Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Jan. 7, 2026

428
"Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?"

Türk dilin eklemeli tabiatı, öğrenenlerin bir sözde kullanılabilen farklı ekler hazlı anlamasını gerektiriyor. Benim için bu hala bir sorun. Son zamanlarda kimse bana komik bir cümle "Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?" anlattı. Bir konuşmada bunu derhal anlayabileceğimden emin değil! Zamanla beyinim böyle cümlelerin mantığına alışacak!


The agglutinative nature of the Turkish language requires learners to be able to quickly grasp the different suffixes that can be used. It still is a problem for me. Recently I was told about the funny sentence "are you one of those we couldn't Czechoslovacize?". I'm not sure I'd be able to understand it immediately in a conversation! With time, my brain will get used to the logic of such long sentences.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Jan. 17, 2026

428

"Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?"

Benim için bu hala bir sorun.

Zamanla beyinim böyle cümlelerin mantığına alışacak!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Jan. 8, 2026

428

"Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?"


This sentence has been marked as perfect!

Türk dilin eklemeli tabiatı, öğrenenlerin bir sözde kullanılabilen farklı ekler hazlı anlamasını gerektiriyor.


Türk dilinin eklemeli tabiatı, öğrenenlerin bir sözcümlede kullanılabilen farklı ekleri haızlıa anlamasını gerektiriyor. Türk dilinin eklemeli tabiatı, öğrenenlerin bir cümlede kullanılabilen farklı ekleri hızla anlamasını gerektiriyor.

Türk dilin eklemeli tabiatı, öğrenenlerin bir sözdcükte kullanılabilen farklı ekleri haızlı anlamasını gerektiriyor. Türk dilin eklemeli tabiatı, öğrenenlerin bir sözcükte kullanılabilen farklı ekleri hızlı anlamasını gerektiriyor.

Benim için bu hala bir sorun.


This sentence has been marked as perfect!

Son zamanlarda kimse bana komik bir cümle "Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?" anlattı.


Son zamanlarda kimsebirileri bana komik bir cümle "Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?" anlattı. Son zamanlarda birileri bana komik bir cümle "Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?" anlattı.

Son zamanlarda kimsebiri bana komik bir cümle olan "Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?" cümlesini anlattı. Son zamanlarda biri bana komik bir cümle olan "Çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdan mısınız?" cümlesini anlattı.

Bir konuşmada bunu derhal anlayabileceğimden emin değil!


Bir konuşmada bunu derhal anlayabileceğimden emin değilim! Bir konuşmada bunu derhal anlayabileceğimden emin değilim!

Bir konuşmada bunu derhalhemen anlayabileceğimden emin değil!im. Bir konuşmada bunu hemen anlayabileceğimden emin değilim.

Zamanla beyinim böyle cümlelerin mantığına alışacak!


This sentence has been marked as perfect!

Zamanla beyinim böyle cümlelerin mantığına alışacak!. Zamanla beynim böyle cümlelerin mantığına alışacak.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium