SMM2A's avatar
SMM2A

yesterday

3
Des points d'interrogations pour des affirmations

Je déteste quand les gens utilisent un point d'interrogation pour des affirmations(?). Je crois que points d’interrogations doivent être utilisés seulement pour des questions. Je comprend que des points d'interrogations soient utilisés de souligner un ton specific, mais ces tons semblent toujours très condescendants.
Par example, quand quelqu’un écrit « Non, C’est vrai ? » comme une correction, pour moi, ça veut dire « Ce n’est pas vrai, et tu est stupide si tu a pensé que c’était »
(Je suis désolée si ce scénario n’est pas bien traduit, puisque je ne sais pas si c’est commun en autres langues. Je vois ça souvent dans posts en anglais en ligne.)

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Je déteste quand les gens utilisent un point d'interrogation pour des affirmations(?).

Des points d'interrogations pour des affirmations


Des points d'interrogations pour des affirmations Des points d'interrogation pour des affirmations

Je déteste quand les gens utilisent un point d'interrogation pour des affirmations(?).


This sentence has been marked as perfect!

Je crois que points d’interrogations doivent être utilisés seulement pour des questions.


Je crois quepense que les points d’interrogations doivent être utilisés seulement pour des questions. Je pense que les points d’interrogation doivent être utilisés seulement pour des questions.

Je comprend que des points d'interrogations soient utilisés de souligner un ton specific, mais ces tons semblent toujours très condescendants.


Je comprends que des points d'interrogations soient utilisés depour souligner un ton speécificque, mais ces tons semblent toujours très condescendants. Je comprends que des points d'interrogation soient utilisés pour souligner un ton spécifique, mais ces tons semblent toujours très condescendants.

Par example, quand quelqu’un écrit « Non, C’est vrai ? » comme une correction, pour moi, ça veut dire « Ce n’est pas vrai, et tu est stupide si tu a pensé que c’était »


Par exaemple, quand quelqu’un écrit « Non, C’c'est vrai ? » comme une correction, pour moi, ça veut dire « Ce n’est pas vrai, et tu est stupide si tu as pensé que cça l’était » Par exemple, quand quelqu’un écrit « Non, c'est vrai ? » comme une correction, pour moi, ça veut dire « Ce n’est pas vrai, et tu es stupide si tu as pensé que ça l’était »

(Je suis désolée si ce scénario n’est pas bien traduit, puisque je ne sais pas si c’est commun en autres langues.


(Je suis désolée si ce scénario n’est pas bien traduit, puisque je ne sais pas si c’est commun endans les autres langues. (Je suis désolée si ce scénario n’est pas bien traduit, puisque je ne sais pas si c’est commun dans les autres langues.

Je vois ça souvent dans posts en anglais en ligne.)


Je vois ça souvent ça dans posts en anglais en ligne.) Je vois souvent ça dans posts en anglais en ligne.)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium