Dec. 3, 2022
Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier corrección.
21. I addressed her.
- Me la dirigí.
22. I blamed her.
- Le eché la culpa a ella.
23. I want to understand him.
- Quiero entender a él.
24. I need to listen to him.
- Tengo que escuchar a él.
25. I am waiting for him.
- Estoy esperando a él.
26. I photographed her.
- Le fotografié a ella.
27. I invited them.
- Invité a ellos.
28. I called them.
- Llamé a ellos.
29. I heard him.
- Oí a él.
30. She looks like him.
- Ella se parece a él.
31. He loves her.
- Él quiere a ella.
32. I remember her.
- Recuerdo a ella.
33. I will answer her soon.
- Muy pronto le responderé a ella.
34. He surprised her.
- Él sorprendió a ella.
35. I fear her.
- Temo a ella.
36. I see them.
- Veo a ellos.
37. I am sitting on the sofa.
- Estoy sentando el sofá.
38. It is a green planet.
- Es un planeta verde.
39. There will be a comet tonight.
- Esta noche estará un cometa.
40. What is the dilema?
- ¿Qué es el dilema?
- Me la dirigí a ella.
- Le eché la culpa (a ella).
Lo que hay entre paréntesis no es estrictamente necesario.
- Quiero entender lo (a él).
- Tengo que escuchar lo (a él).
- Estoy esperaándo lo (a él).
- Lea fotografié (a ella).
- ILos invité (a ellos).
- Los llamé (a ellos).
- OLo oí (a él).
- (Ella) se parece a él.
También: «Se le parece.».
- (Él) la quiere (a ella).
- RLa recuerdo (a ella).
- Muy pronto le responderé (a ella).
- (Él) la sorprendió (a ella).
- TLa temo (a ella).
- VLos veo (a ellos).
- Estoy sentando en el sofá.
- Es un planeta verde.
- Esta noche estahabrá un cometa.
- ¿QuéCuál es el dilema?
Feedback
Todo lo que he puesto entre paréntesis se puede (y según el caso se suele) omitir.
- Me la dirigí. - Me |
22. |
I blamed her. |
24. |
I need to listen to him. |
Frases 42 |
Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. |
Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier corrección. |
21. |
I addressed her. |
- Me dirigí a ella. |
- Le eché la culpa a ella. - Le eché la culpa (a ella). Lo que hay entre paréntesis no es estrictamente necesario. |
23. |
I want to understand him. |
- Quiero entender a él. - Quiero entender |
- Tengo que escuchar a él. - Tengo que escuchar |
25. |
I am waiting for him. |
- Estoy esperando a él. - Estoy esper |
26. |
I photographed her. |
- Le fotografié a ella. - L |
27. |
I invited them. |
- Invité a ellos. - |
28. |
I called them. |
- Llamé a ellos. - Los llamé (a ellos). |
29. |
I heard him. |
- Oí a él. - |
30. |
She looks like him. |
- Ella se parece a él. - (Ella) se parece a él. También: «Se le parece.». |
31. |
He loves her. |
- Él quiere a ella. - (Él) la quiere (a ella). |
32. |
I remember her. |
- Recuerdo a ella. - |
33. |
I will answer her soon. |
- Muy pronto le responderé a ella. - Muy pronto le responderé (a ella). |
34. |
He surprised her. |
- Él sorprendió a ella. - (Él) la sorprendió (a ella). |
35. |
I fear her. |
- Temo a ella. - |
36. |
I see them. |
- Veo a ellos. - |
37. |
I am sitting on the sofa. |
- Estoy sentando el sofá. - Estoy senta |
38. |
It is a green planet. |
- Es un planeta verde. This sentence has been marked as perfect! |
39. |
There will be a comet tonight. |
- Esta noche estará un cometa. - Esta noche |
40. |
What is the dilema? |
- ¿Qué es el dilema? - ¿ |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium