, woonde ik in "Kichijoji" die in westen van Tokio ligt. Er is een mooie en populaire stad, en ik houd ervan.
Toen ik op de middelbare school zat, was ik erg niet goed in alle vakken. Maar zat ik op Jazz Band en ik speelde saxofoon. Ik was gek op jazz muziek.
Nadat ik middelbare school had afgestudeerd, ging ik naar een universiteit van muziek. Het was hele leuke tijd.
Nadat ik het diploma had gehaald, werkte ik als een docent van saxofoon. Dit was gezellige tijdens en mijn studenten waren heel goed, maar ik wilde wel eens muziek studeren in buitenland!
Twee jaar had ik voorbereid om buitenland te gaan, en eindelijk kon ik in Nederland komen.
Ik heb al zeven jaar in Nederland gewoond. Soms mis ik Japan en mijn familie, maar ik ben tevreden mijn leven in Nederland.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Schrijfoefening-02

Ik ben in Tokio, Japan geboren.

Ik ben daar opgegroeid.

Ik was gek op jazz muziek.

gewoon_miki's avatar
gewoon_miki

Sept. 3, 2021

0

Ik was gek op jazz muziek.


This sentence has been marked as perfect!

Schrijfoefening-02


This sentence has been marked as perfect!

Ik ben in Tokio, Japan geboren.


This sentence has been marked as perfect!

Ik ben daar opgegroeid.


This sentence has been marked as perfect!

Toen ik in Japan was, woonde ik in "Kichijoji" die in westen van Tokio ligt.


Toen ik in Japan was, woonde ik in "Kichijoji" die in, wat in het westen van Tokio ligt. Toen ik in Japan was, woonde ik in "Kichijoji", wat in het westen van Tokio ligt.

None

Er is een mooie en populaire stad, en ik houd ervan.


ErHet is een mooie en populaire stad, en i. Ik houd ervan. Het is een mooie en populaire stad. Ik hou ervan.

Use 'het' here, because the subject Kichijoji is already known from last sentence. If you use 'er', we expect you to further clarify the city you are talking about later in the sentence. For example: Er is een mooie en populaire stad, Kichijoji. Ik hou ervan. https://www.mijnwoordenboek.nl/werkwoord/houden

Toen ik op de middelbare school zat, was ik erg niet goed in alle vakken.


Toen ik op de middelbare school zat, was ik erg niet erg goed in alle vakken. Toen ik op de middelbare school zat, was ik niet erg goed in alle vakken.

Use 'erg' after 'niet'.

Maar zat ik op Jazz Band en ik speelde saxofoon.


Maar ik zat ik opwel in een Jazz Band en ik speelde saxofoon. Maar ik zat wel in een Jazz Band en speelde saxofoon.

Use 'wel' here as a follow up from your previous sentence.

Nadat ik middelbare school had afgestudeerd, ging ik naar een universiteit van muziek.


Nadat ik van de middelbare school hadwas afgestudeerd, ging ik naar een universiteit vanoor muziek. Nadat ik van de middelbare school was afgestudeerd, ging ik naar een universiteit voor muziek.

You forgot the articles for middelbare school. Incorrect verb: You don't 'have' a graduate, you 'do' graduate.

Het was hele leuke tijd.


Het was een hele leuke tijd. Het was een hele leuke tijd.

Forgot the articles.

Nadat ik het diploma had gehaald, werkte ik als een docent van saxofoon.


Nadat ik het diploma had gehaald, werkte ik als leen docent vanrkracht saxofoon. Nadat ik het diploma had gehaald, werkte ik als leerkracht saxofoon.

Dit was gezellige tijdens en mijn studenten waren heel goed, maar ik wilde wel eens muziek studeren in buitenland!


Dit was een gezellige tijdens en mijn studenten waren heel goed, maar ik wilde wel eens muziek studeren in buitenland! Dit was een gezellige tijd en mijn studenten waren heel goed, maar ik wilde wel eens muziek studeren in buitenland!

Forgot the articles. Tijdens = meanwhile Tijd = time

Twee jaar had ik voorbereid om buitenland te gaan, en eindelijk kon ik in Nederland komen.


Twee jaar had ik voorbereid om naar het buitenland te gaan, en eindelijk kon ik inaar Nederland komen. Twee jaar had ik voorbereid om naar het buitenland te gaan en eindelijk kon ik naar Nederland komen.

Ik heb al zeven jaar in Nederland gewoond.


Ik hebwoon al zeven jaar in Nederland gewoond. Ik woon al zeven jaar in Nederland.

If you use past tense here for "wonen", it means you don't live in Nederland anymore. It is an ongoing action, so it should be in present time.

Soms mis ik Japan en mijn familie, maar ik ben tevreden mijn leven in Nederland.


Soms mis ik Japan en mijn familie, maar ik ben tevreden met mijn leven in Nederland. Soms mis ik Japan en mijn familie, maar ik ben tevreden met mijn leven in Nederland.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium