tommy's avatar
tommy

Aug. 27, 2020

0
Fireworks

I think that fireworks display is one of the highlights of the summer in Japan, which remains people of precious days with their partner or their childhood.
Dusk of the summer, which has already passed the hottest time, evokes a subtle nostalgic feeling.
Sounds of the fireworks shooting in the sky make me feel the coming of the summer.
I'm really disappointed with cancellations of their events due to the pandemic.


日本らしい風物詩といえば「花火」だ。人によっては小さい頃に見た花火を思い出してノスタルジックな気持ちになったり、大切な人と過ごす楽しい想い出の時間になる。
夏の盛りを過ぎた夕暮れ時はどこか情緒的で、花火の打ち上がる音に季節を感じる。
今年はそんな花火大会が軒並み中止でとても悲しい。

Corrections

I think that fireworks display is one of the highlights of the summer in Japan, which. It remainds people of precious days with their partner, or their childhood.

Saying "It reminds people of precious days with their partner or their childhood" without the comma sounds like you're saying. "with their partner or with their childhood", which doesn't really make sense. Adding the comma seperates the two parts.

Dusk of the summer, which has already passed the hottest timeSummer evenings, after the hottest time of day has passed, evokes a subtle nostalgic feeling.

SThe sounds of the fireworks shooting in the sky makes me feel the coming of the summer.

I'm really disappointed with the cancellations of theirse events due to the pandemic.

Feedback

Good work.
We don't have many firework dispays in the UK untill November, and the at the new year. Hopefuly the situation with the virus will have calmed down by then.

tommy's avatar
tommy

Aug. 29, 2020

0

Thank you for your comment. Japanese people consider that firework displays should be held in summer so that I was surprised such a circumstance overseas. I totally agree with you.

Fireworks

I think thate fireworks display is one of the highlights of themy summer in Japan, which remainds people of precious days with their partner, or of their childhood.

Dusk ofin the summer, of which has already passed the hottest time has passed, evokes a subtle nostalgic feeling.

SThe sounds of the fireworks shooting in the sky make me feel the combeginning of the summer.

I'm really disappointed with the cancellations of their events due to the pandemic.

Feedback

This was nicely written except for some mistakes but overall legible. I liked your story because it was relatable.

tommy's avatar
tommy

Aug. 29, 2020

0

I'm glad to hear that. It is harder than I expected to write such a subtle feeling in English.

Fireworks

I think that fireworks display iss are one of the highlights of the summer in Japan, which remainds people of precious days with their partner or their childhood.

I have changed this to refer to multiple fireworks displays. If there is a single fireworks display that you are referring to, like a large holiday that has fireworks, then I would correct it to the following:

I think that the fireworks display is one of the highlights of the summer in Japan. It reminds people of precious days with their partner or their childhood.

Dusk of the summer, which has already passed the hottest timeEvenings/twilight during the summer, after the heat of the day, evokes a subtle nostalgic feeling.

SThe sounds of the fireworks shooting in the sky makes me feel the coming of the summer.

I'm really disappointed with the cancellations of theirse events due to the pandemic.

Feedback

There is a large difference between there, their, and these.

For there and their see here:
https://www.grammarly.com/blog/there-their-theyre/#:~:text=There%20means%20the%20opposite%20of,%E2%80%9D%20or%20%E2%80%9Cthey%20were.%E2%80%9D

"These" can be thought of a plural form of "this". See the following:
https://dictionary.cambridge.org/grammar/british-grammar/this-that-these-those

tommy's avatar
tommy

Aug. 29, 2020

0

Don't worry. It is just a "typo". Spell checker doesn't work when I post journals in English from my smartphone.

Fireworks


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

I think that fireworks display is one of the highlights of the summer in Japan, which remains people of precious days with their partner or their childhood.


I think that fireworks display iss are one of the highlights of the summer in Japan, which remainds people of precious days with their partner or their childhood.

I have changed this to refer to multiple fireworks displays. If there is a single fireworks display that you are referring to, like a large holiday that has fireworks, then I would correct it to the following: I think that the fireworks display is one of the highlights of the summer in Japan. It reminds people of precious days with their partner or their childhood.

I think thate fireworks display is one of the highlights of themy summer in Japan, which remainds people of precious days with their partner, or of their childhood.

I think that fireworks display is one of the highlights of the summer in Japan, which. It remainds people of precious days with their partner, or their childhood.

Saying "It reminds people of precious days with their partner or their childhood" without the comma sounds like you're saying. "with their partner or with their childhood", which doesn't really make sense. Adding the comma seperates the two parts.

Dusk of the summer, which has already passed the hottest time, evokes a subtle nostalgic feeling.


Dusk of the summer, which has already passed the hottest timeEvenings/twilight during the summer, after the heat of the day, evokes a subtle nostalgic feeling.

Dusk ofin the summer, of which has already passed the hottest time has passed, evokes a subtle nostalgic feeling.

Dusk of the summer, which has already passed the hottest timeSummer evenings, after the hottest time of day has passed, evokes a subtle nostalgic feeling.

Sounds of the fireworks shooting in the sky make me feel the coming of the summer.


SThe sounds of the fireworks shooting in the sky makes me feel the coming of the summer.

SThe sounds of the fireworks shooting in the sky make me feel the combeginning of the summer.

SThe sounds of the fireworks shooting in the sky makes me feel the coming of the summer.

I'm really disappointed with cancellations of their events due to the pandemic.


I'm really disappointed with the cancellations of theirse events due to the pandemic.

I'm really disappointed with the cancellations of their events due to the pandemic.

I'm really disappointed with the cancellations of theirse events due to the pandemic.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium