curious_owl's avatar
curious_owl

Jan. 3, 2026

92
Nosferatu

Nosferatu est un film gothique sorti en 2024, et réalisé par Robert Eggers. C’est un remake du film du même titre sorti en 1922. Le film original a été détruit parce qu’il a enfreint le droit d’auteur. C’est parce que c'était une copie exacte de l’histoire de Dracula, avec les noms changés. Le nouveau film est un peu différent. Il parle de l’histoire du vampire Comte Orlok et son but de déménager en Allemagne avec l’aide de l’avocat Thomas (similaire à Dracula). Mais il parle aussi de l’histoire de Ellen, une jeune femme avec les pouvoirs psychiques. J'adore les films gothiques mais ce film était un peu décevant. Il était trop lent, et la fin était anticlimatique.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Nosferatu

Nosferatu est un film gothique sorti en 2024, et réalisé par Robert Eggers.

Le nouveau film est un peu différent.

J'adore les films gothiques mais ce film était un peu décevant.

Schwarben's avatar
Schwarben

Jan. 3, 2026

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Jan. 3, 2026

414

Nosferatu


This sentence has been marked as perfect!

Nosferatu est un film gothique sorti en 2024, et réalisé par Robert Eggers.


This sentence has been marked as perfect!

C’est un remake du film du même titre sorti en 1922.


C’est un remake du film du même titrenom sorti en 1922. C’est un remake du film du même nom sorti en 1922.

Le film original a été détruit parce qu’il a enfreint le droit d’auteur.


Le film original a été détruita justice avait ordonné la destruction du film original, parce qu’il avait enfreint les droits d’auteur. La justice avait ordonné la destruction du film original, parce qu’il avait enfreint les droits d’auteur.

The original sentence meant this movie was totally gone, unavailable, but some copies have survived "droits d'auteur" generally is pluralized

C’est parce que c'était une copie exacte de l’histoire de Dracula, avec les noms changés.


C’est parce que c'était une copie exacte plagiat de l’histoire de Dracula, avec les noms (de) changés. C’est parce que c'était un plagiat de l’histoire de Dracula, avec les noms (de) changés.

A copy of a work of art (especially a song or a movie) is called "un plagiat"

Le nouveau film est un peu différent.


This sentence has been marked as perfect!

Il parle de l’histoire du vampire Comte Orlok et son but de déménager en Allemagne avec l’aide de l’avocat Thomas (similaire à Dracula).


Il parle de l’histoire du vampire Ccomte Orlok, un vampire, et de son objectif/but de déménager en Allemagne avec l’aide de l’avocat Thomas (histoire similaire à celle du roman « Dracula »). Il parle de l’histoire du comte Orlok, un vampire, et de son objectif/but de déménager en Allemagne avec l’aide de l’avocat Thomas (histoire similaire à celle du roman « Dracula »).

Titles (including nobility titles) aren't capitalized, unless you're directly addressing someone => comte Orlok The original phrasing meant Thomas looked like Dracula, so I've modified it to convey the right idea

Mais il parle aussi de l’histoire de Ellen, une jeune femme avec les pouvoirs psychiques.


Mais il parle aussi de l’histoire de 'Ellen, une jeune femme avec ldes pouvoirs psychiques. Mais il parle aussi d'Ellen, une jeune femme avec des pouvoirs psychiques.

"parler de l'histoire de" is highly redundant de+vowel = d' => D'Ellen some psy powers => DES pouvoirs psychiques

J'adore les films gothiques mais ce film était un peu décevant.


This sentence has been marked as perfect!

Il était trop lent, et la fin était anticlimatique.


Il était trop lent, et la fin était anticlimatiquplate/terne/bâclée. Il était trop lent, et la fin était plate/terne/bâclée.

"anticlimatique" isn't a word

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium