frannie_'s avatar
frannie_

Nov. 4, 2022

0
Frases 11

Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina. Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntete libre de dejar cualquier corrección.

1. It would be bad if we still had to wear masks.
- Sería malo si todavía tuviéramos que usar máscaras.
1. What is the usual temperature in your city?
- ¿Qué es la temperatura usual en tu ciudad?
1. It has been very cold recently.
- Recientemente, hace mucho frío.
1. It has been a bit hot.
- Hace un poco calor.
1. If you went to a beach here, it would be very temperate.
- Aquí si fueras a la playa, estaría muy templado.
1. It is the perfect weather for the beach today.
- Hoy es el tiempo perfecto para ir a la playa.
1. I used to usually stay at home.
- Solía quedarme en casa.
1. When I don’t do much, I am more likely to feel tired.
- Cuando no hace mucho, soy más propenso a sentir cansada.
1. I signed out of my high school yesterday.
- Ayer firmé al cole.
1. Next week my school is going to have a formal. Here, we call it a formal, and Americans call it a ‘prom’
- La próxima semana mi cole va a tener un baile. Aquí, lo llamamos un ‘formal’. Americanos lo llaman un ‘prom’.
1. At this event, you usually eat a meal with your classmates and take your final photos together as a year group/grade.
- Durante este evento, sueles comer un plato con tus compañeros y tomar las finales fotos juntos como un grado.
1. It is the one of the only series set in the state of New South Wales, Australia.
- Es unas de las únicas series que es ambientada en el estado de New South Wales, Australia.
1. I relate (in an emotional way) to the series a lot.
- Entiendo mucho a la serie.
1. To celebrate Christmas, people in Australia usually put lights up outside of their houses.
- Celebrar la Navidad, los australianos suelen poner luces en sus casas.
1. Because my mother is from the Philippines, my family and I usually we celebrate with a big feast, and eat together for either lunch or dinner.
- Porque mi mamá es de las filipinas, solemos celebrar con un gran banquete, y comer juntos por el almuerzo o la cena.
1. During the holidays, all of the shops are closed.
- Durante las vacaciones, todas las tiendas están cerradas.
1. Some people go to the beach, but this is usually an activity done on New Year’s Day.
- Alguna gente ir a la playa, aunque esta actividad suele hacer durante el día de Año Nuevo.

Corrections

Frases 11.

- Sería malo si todavía tuviéramos que usar máscarcubrebocas.

"Máscaras" would mean disguise.

- ¿QuéCuál es la temperatura usual den tu ciudad?

If you say "¿Qué es la temperatura usual en tu ciudad?" you're asking "¿what does mean usual temperature in your city?".

- Recientemente, hace mucho fríoHa habido mucho frío recientemente.

- Hace un poco calor.

Or "ha habido un poco de calor".

- Aquí sSi fueras aquí a la playa, estaría muy templado.

Use the rule: subject/verb/predicate for example "si (tú-subject) fueras (verb) aquí a la playa (predicate).

- Hoy haces el tiempo perfecto para ir a la playa.

Or "Es el tiempo perfecto para ir a la playa".

- Solía quedarme en casa.

- Cuando no hacego mucho, soy más propensoa a sentirme cansada.

- Ayer firmé al colesalí de la escuela secundaria/preparatoria.

Depending of what you want to say you could use "secundaria" or "preparatoria".

- La próxima semana mi cole va a tener un bailehabrá un baile en mi escuela.

Aquí, lo llamamos un ‘como "formal".

AmericanoLos estadounidenses lo llaman un ‘prom’.

- Durante este evento, se sueles comer un plato con tus compañeros y se tomar las finales fotos juntos como unn juntos las fotos finales en el gradupo.

In Spanish the adjective goes after the noun, not before.

- Es unas de las únicas series que es ambientada en el estado de New South Wales, Australia.

- Entiendo mucho ala serie/ me siento identificada con la serie.

- Celebrar la Navidad, lLos australianos sucelen ponerbrean la navidad poniendo luces en sus casas.

- Porque mMi mamá es de las fFilipinas, solemosasí que celebrarmos con un gran banquete, y comermos juntos por el almuerzo o la cena.

- Durante las vacaciones, todas las tiendas están cerradas.

- Alguna gente irva a la playa, aunque est una actividad suele hacer durante el día demás común en Año Nuevo.

Feedback

Well done! Keep doing it :)

frannie_'s avatar
frannie_

Nov. 5, 2022

0

- Aquí sSi fueras aquí a la playa, estaría muy templado.

Thank you for teaching me this ! Very useful

frannie_'s avatar
frannie_

Nov. 5, 2022

0

Thank you very much!!!

BlackGlasses's avatar
BlackGlasses

Nov. 5, 2022

0

You're very welcome :)

1. During the holidays, all of the shops are closed.


Frases 11


Frases 11.

Nota: quiero usar el pronombre "ustedes" con el dialecto de América Latina.


Quiero sonar lo más auténtica posible, por favor, siéntete libre de dejar cualquier corrección.


1. It would be bad if we still had to wear masks.


- Sería malo si todavía tuviéramos que usar máscaras.


- Sería malo si todavía tuviéramos que usar máscarcubrebocas.

"Máscaras" would mean disguise.

1. What is the usual temperature in your city?


- ¿Qué es la temperatura usual en tu ciudad?


- ¿QuéCuál es la temperatura usual den tu ciudad?

If you say "¿Qué es la temperatura usual en tu ciudad?" you're asking "¿what does mean usual temperature in your city?".

1. It has been very cold recently.


- Recientemente, hace mucho frío.


- Recientemente, hace mucho fríoHa habido mucho frío recientemente.

1. It has been a bit hot.


- Hace un poco calor.


- Hace un poco calor.

Or "ha habido un poco de calor".

1. If you went to a beach here, it would be very temperate.


- Aquí si fueras a la playa, estaría muy templado.


- Aquí sSi fueras aquí a la playa, estaría muy templado.

Use the rule: subject/verb/predicate for example "si (tú-subject) fueras (verb) aquí a la playa (predicate).

1. It is the perfect weather for the beach today.


- Hoy es el tiempo perfecto para ir a la playa.


- Hoy haces el tiempo perfecto para ir a la playa.

Or "Es el tiempo perfecto para ir a la playa".

1. I used to usually stay at home.


- Solía quedarme en casa.


This sentence has been marked as perfect!

1. When I don’t do much, I am more likely to feel tired.


- Cuando no hace mucho, soy más propenso a sentir cansada.


- Cuando no hacego mucho, soy más propensoa a sentirme cansada.

1. I signed out of my high school yesterday.


- Ayer firmé al cole.


- Ayer firmé al colesalí de la escuela secundaria/preparatoria.

Depending of what you want to say you could use "secundaria" or "preparatoria".

1. Next week my school is going to have a formal.


Here, we call it a formal, and Americans call it a ‘prom’


- La próxima semana mi cole va a tener un baile.


- La próxima semana mi cole va a tener un bailehabrá un baile en mi escuela.

Aquí, lo llamamos un ‘formal’.


Aquí, lo llamamos un ‘como "formal".

Americanos lo llaman un ‘prom’.


AmericanoLos estadounidenses lo llaman un ‘prom’.

1. At this event, you usually eat a meal with your classmates and take your final photos together as a year group/grade.


- Durante este evento, sueles comer un plato con tus compañeros y tomar las finales fotos juntos como un grado.


- Durante este evento, se sueles comer un plato con tus compañeros y se tomar las finales fotos juntos como unn juntos las fotos finales en el gradupo.

In Spanish the adjective goes after the noun, not before.

1. It is the one of the only series set in the state of New South Wales, Australia.


- Es unas de las únicas series que es ambientada en el estado de New South Wales, Australia.


This sentence has been marked as perfect!

1. I relate (in an emotional way) to the series a lot.


- Entiendo mucho a la serie.


- Entiendo mucho ala serie/ me siento identificada con la serie.

1. To celebrate Christmas, people in Australia usually put lights up outside of their houses.


- Celebrar la Navidad, los australianos suelen poner luces en sus casas.


- Celebrar la Navidad, lLos australianos sucelen ponerbrean la navidad poniendo luces en sus casas.

1. Because my mother is from the Philippines, my family and I usually we celebrate with a big feast, and eat together for either lunch or dinner.


- Porque mi mamá es de las filipinas, solemos celebrar con un gran banquete, y comer juntos por el almuerzo o la cena.


- Porque mMi mamá es de las fFilipinas, solemosasí que celebrarmos con un gran banquete, y comermos juntos por el almuerzo o la cena.

- Durante las vacaciones, todas las tiendas están cerradas.


This sentence has been marked as perfect!

1. Some people go to the beach, but this is usually an activity done on New Year’s Day.


- Alguna gente ir a la playa, aunque esta actividad suele hacer durante el día de Año Nuevo.


- Alguna gente irva a la playa, aunque est una actividad suele hacer durante el día demás común en Año Nuevo.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium