Nov. 2, 2022
Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntete libre de dejar cualquier corrección.
1. They’re divorced.
- Están divorciados.
2. They’re separated.
- Están separados.
3. How many years have you been learning English for?
- ¿Cuántos años llevas aprendiendo inglés?
4. My friends and I had a bonfire last night.
- Mis amigos y yo teníamos una hoguera anoche.
5. We burned all of our school books.
- Incendiamos todos nuestros libros del cole.
6. Her mother paid for our dinner.
- Su madre pagó para nuestro cena.
7. She is trying to experience life.
- Está intentando experimentar vida.
8. It was a double degree.
- Era una doble licenciatura universitaria.
9. She wants to change universities next year.
- Quiere cambiar universidades en el próximo año.
10. She is very outgoing and empathetic.
- Es extrovertida y empatiza.
11. She wants to get back together with her ex-boyfriend.
- Quiere volver a estar juntos con él.
12. Writing is good to clear one’s mind.
- La escritura es buena para tener una conciencia tranquila.
13. You are a very encouraging person.
- Eres una persona muy alentador.
14. I’m going to use this time to better my Spanish.
- Voy a utilizar este tiempo para mejorar mi español.
15. I have always remembered you.
- Siempre te recuerdo.
16. She’s going to Italy next year.
- Ella va a viajar a Italia el año que viene.
17. I’m going skiing.
- Voy a esquiar.
18. And you pronounce your words in a more open manner?
- ¿Y pronuncias tus palabras de modo abierto?
19. Do not encourage me.
- No me animas.
20. I am learning on my own (independently).
- Estoy aprendiendo por mi cuenta.
21. Going off what you said, you’re changing university courses?
- Going off what you said, ¿estás cambiando cursos de universidad?
22. What do you mean?
- ¿Qué significas?
23. I don’t have any ideas.
- No tengo nada ideas.
24. I was playing video games.
- Estaba jugando los videojuegos.
25. I am not very social.
- No soy muy social.
26. They fight all the time.
- Pelean todo el tiempo.
Frases 9.
Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina.
Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntete libre de dejar cualquier corrección.
- Están divorciados.
- Están separados.
- ¿Cuántos años llevas aprendiendo inglés?
- MYo y mis amigos y yo teníatuvimos una hoguera anoche.
- Incendiamos/quemamos todos nuestros libros del coleescolares.
- Su madre pagó para nuestroa cena.
It's not necessary to include "para".
- Está intentratando de experimentar la vida.
- Era una doble licenciatura universitaria.
- Quiere cambiar de universidades en el próximo año.
- Es muy extrovertida/sociable y empaátizca.
- Quiere volver a regrestar juntos con élcon su ex novio.
If you want you can just skip the "novio" and say "quiere regresar con su ex", it sounds more casual.
- La escritura es buena para tener una conciencia tranquilalimpiar la mente.
- Eres una persona muy alentadora.
- Voy a utilizar este tiempo para mejorar mi español.
- Siempre te recuerdo.
- Ella va a viajará a Italia el año que viene.
- Voy a esquiar.
- ¿Y pronuncias tus palabras de un modo más abierto?
- No me animaes.
- Estoy aprendiendo por mi cuenta.
- Going off what you saidPor cierto/ cambiando de tema.., ¿estás cambiando tus cursos de la universidad?
- ¿Qué significasquieres decir?
- No tengo nadidea/ no se me ocurre alguna ideas.
- Estaba jugando los videojuegos.
- No soy muy social.
- Pelean todo el tiempo.
Feedback
Good job :)
- Están divorciados.
- Están separados.
- ¿Cuántos años llevas aprendiendo inglés?
- Mis amigos y yo teníahicimos una hoguera anoche.
- IncendiQuemamos todos nuestros libros del cole.
«Incendiar» es prender fuego a algo, sobre todo cuando no es algo que debería arder: «Incendiaron el hospital.» o «Intentó incendiar la casa de su vecino para vengarse.». Cuando estás hablando de no sólo encender la llama inicial, sino todo el proceso destructivo del fuego, se usa «quemar». En general, «quemar» tiene un uso menos restricto que «incendiar».
- Su madre pagó para nuestroa cena.
«Pagar» lleva un complemento directo.
- Está intentando experimentar la vida.
- Era una doble licenciatura universitaria.
En España, más comúnmente, se diría «doble grado».
- Quiere cambiar de universidades en el próximo año.
En Español, «cambiar» en este sentido lleva la preposición «de»: «cambiar de ropa, de coche, de casa».
- Es extrovertida y empaátizca.
- Quiere volver a estar juntos con élcon su ex.
- La escritura es buena para tener una conciencia tranquiladespejar la mente.
«Tener una conciencia tranquila» significa no tener remordimientos, no sentirse mal por algo que uno haya hecho, p. ej.: «Un asesino no puede vivir con la conciencia tranquila.». Lo que tú quieres decir sería despejarse la mente, aclarar las ideas.
- Eres una persona muy alentadora.
Alternativamente: «Eres muy alentador.».
- Voy a utilizar este tiempo para mejorar mi español.
Alternativamente: «Voy a aprovechar este tiempo [...]».
- Siempre te recuerhe recordado.
- Ella vVa a viajar a Italia el año que viene.
Alternativamente: «Va a Italia el año que viene.».
- Voy a esquiar.
- ¿Y pronuncias tulas palabras de modo abierto?
La frase podría tener sentido o no según lo que quisieses decir; como no hay contexto, tampoco te puedo decir mucho más.
- No me animaes.
You don't encourage me = No me animas
Do not encourage me = No me animes
El imperativo negado es en subjuntivo.
- Estoy aprendiendo por mi cuenta.
- Going off what you said, ¿estás cambiando cursos de universidadPor lo que has dicho, ¿estás cambiando de carrera?
En estas frases, se suele usar «carrera» y se sobreentiende que es relativo a la universidad.
- ¿Qué significasquieres decir?
¿Qué significas? = What is your meaning?
- No tengo nadinguna ideas.
- Estaba jugando losa videojuegos.
- No soy muy social.
- Pelean todo el tiempo.
Personalmente diría «Pelean todo el rato», pero lo que has puesto está bien.
9. She wants to change universities next year. |
- Quiere cambiar universidades en el próximo año. - Quiere cambiar de universidad En Español, «cambiar» en este sentido lleva la preposición «de»: «cambiar de ropa, de coche, de casa». - Quiere cambiar de universidades |
10. |
- Quiere volver a estar juntos con él. - Quiere volver - Quiere If you want you can just skip the "novio" and say "quiere regresar con su ex", it sounds more casual. |
12. |
Writing is good to clear one’s mind. |
Frases 9 Frases 9. |
Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. This sentence has been marked as perfect! |
Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntete libre de dejar cualquier corrección. This sentence has been marked as perfect! |
1. They’re divorced. |
- Están divorciados. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
2. They’re separated. |
- Están separados. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
3. How many years have you been learning English for? |
- ¿Cuántos años llevas aprendiendo inglés? This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
4. My friends and I had a bonfire last night. |
- Mis amigos y yo teníamos una hoguera anoche. - Mis amigos y yo - |
5. We burned all of our school books. |
- Incendiamos todos nuestros libros del cole. - «Incendiar» es prender fuego a algo, sobre todo cuando no es algo que debería arder: «Incendiaron el hospital.» o «Intentó incendiar la casa de su vecino para vengarse.». Cuando estás hablando de no sólo encender la llama inicial, sino todo el proceso destructivo del fuego, se usa «quemar». En general, «quemar» tiene un uso menos restricto que «incendiar». - Incendiamos/quemamos todos nuestros libros |
6. Her mother paid for our dinner. |
- Su madre pagó para nuestro cena. - Su madre pagó «Pagar» lleva un complemento directo. - Su madre pagó It's not necessary to include "para". |
7. She is trying to experience life. |
- Está intentando experimentar vida. - Está intentando experimentar la vida. - Está |
8. It was a double degree. |
- Era una doble licenciatura universitaria. - Era una doble licenciatura universitaria. En España, más comúnmente, se diría «doble grado». This sentence has been marked as perfect! |
She is very outgoing and empathetic. |
- Es extrovertida y empatiza. - Es extrovertida y emp - Es muy extrovertida/sociable y emp |
11. |
She wants to get back together with her ex-boyfriend. |
- La escritura es buena para tener una conciencia tranquila. - La escritura es buena para «Tener una conciencia tranquila» significa no tener remordimientos, no sentirse mal por algo que uno haya hecho, p. ej.: «Un asesino no puede vivir con la conciencia tranquila.». Lo que tú quieres decir sería despejarse la mente, aclarar las ideas. - La escritura es buena para |
13. |
You are a very encouraging person. |
- Eres una persona muy alentador. - Eres una persona muy alentadora. Alternativamente: «Eres muy alentador.». - Eres una persona muy alentadora. |
14. |
I’m going to use this time to better my Spanish. |
- Voy a utilizar este tiempo para mejorar mi español. - Voy a utilizar este tiempo para mejorar mi español. Alternativamente: «Voy a aprovechar este tiempo [...]». This sentence has been marked as perfect! |
15. |
I have always remembered you. |
- Siempre te recuerdo. - Siempre te This sentence has been marked as perfect! |
16. |
She’s going to Italy next year. |
- Ella va a viajar a Italia el año que viene. - Alternativamente: «Va a Italia el año que viene.». - Ella |
17. |
I’m going skiing. |
- Voy a esquiar. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
18. |
And you pronounce your words in a more open manner? |
- ¿Y pronuncias tus palabras de modo abierto? - ¿Y pronuncias La frase podría tener sentido o no según lo que quisieses decir; como no hay contexto, tampoco te puedo decir mucho más. - ¿Y pronuncias tus palabras de un modo más abierto? |
19. |
Do not encourage me. |
- No me animas. - No me anim You don't encourage me = No me animas Do not encourage me = No me animes El imperativo negado es en subjuntivo. - No me anim |
20. |
I am learning on my own (independently). |
- Estoy aprendiendo por mi cuenta. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
21. |
Going off what you said, you’re changing university courses? |
- Going off what you said, ¿estás cambiando cursos de universidad? - En estas frases, se suele usar «carrera» y se sobreentiende que es relativo a la universidad. - |
22. |
What do you mean? |
- ¿Qué significas? - ¿Qué ¿Qué significas? = What is your meaning? - ¿Qué |
23. |
I don’t have any ideas. |
- No tengo nada ideas. - No tengo n - No tengo |
24. |
I was playing video games. |
- Estaba jugando los videojuegos. - Estaba jugando - Estaba jugando |
25. |
I am not very social. |
- No soy muy social. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
26. |
They fight all the time. |
- Pelean todo el tiempo. - Pelean todo el tiempo. Personalmente diría «Pelean todo el rato», pero lo que has puesto está bien. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium