sagatto's avatar
sagatto

Sept. 29, 2022

0
「ぎんのさじ」

今日やっと「ぎんのさじ」という漫画を読み終わりました!
全部読むために、数週間かかりました。遅いですね。
札幌の高校から農業学校に入学する高校生の話です。
この問題はかなり珍しいですけど、とても面白くて、楽しかったです。
動物と人間の関係についてで、深くて、他の漫画と比べて、びっくりしました。
それは典型的な少年漫画じゃなくて、ほかの巻を読みたいです。
残穢ながら、僕の日本語のレベルはまだ低いなので、多分簡単のほうが漫画を選びます。
簡単な漫画のおすすめがあったら、ぜひ教えてくれてありがとうございます。

漫画
Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

「ぎんのさじ」

今日やっと「ぎんのさじ」という漫画を読み終わりました!

全部読むために、数週間かかりました。

遅いですね。

札幌の高校から農業学校に入学する高校生の話です。

この問題はかなり珍しいですけど、とても面白くて、楽しかったです。

動物と人間の関係についてで、深くて、他の漫画と比べて、びっくりしました。

それは典型的な少年漫画じゃなくて、ほかの巻を読みたいです。

sagatto's avatar
sagatto

Sept. 30, 2022

0

sagatto's avatar
sagatto

Sept. 30, 2022

0

「ぎんのさじ」


This sentence has been marked as perfect!

ぎんのさじ銀の匙 銀の匙

固有名詞なのでオリジナルのタイトルに変えました。

今日やっと「ぎんのさじ」という漫画を読み終わりました!


今日やっと「ぎんのさじ銀の匙」という漫画を読み終わりました! 今日やっと「銀の匙」という漫画を読み終わりました!

This sentence has been marked as perfect!

全部読むために、数週間かかりました。


全部読むために、数週間かかりました。 全部読むに、数週間かかりました。

「〇〇するのに、△△かかりました。」

This sentence has been marked as perfect!

遅いですね。


読むの遅いですね。 読むの遅いですね。

「読むの遅いですよね。」だと、自分を卑下しているニュアンスです。 別の選択肢としては、「結構時間がかかってしまいました。」とか「思ったよりも時間がかかってしまいました。」とかも言えると思います。こっちは単純に事実を述べているだけなので、卑下しているニュアンスはないです。

This sentence has been marked as perfect!

札幌の高校から農業学校に入学する高校生の話です。


札幌の高校からこの漫画は、札幌の農業校に入学する高校生の話です。 この漫画は、札幌の農業校に入学する高校生の話です。

主語が変わるので、「この漫画は、」と言った方が親切かも。 「高校から農業高校に入学する」だと、普通の高校から農業高校に編入したように聞こえます。

This sentence has been marked as perfect!

この問題はかなり珍しいですけど、とても面白くて、楽しかったです。


このはかなり珍しいですけど、とても面白くて、楽しかったです。 このはかなり珍しいですけど、とても面白くて、楽しかったです。

This sentence has been marked as perfect!

動物と人間の関係についてで、深くて、他の漫画と比べて、びっくりしました。


動物と人間の関係についてで、深く描かれていて、他の漫画と比べて内容が深くてびっくりしました。 動物と人間の関係について描かれていて、他の漫画と比べて内容が深くてびっくりしました。

This sentence has been marked as perfect!

それは典型的な少年漫画じゃなくて、ほかの巻を読みたいです。


それは典型的な少年漫画じゃなくて、かったです。ほかの巻読みたいです。 典型的な少年漫画じゃなかったです。ほかの巻読みたいです。

「典型的な少年漫画じゃなくて面白かったので、ほかの巻も読みたいです。」なら言えます。 「典型的な少年漫画じゃなくて、」の後には、「銀の匙」の特徴が続くべきです。

This sentence has been marked as perfect!

残穢ながら、僕の日本語のレベルはまだ低いなので、多分簡単のほうが漫画を選びます。


ながら、僕の日本語のレベルはまだ低いので、多分簡単のほうが漫画を選びな漫画を選ぶことになると思います。 ながら、僕の日本語のレベルはまだ低いので、多分簡単な漫画を選ぶことになると思います。

未来に関しての予測なので、「選ぶことになると思います。」に変えました。

ながら、僕の日本語のレベルはまだ低いので、多分簡単ほう漫画を選びます。 ながら、僕の日本語のレベルはまだ低いので、多分簡単ほう漫画を選びます。

簡単な漫画のおすすめがあったら、ぜひ教えてくれてありがとうございます。


簡単な漫画のおすすめがあったら、ぜひ教えてくれてださい。ありがとうございます。 簡単な漫画のおすすめがあったら、ぜひ教えてください。ありがとうございます。

Please let me know if you have any recommendations for manga. Thank you. だと思うので、上記のように変えました。 「教えてくれてありがとうございます。」は、既に何かを教えてもらったときに使えます。

簡単な漫画のおすすめがあったら、ぜひ教えてくれてださい。ありがとうございます。 簡単な漫画のおすすめがあったら、ぜひ教えてください。ありがとうございます。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium