yesterday
Mummy, I lost my torch!
Oh, I see.. Shall I help you to find it?
Ja, please.
Oh, I got it. That was easy..
Where did you find it?
Oh, right here in your pocket.
How did it came there?
Hmm, I don't know. Did you put it there?
No.
Well, then I don't know. Maybe it found its way there alone.
Because it didn't want to get lost.
ja, that might be.
I have a good torch.
You do. It is good to take care of it.
Mummy?
Ja?
Do you know why I need my torch?
Hmm, no, tell me.
I want to find sth.
Aah, I see. What do you want to find?
Everything what got lost.
Oh, did you lost sth else?
No, did you?
Hmm.. Not that I could remember..
Maybe your key?
My key?
Ja.
No, I would find my key in my jacket, if I would need it.
Can you look?
Well.. (mother is checking out her jacket)
Aand? You found it?
Yes. It is here. I found it.
Mummy? Can you hide it so that you forget where you put it, and then I can find it for you?
Well.. I am not sure, if we should take the key for that game.
That's not a game. It is a traininggame. For me and my torch. Later when I am old I want to found a Finding-company and then I can always help you to find sth what you lost.
Got it. That seems to be important.
It is. Can you hide your key for us, so I can get it back to you?
But what if you can not find it after?
Maybe try to rememer where you put it. Or I can hide it and you try to find it. That would be good too. Then you can train yourself to find things, which we loose.
Shall I help you (to) find it?
to is optional here - the rest of this piece is more casual and it's usually left out in a casual context.
JaYes, please.
How did it cameend up there?
jaYes, that mightcould be.
JaYes?
I want to find sthomething.
Everything wthat got lost.
Oh, did you loste sthomething else?
Not that I couldan remember..
JaYes.
It is a training game.
Later when I am old I want to found a Ffinding- company and then I can always help you to find sthomething what you lost.
"finding company" isn't a real phrase in English but I guess you're trying to have it as a child's made up word, so that's ok.
Remember English doesn't capitalise nearly as much as German :)
Maybe try to remember where you put it.
Then you can train yourself to find things, which we loose.
Shall I help you to find it?
help you [verb]
JaYes, please.
Oh, I gotfound it.
How did it cameget there?
Maybe it found its way there aloneby itself.
alone is understandable, but the phrase "by itself" suggests that an object performed an action by its own will
jaYeah, that might be.
It is good to take care of it.
"you should take care of it" sounds more natural
JaYeah?
I want to find sthomething.
Everything wthat gotis lost.
Oh, did you loste sthomething else?
Not that I couldan remember..
JaYeah.
No, (I would findthink) my key is in my jacket, if I would need it.
(mother is checking out her jacket)
Aand?
I am not sure, if we should takuse the key for that game.
ThaIt's not a game.
It is a training-game.
Later when I am old I want to foundstart a Finding-company and thenat way I can always help you to find sth whatever you lost.
"found" is OK but it feels unnatural
But what if you can no't find it after?
Then you can train yourself to find things, which we've loosest.
Feedback
Cute story! I was able to understand everything. I just made some small changes. Great job :)
|
find, found and got |
|
Mummy, I lost my torch! |
|
Oh, I see.. |
|
Shall I help you to find it? Shall I help you help you [verb] Shall I help you (to) find it? to is optional here - the rest of this piece is more casual and it's usually left out in a casual context. |
|
Ja, please.
|
|
Oh, I got it. Oh, I |
|
That was easy.. |
|
Where did you find it? |
|
Oh, right here in your pocket. |
|
How did it came there? How did it How did it |
|
Hmm, I don't know. |
|
Did you put it there? |
|
No. |
|
Well, then I don't know. |
|
Maybe it found its way there alone. Maybe it found its way there alone is understandable, but the phrase "by itself" suggests that an object performed an action by its own will |
|
Because it didn't want to get lost. |
|
ja, that might be.
|
|
I have a good torch. |
|
You do. |
|
It is good to take care of it. It is good to take care of it. "you should take care of it" sounds more natural |
|
Mummy? |
|
Ja?
|
|
Do you know why I need my torch? |
|
Hmm, no, tell me. |
|
I want to find sth. I want to find s I want to find s |
|
Aah, I see. |
|
What do you want to find? |
|
Everything what got lost. Everything Everything |
|
Oh, did you lost sth else? Oh, did you los Oh, did you los |
|
No, did you? |
|
Hmm.. |
|
Not that I could remember.. Not that I c Not that I c |
|
Maybe your key? |
|
My key? |
|
Ja.
|
|
No, I would find my key in my jacket, if I would need it. No, (I |
|
Can you look? |
|
Well.. |
|
That seems to be important. |
|
It is. |
|
Can you hide your key for us, so I can get it back to you? |
|
But what if you can not find it after? But what if you can |
|
Maybe try to rememer where you put it. Maybe try to remember where you put it. |
|
Or I can hide it and you try to find it. |
|
That would be good too. |
|
Then you can train yourself to find things, which we loose. Then you can train yourself to find things Then you can train yourself to find things, which we lo |
|
(mother is checking out her jacket) (mother is checking |
|
Aand? A |
|
You found it? |
|
Yes. |
|
It is here. |
|
I found it. |
|
Mummy? |
|
Can you hide it so that you forget where you put it, and then I can find it for you? |
|
Well.. |
|
I am not sure, if we should take the key for that game. I am not sure, if we should |
|
That's not a game.
|
|
It is a traininggame. It is a training-game. It is a training game. |
|
For me and my torch. |
|
Later when I am old I want to found a Finding-company and then I can always help you to find sth what you lost. Later when I am old I want to "found" is OK but it feels unnatural Later when I am old I want to found a "finding company" isn't a real phrase in English but I guess you're trying to have it as a child's made up word, so that's ok. Remember English doesn't capitalise nearly as much as German :) |
|
Got it. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium