Nov. 28, 2022
Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier corrección.
1. Shrimp is yum.
- Los camarones son deliciosos.
1. Smoke is bad for one’s lungs.
- El fuma es mala por los pulmones.
1. The liver is an important organ.
- El hígado es un órgano importante.
1. Kidneys.
- Los riñones.
1. I lost my suitcase.
- No sé a dónde está mi maleta.
1. I want to bedazzle my steering wheel.
- Quiero deslumbrar mi volante.
1. My rear view mirror is broken.
- Mi espejo retrovisor es roto.
1. My friend is scared to confuse the accelerator and the brake.
- Mi amiga tiene miedo de confundir el acelerador y el freno.
1. She is loving.
- Ella es cariñosa.
1. I love sand.
- Me encanta arena.
1. I always put on sunscreen.
- Siempre me pongo la crema bronceadora.
1. I wear sunglasses when I drive.
- Cuando conduzco, llevo las gafas del sol.
1. My father first saw the sea at twenty.
- Cuando mi papá tenía veinte años, vio el mar por la primera vez.
1. I love feeding the swans.
- Me encanta dar comida a los cisnes.
1. A seagull lives in a street near me.
- Una gaviota vive en una calle acerca de mi.
1. Our garage can fit two cars.
- Nuestro garaje es capaz de servir dos coches.
1. I have a cough.
- Tengo tos.
1. I have a cold.
- Tengo catarro.
1. I just took some tablets.
- Acabo de tomar unas pastillas.
1. It’s 29 degrees.
- Hace 29 grados.
Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier corrección.
- Los camarones son deliciosos.
- El fumar es malao por los pulmones.
- El hígado es un órgano importante.
- Los riñones.
- No sé a dónde está mi maleta.
"Perdí mi maleta" es la traduccion más correcta, pero la que hiciste tambien esta bien.
- Quiero deslumbrar mi volante.
- Mi espejo retrovisor es roto.
- Mi amiga tiene miedo de confundir el acelerador y el freno.
- Ella es cariñosa.
- Me encanta la arena.
- Siempre me pongo la crema bronceadora.
- Cuando conduzco, llevo las gafas del sol.
- Cuando mi papá tenía veinte años, vio el mar por la primera vez.
- Me encanta dar comida a los cisnes.
- Una gaviota vive en una calle acerca de mi.
- Nuestro garaje es capaz de serviguardar dos coches.
the correct translation is " En nuestro garaje caben dos coches."
- Tengo tos.
- Tengo catarro.
- Acabo de tomar unas pastillas.
- Hace 29 grados.
Feedback
bien hecho!
Frases 28 |
1. Shrimp is yum. |
- Los camarones son deliciosos. This sentence has been marked as perfect! |
1. Smoke is bad for one’s lungs. |
- El fuma es mala por los pulmones. - El fumar es mal |
1. The liver is an important organ. |
- El hígado es un órgano importante. This sentence has been marked as perfect! |
1. Kidneys. |
- Los riñones. This sentence has been marked as perfect! |
1. I lost my suitcase. |
- No sé a dónde está mi maleta. - No sé a dónde está mi maleta. "Perdí mi maleta" es la traduccion más correcta, pero la que hiciste tambien esta bien. |
1. I want to bedazzle my steering wheel. |
- Quiero deslumbrar mi volante. This sentence has been marked as perfect! |
1. My rear view mirror is broken. |
- Mi espejo retrovisor es roto. This sentence has been marked as perfect! |
1. My friend is scared to confuse the accelerator and the brake. |
- Mi amiga tiene miedo de confundir el acelerador y el freno. This sentence has been marked as perfect! |
1. She is loving. |
- Ella es cariñosa. This sentence has been marked as perfect! |
1. I love sand. |
- Me encanta arena. - Me encanta la arena. |
1. I always put on sunscreen. |
- Siempre me pongo la crema bronceadora. This sentence has been marked as perfect! |
1. I wear sunglasses when I drive. |
- Cuando conduzco, llevo las gafas del sol. - Cuando conduzco, llevo las gafas de |
1. My father first saw the sea at twenty. |
- Cuando mi papá tenía veinte años, vio el mar por la primera vez. This sentence has been marked as perfect! |
1. I love feeding the swans. |
- Me encanta dar comida a los cisnes. This sentence has been marked as perfect! |
1. A seagull lives in a street near me. |
- Una gaviota vive en una calle acerca de mi. - Una gaviota vive en una calle |
1. Our garage can fit two cars. |
- Nuestro garaje es capaz de servir dos coches. - Nuestro garaje es capaz de the correct translation is " En nuestro garaje caben dos coches." |
1. I have a cough. |
- Tengo tos. This sentence has been marked as perfect! |
1. I have a cold. |
- Tengo catarro. This sentence has been marked as perfect! |
1. I just took some tablets. |
- Acabo de tomar unas pastillas. This sentence has been marked as perfect! |
1. It’s 29 degrees. |
- Hace 29 grados. This sentence has been marked as perfect! |
Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntanse libres de dejar cualquier corrección. This sentence has been marked as perfect! |
Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium