blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 3, 2021

0
Le "Vendredi Noir" au Brésil

Le pays est un continent, donc je ne sais pas comment c'est "le vendredi noir" dans d'autres parties, mais ici à São Paulo, c'est une blague parce que ce n'existe pas !!!!

Il y a seulement 3 ou 4 magasins qui font baisser le prix des shampoings, chocolats ou des culottes, mais il n'y a rien qui vaut vraiment la peine d'être acheté.

Cependant, j'ai acheté un Kindle su Amazon et un cours pour l'examem d'espagnol (sur un site d'Espagne !!!) que je dois faire l'anneé prochain. J'ai aussi profité de la promotion de quelques livres physiques dans une librairie mais, personne n'a fait de promotions sur les vêtements et les chaussures.

J'ai toujours dit qu'il n'y avait jamais d'"offres" mais le prix réel du produit.
J'ai acheté deux ensembles de couverts à 20 reais chacun et de l'autre côté de la rue, chacun coûte 50. S'ils en profitent à 20, imaginez 50...
Malheureusement, tout le monde ici veut faire des profits absurdes, c'est pourquoi le chômage est élevé.

Promouvoir l'alimentation et les besoins fondamentaux des gens, personne ne le fait et le coût de la vie est élevé.
Mais São Paulo et Rio de Janeiro portent l'économie du pays sur leur dos...Les autres pensent qui nous sommes tous riches ...

La seule vérité est que personne ne donne rien à personne dans le monde. Personne ne fait rien à perdre comme d'habitude... Et ce serait stupide de le faire, non ? Mais ici les profits sont exagérés.

Je connais des gens qui travaillent en profitant des tirages pour 0,20 pendant des années, et d'autres doivent en faire payer, au moins 0,50... Je ne sais pas qui a raison ou pas. Je regarde et me tais... mais la personne perd le client... =)

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Le "Vendredi Noir" au Brésil

J'ai acheté deux ensembles de couverts à 20 reais chacun et de l'autre côté de la rue, chacun coûte 50.

S'ils en profitent à 20, imaginez 50...

Malheureusement, tout le monde ici veut faire des profits absurdes, c'est pourquoi le chômage est élevé.

Promouvoir l'alimentation et les besoins fondamentaux des gens, personne ne le fait et le coût de la vie est élevé.

Mais ici les profits sont exagérés.

blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 5, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 5, 2021

448
blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 5, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 5, 2021

448
blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 5, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 5, 2021

448
blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 5, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 5, 2021

448
blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 5, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 5, 2021

448
blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 5, 2021

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Dec. 6, 2021

448

Il y a seulement 3 ou 4 magasins qui font baisser le prix des shampoings, chocolats ou des culottes, mais il n'y a rien qui vaut vraiment la peine d'être acheté.

J'ai acheté deux ensembles de couverts à 20 reais chacun et de l'autre côté de la rue, chacun coûte 50.

S'ils en profitent à 20, imaginez 50...

Malheureusement, tout le monde ici veut faire des profits absurdes, c'est pourquoi le chômage est élevé.

Promouvoir l'alimentation et les besoins fondamentaux des gens, personne ne le fait et le coût de la vie est élevé.

La seule vérité est que personne ne donne rien à personne dans le monde.

Mais ici les profits sont exagérés.

Je connais des gens qui travaillent en profitant des tirages pour 0,20 pendant des années, et d'autres doivent en faire payer, au moins 0,50...

Je regarde et me tais... mais la personne perd le client... =)

blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 3, 2021

0

Le "Vendredi NoirBlack Friday" au Brésil

On ne traduit que très peu le black friday

blueribbon28's avatar
blueribbon28

Dec. 3, 2021

0

Le "Vendredi Noir" au Brésil


Le "Vendredi NoirBlack Friday" au Brésil Le "Black Friday" au Brésil

On ne traduit que très peu le black friday

This sentence has been marked as perfect!

Le pays est un continent, donc je ne sais pas comment c'est "le vendredi noir" dans d'autres parties, mais ici à São Paulo, c'est une blague parce que ce n'existe pas !!!!


Le pays est un continent, donc je ne sais pas comment c'est "le vendredi noir"le "black friday" se passe dans d'autres partieendroits, mais ici à São Paulo, c'est une blague parce que ce n'existe pas !!!! Le pays est un continent, donc je ne sais pas comment le "black friday" se passe dans d'autres endroits, mais ici à São Paulo, c'est une blague parce que ce n'existe pas !!!!

Le pays est un continent, donc je ne sais pas comment c'est "le vendredi noir" dans d'autres partiese passe le Black Friday ailleurs, mais ici à São Paulo, c'est une blague parce que ceça n'existe pas !!!! Le pays est un continent, donc je ne sais pas comment se passe le Black Friday ailleurs, mais ici à São Paulo, c'est une blague parce que ça n'existe pas !!!!

En otras partes = ailleurs "Vendredi noir" se dice de eventos históricos, "Black Friday" no se traduce, a pesar de en Québec donde la gente dice "vendredi fou"

Il y a seulement 3 ou 4 magasins qui font baisser le prix des shampoings, chocolats ou des culottes, mais il n'y a rien qui vaut vraiment la peine d'être acheté.


This sentence has been marked as perfect!

Il y a seulement 3 ou 4 magasins qui font baissernt le prix des shampoings, des chocolats ou des culottes, mais il n'y a rien qui vautille vraiment la peine d'être acheté. Il y a seulement 3 ou 4 magasins qui baissent le prix des shampoings, des chocolats ou des culottes, mais il n'y a rien qui vaille vraiment la peine d'être acheté.

Es mejor usar en subjuntivo con "rien que", "la seule chose que", "personne qui" "baisser" ya es un verbo directamente transitivo, no necesitas el "faire"

Cependant, j'ai acheté un Kindle su Amazon et un cours pour l'examem d'espagnol (sur un site d'Espagne !!!) que je dois faire l'anneé prochain.


Cependant, j'ai acheté un Kindle su Amazon et un cours pour l'examemn d'espagnol (sur un site d'Eespagne ol!!!) que je dois faire l'anneée prochaine. Cependant, j'ai acheté un Kindle su Amazon et un cours pour l'examen d'espagnol (sur un site espagnol!!!) que je dois faire l'année prochaine.

Cependant, j'ai acheté un Kindle sur Amazon et un cours pour l'examemn d'espagnol (sur un site d'Espagne !!!) que je dois fairepasser l'anneée prochaine. Cependant, j'ai acheté un Kindle sur Amazon et un cours pour l'examen d'espagnol (sur un site d'Espagne !!!) que je dois passer l'année prochaine.

J'ai aussi profité de la promotion de quelques livres physiques dans une librairie mais, personne n'a fait de promotions sur les vêtements et les chaussures.


J'ai aussi profité de las promotions de quelques livres de physiques dans une librairie, mais, personne n'a fait de promotions sur les vêtements et les chaussures. J'ai aussi profité des promotions de quelques livres de physique dans une librairie, mais personne n'a fait de promotion sur les vêtements et les chaussures.

J'ai aussi profité de la promotion de quelques livres physiques dans une librairie mais, personne n'a fait de promotions sur les vêtements et les chaussures. J'ai aussi profité de la promotion de quelques livres physiques dans une librairie mais personne n'a fait de promotions sur les vêtements et les chaussures.

J'ai toujours dit qu'il n'y avait jamais d'"offres" mais le prix réel du produit.


J'ai toujours dit qu'il n'y avait jamais d'"offres" mais, seulement le prix réel du produit. J'ai toujours dit qu'il n'y avait jamais d'"offres", seulement le prix réel du produit.

J'ai acheté deux ensembles de couverts à 20 reais chacun et de l'autre côté de la rue, chacun coûte 50.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

S'ils en profitent à 20, imaginez 50...


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Malheureusement, tout le monde ici veut faire des profits absurdes, c'est pourquoi le chômage est élevé.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Promouvoir l'alimentation et les besoins fondamentaux des gens, personne ne le fait et le coût de la vie est élevé.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Mais São Paulo et Rio de Janeiro portent l'économie du pays sur leur dos...Les autres pensent qui nous sommes tous riches ...


Mais São Paulo et Rio de Janeiro portent l'économie du pays sur leur dos...Les autres pensent quie nous sommes tous riches ... Mais São Paulo et Rio de Janeiro portent l'économie du pays sur leur dos...Les autres pensent que nous sommes tous riches ...

Mais São Paulo et Rio de Janeiro portent l'économie du pays sur leur dos... Les autres pensent quie nous sommes tous riches ... Mais São Paulo et Rio de Janeiro portent l'économie du pays sur leur dos... Les autres pensent que nous sommes tous riches...

piensan "QUE" => que también en francés

La seule vérité est que personne ne donne rien à personne dans le monde.


This sentence has been marked as perfect!

La seule vérité , c'est que personne ne donne rien à personne dans lce monde. La seule vérité, c'est que personne ne donne rien à personne dans ce monde.

Personne ne fait rien à perdre comme d'habitude... Et ce serait stupide de le faire, non ?


Personne ne fait rien à perdrte comme d'habitude... Et ce serait stupide de le faire, non ? Personne ne fait rien à perte comme d'habitude... Et ce serait stupide de le faire, non ?

Personne ne fait rien à perdrete, comme d'habitude... Et ce serait stupide de le faire, non ? Personne ne fait rien à perte, comme d'habitude... Et ce serait stupide de le faire, non ?

Mais ici les profits sont exagérés.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Je connais des gens qui travaillent en profitant des tirages pour 0,20 pendant des années, et d'autres doivent en faire payer, au moins 0,50...


This sentence has been marked as perfect!

Je connais des gens qui travaillent en profitant des tirages pour 0,20 pendant des années, et d'autres doivent en faire payer, au moins 0,50... Je connais des gens qui travaillent en profitant des tirages pour 0,20 pendant des années, et d'autres doivent en faire payer, au moins 0,50...

¿De cuales "tirages" quieres hablar? A mi modo de ver, la frase es un poco oscura

Je ne sais pas qui a raison ou pas.


Je ne sais pas qui a raison ou pas. Je ne sais pas qui a raison.

Je ne sais pas qui a raison ou paset qui a tort. Je ne sais pas qui a raison et qui a tort.

Je regarde et me tais... mais la personne perd le client... =)


This sentence has been marked as perfect!

Je regarde et me tais... mais la personne perd lees magasins perdent des clients... =) Je regarde et me tais... mais les magasins perdent des clients... =)

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium