shorter's avatar
shorter

Dec. 25, 2024

0
友達のデート

今日は友達のデートの日けど、彼女から電話が来た。どうしたと思っていたが、結局、デートをキャンセルされました。相手は39度の熱が出た。結構びっくりした。男の人は一年間会いたかったらしい。友達も初めてのデートなのに。残念だな。


My Friend's Date

Today was supposed to be the day my friend went on her date, but I got a call from her. I wondered what was up. Turns out, her date got canceled. The guy at a fever of 39C. I was quite surprised. Apparently, the guy had wanted to meet her for a year. It was also supposed to be my friend's first date. Too bad.

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

友達のデート

結構びっくりした。

男の人は一年間会いたかったらしい。

友達も初めてのデートなのに。

残念だな。

shorter's avatar
shorter

Dec. 28, 2024

0
doctrinaire's avatar
doctrinaire

Dec. 28, 2024

59

友達のデート

相手は39度の熱が出た。

結構びっくりした。

友達も初めてのデートなのに。

残念だな。

shorter's avatar
shorter

Dec. 28, 2024

0

友達のデート

相手は39度の熱が出た。

結構びっくりした。

友達も初めてのデートなのに。

残念だな。

友達のデート

結構びっくりした。

shorter's avatar
shorter

Dec. 26, 2024

0

友達のデート


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今日は友達のデートの日けど、彼女から電話が来た。


今日は友達のデートの日だったけど、彼女から電話が来た。 今日は友達のデートの日だったけど、彼女から電話が来た。

今日は友達のデートの日けど、彼女から電話が来た。 今日は友達のデートの日けど、彼女から電話が来た。

今日は友達のデートの日けど、彼女から電話が来た。 今日は友達のデートの日けど、彼女から電話が来た。

今日は友達のデートの日(なん)だけど、彼女から電話が来た。 今日は友達のデートの日(なん)だけど、彼女から電話が来た。

どうしたと思っていたが、結局、デートをキャンセルされました。


どうしたのかと思っていたがたら、結局、デートをキャンセルされましたたとのこと どうしたのかと思ったら、結局、デートをキャンセルされたとのこと

どうしたのかと思っていたが、結局、デートをキャンセルされました(or されたらしい) どうしたのかと思ったが、結局、デートをキャンセルされました(or されたらしい)

どうしたと思っていたがたら、結局、デートをキャンセルされましたたらしい どうしたと思ったら、結局、デートをキャンセルされたらしい

どうした(の)かと思っていたが、結局、デートをキャンセルされました。 どうした(の)かと思っていたが、結局、デートをキャンセルされました。

相手は39度の熱が出た。


相手39度の熱が出た。 相手39度の熱が出た。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

(お)相手39度の熱が出た(のです) (お)相手39度の熱が出た(のです)

結構びっくりした。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

男の人は一年間会いたかったらしい。


男の人は一年間会いたかったらしいデートしたがっていた 男の人は一年間デートしたがっていた

男の人は一年間会いたかったらしい。 男の人は一年間会いたかったらしい。

その男の人は一年間会いたかっずっと会うのを楽しみにしてたらしい。 その男の人は一年間ずっと会うのを楽しみにしてたらしい。

This sentence has been marked as perfect!

友達も初めてのデートなのに。


友達も初めてのデートだったはずなのに。 友達も初めてのデートだったはずなのに。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

残念だな。


残念だな 残念

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium