Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

June 10, 2026

0
安らかに眠れ、彪

昨日私のメス猫の一匹が死んでしまった。彪(あや)と言った。癌の症状があったけど、獣医師の予約の前に死んじゃった。18歳だった。

美しくて可愛らしい猫だった。噛むのは大好きだけど。もっとも、心温まった。彼女の毛を日本語は疎か、英語さえ言葉で表し方が知っていない。だが、「マル」という有名な猫と同じ。

かつては猫が七匹までいった、今一匹しか残っていない。猫が大好きなものの、個人的な理由でもう猫を飼えない。彪さんと一緒の時間に感謝している。もう懐かしい。


One of my girl cats died yesterday. Her name was Aya. She was showing signs of cancer, but she died before her vet appointment. She was 18 years old.

She was a beautiful and sweet cat. She loved to bite. Even so, she was affectionate. I don’t know how to describe her coloring in English, let alone in Japanese. It was similar to the famous cat Maru.

I had as many as seven cats at one point, but now I only have one left. I love cats, but for personal reasons, I can’t adopt any more. I’m grateful for the time I had with Aya. I miss her already.

catsremembrance
Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

安らかに眠れ、彪

昨日私のメス猫の一匹が死んでしまった。

彪(あや)と言った。

癌の症状があったけど、獣医師の予約の前に死んじゃった。

18歳だった。

美しくて可愛らしい猫だった。

噛むのは大好きだけど。

猫が大好きなものの、個人的な理由でもう猫を飼えない。

彪さんと一緒の時間に感謝している。

もう懐かしい。

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

June 11, 2026

0

安らかに眠れ、彪


This sentence has been marked as perfect!

昨日私のメス猫の一匹が死んでしまった。


This sentence has been marked as perfect!

彪(あや)と言った。


This sentence has been marked as perfect!

癌の症状があったけど、獣医師の予約の前に死んじゃった。


This sentence has been marked as perfect!

18歳だった。


This sentence has been marked as perfect!

美しくて可愛らしい猫だった。


This sentence has been marked as perfect!

噛むのは大好きだけど。


This sentence has been marked as perfect!

もっとも、心温まった。


もっとも、心温ま人懐っこい子だった。 人懐っこい子だった。

彼女の毛を日本語は疎か、英語さえ言葉で表し方が知っていない。


彼女の毛の色を日本語はおろか、英語さえ言葉で表し方が知っていどう表現すればいいかわからない。 彼女の毛の色を日本語はおろか、英語さえどう表現すればいいかわからない。

だが、「マル」という有名な猫と同じ。


だがでも、「マル」という有名な猫と同じ でも、「マル」という有名な猫と同じ

かつては猫が七匹までいった、今一匹しか残っていない。


かつては猫が七匹までいったましたが、今一匹しか残っていない。 かつては猫が七匹までいましたが、今一匹しか残っていない。

猫が大好きなものの、個人的な理由でもう猫を飼えない。


This sentence has been marked as perfect!

彪さんと一緒の時間に感謝している。


This sentence has been marked as perfect!

もう懐かしい。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium